# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Marián Hvolka , 2013-2014 # martin, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-16 01:54-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-15 17:30+0000\n" "Last-Translator: Marián Hvolka \n" "Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sk_SK\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: ajax/adminrecovery.php:29 msgid "Recovery key successfully enabled" msgstr "Záchranný kľúč bol úspešne povolený" #: ajax/adminrecovery.php:34 msgid "" "Could not enable recovery key. Please check your recovery key password!" msgstr "Nepodarilo sa povoliť záchranný kľúč. Skontrolujte prosím Vaše heslo záchranného kľúča!" #: ajax/adminrecovery.php:48 msgid "Recovery key successfully disabled" msgstr "Záchranný kľúč bol úspešne zakázaný" #: ajax/adminrecovery.php:53 msgid "" "Could not disable recovery key. Please check your recovery key password!" msgstr "Nepodarilo sa zakázať záchranný kľúč. Skontrolujte prosím Vaše heslo záchranného kľúča!" #: ajax/changeRecoveryPassword.php:49 msgid "Password successfully changed." msgstr "Heslo úspešne zmenené." #: ajax/changeRecoveryPassword.php:51 msgid "Could not change the password. Maybe the old password was not correct." msgstr "Nemožno zmeniť heslo. Pravdepodobne nebolo staré heslo zadané správne." #: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:52 msgid "Private key password successfully updated." msgstr "Heslo súkromného kľúča je úspešne aktualizované." #: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:54 msgid "" "Could not update the private key password. Maybe the old password was not " "correct." msgstr "Nemožno aktualizovať heslo súkromného kľúča. Možno nebolo staré heslo správne." #: files/error.php:12 msgid "" "Encryption app not initialized! Maybe the encryption app was re-enabled " "during your session. Please try to log out and log back in to initialize the" " encryption app." msgstr "Šifrovacia aplikácia nie je inicializovaná. Je možné, že aplikácia bola znova aktivovaná počas vášho prihlasovania. Pokúste sa odhlásiť a znova prihlásiť pre inicializáciu šifrovania." #: files/error.php:16 #, php-format msgid "" "Your private key is not valid! Likely your password was changed outside of " "%s (e.g. your corporate directory). You can update your private key password" " in your personal settings to recover access to your encrypted files." msgstr "Váš súkromný kľúč nie je platný! Možno bolo vaše heslo zmenené mimo %s (napr. firemný priečinok). Môžete si aktualizovať heslo svojho ​​súkromného kľúča vo vašom osobnom nastavení, ak si chcete obnoviť prístup k šifrovaným súborom." #: files/error.php:19 msgid "" "Can not decrypt this file, probably this is a shared file. Please ask the " "file owner to reshare the file with you." msgstr "Tento súbor sa nepodarilo dešifrovať, pravdepodobne je zdieľaný. Požiadajte majiteľa súboru, aby ho s vami znovu vyzdieľal." #: files/error.php:22 files/error.php:27 msgid "" "Unknown error. Please check your system settings or contact your " "administrator" msgstr "Neznáma chyba. Skontrolujte si vaše systémové nastavenia alebo kontaktujte administrátora" #: hooks/hooks.php:66 msgid "Missing requirements." msgstr "Chýbajúce požiadavky." #: hooks/hooks.php:67 msgid "" "Please make sure that PHP 5.3.3 or newer is installed and that OpenSSL " "together with the PHP extension is enabled and configured properly. For now," " the encryption app has been disabled." msgstr "Prosím uistite sa, že PHP verzie 5.3.3 alebo novšej je nainštalované a tiež, že OpenSSL knižnica spolu z PHP rozšírením je povolená a konfigurovaná správne. Nateraz bola aplikácia šifrovania zablokovaná." #: hooks/hooks.php:300 msgid "Following users are not set up for encryption:" msgstr "Nasledujúci používatelia nie sú nastavení pre šifrovanie:" #: js/detect-migration.js:21 msgid "Initial encryption started... This can take some time. Please wait." msgstr "Počiatočné šifrovanie započalo ... To môže nejakú dobu trvať. Čakajte prosím." #: js/detect-migration.js:25 msgid "Initial encryption running... Please try again later." msgstr "Počiatočné šifrovanie beží... Skúste to neskôr znovu." #: templates/invalid_private_key.php:8 #, php-format msgid "Go directly to your %spersonal settings%s." msgstr "Prejsť priamo do svojho %sosobného nastavenia%s." #: templates/settings-admin.php:2 templates/settings-personal.php:2 msgid "Encryption" msgstr "Šifrovanie" #: templates/settings-admin.php:5 msgid "" "Enable recovery key (allow to recover users files in case of password loss):" msgstr "Povoliť obnovovací kľúč (umožňuje obnoviť používateľské súbory v prípade straty hesla):" #: templates/settings-admin.php:9 msgid "Recovery key password" msgstr "Heslo obnovovacieho kľúča" #: templates/settings-admin.php:12 msgid "Repeat Recovery key password" msgstr "Zopakujte heslo kľúča pre obnovu" #: templates/settings-admin.php:19 templates/settings-personal.php:50 msgid "Enabled" msgstr "Povolené" #: templates/settings-admin.php:27 templates/settings-personal.php:58 msgid "Disabled" msgstr "Zakázané" #: templates/settings-admin.php:32 msgid "Change recovery key password:" msgstr "Zmeniť heslo obnovovacieho kľúča:" #: templates/settings-admin.php:38 msgid "Old Recovery key password" msgstr "Staré heslo obnovovacieho kľúča" #: templates/settings-admin.php:45 msgid "New Recovery key password" msgstr "Nové heslo obnovovacieho kľúča" #: templates/settings-admin.php:51 msgid "Repeat New Recovery key password" msgstr "Zopakujte nové heslo kľúča pre obnovu" #: templates/settings-admin.php:56 msgid "Change Password" msgstr "Zmeniť heslo" #: templates/settings-personal.php:8 msgid "Your private key password no longer match your log-in password:" msgstr "Vaše heslo súkromného kľúča je rovnaké ako Vaše prihlasovacie heslo:" #: templates/settings-personal.php:11 msgid "Set your old private key password to your current log-in password." msgstr "Nastavte si staré heslo súkromného kľúča k Vášmu súčasnému prihlasovaciemu heslu." #: templates/settings-personal.php:13 msgid "" " If you don't remember your old password you can ask your administrator to " "recover your files." msgstr "Ak si nepamätáte svoje staré heslo, môžete požiadať administrátora o obnovenie svojich súborov." #: templates/settings-personal.php:21 msgid "Old log-in password" msgstr "Staré prihlasovacie heslo" #: templates/settings-personal.php:27 msgid "Current log-in password" msgstr "Súčasné prihlasovacie heslo" #: templates/settings-personal.php:32 msgid "Update Private Key Password" msgstr "Aktualizovať heslo súkromného kľúča" #: templates/settings-personal.php:41 msgid "Enable password recovery:" msgstr "Povoliť obnovu hesla:" #: templates/settings-personal.php:43 msgid "" "Enabling this option will allow you to reobtain access to your encrypted " "files in case of password loss" msgstr "Povolenie Vám umožní znovu získať prístup k Vašim zašifrovaným súborom, ak stratíte heslo" #: templates/settings-personal.php:59 msgid "File recovery settings updated" msgstr "Nastavenie obnovy súborov aktualizované" #: templates/settings-personal.php:60 msgid "Could not update file recovery" msgstr "Nemožno aktualizovať obnovenie súborov"