# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # unhammer , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "POT-Creation-Date: 2013-04-29 01:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-28 22:10+0000\n" "Last-Translator: unhammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nn_NO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: nn_NO\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ajax/apps/ocs.php:20 msgid "Unable to load list from App Store" msgstr "Klarer ikkje å laste inn liste fra App Store" #: ajax/changedisplayname.php:25 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17 #: ajax/togglegroups.php:20 msgid "Authentication error" msgstr "Autentiseringsfeil" #: ajax/changedisplayname.php:31 msgid "Your display name has been changed." msgstr "Visningsnamnet ditt er endra." #: ajax/changedisplayname.php:34 msgid "Unable to change display name" msgstr "Klarte ikkje å endra visningsnamnet" #: ajax/creategroup.php:10 msgid "Group already exists" msgstr "Gruppa finst allereie" #: ajax/creategroup.php:19 msgid "Unable to add group" msgstr "Klarte ikkje å leggja til gruppa" #: ajax/enableapp.php:11 msgid "Could not enable app. " msgstr "Klarte ikkje å aktivera app-en." #: ajax/lostpassword.php:12 msgid "Email saved" msgstr "E-postadresse lagra" #: ajax/lostpassword.php:14 msgid "Invalid email" msgstr "Ugyldig e-postadresse" #: ajax/removegroup.php:13 msgid "Unable to delete group" msgstr "Klarte ikkje å sletta gruppa" #: ajax/removeuser.php:24 msgid "Unable to delete user" msgstr "Klarte ikkje å sletta brukaren" #: ajax/setlanguage.php:15 msgid "Language changed" msgstr "Språk endra" #: ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20 msgid "Invalid request" msgstr "Ugyldig førespurnad" #: ajax/togglegroups.php:12 msgid "Admins can't remove themself from the admin group" msgstr "Administratorar kan ikkje fjerna seg sjølv frå admin-gruppa" #: ajax/togglegroups.php:30 #, php-format msgid "Unable to add user to group %s" msgstr "Klarte ikkje å leggja til brukaren til gruppa %s" #: ajax/togglegroups.php:36 #, php-format msgid "Unable to remove user from group %s" msgstr "Klarte ikkje å fjerna brukaren frå gruppa %s" #: ajax/updateapp.php:14 msgid "Couldn't update app." msgstr "Klarte ikkje å oppdatera app-en." #: js/apps.js:30 msgid "Update to {appversion}" msgstr "Oppdater til {appversion}" #: js/apps.js:36 js/apps.js:76 msgid "Disable" msgstr "Slå av" #: js/apps.js:36 js/apps.js:64 js/apps.js:83 msgid "Enable" msgstr "Slå på" #: js/apps.js:55 msgid "Please wait...." msgstr "Ver vennleg og vent …" #: js/apps.js:59 js/apps.js:71 js/apps.js:80 js/apps.js:93 msgid "Error" msgstr "Feil" #: js/apps.js:90 msgid "Updating...." msgstr "" #: js/apps.js:93 msgid "Error while updating app" msgstr "" #: js/apps.js:96 msgid "Updated" msgstr "" #: js/personal.js:118 msgid "Saving..." msgstr "" #: js/users.js:43 msgid "deleted" msgstr "" #: js/users.js:43 msgid "undo" msgstr "" #: js/users.js:75 msgid "Unable to remove user" msgstr "" #: js/users.js:88 templates/users.php:26 templates/users.php:78 #: templates/users.php:103 msgid "Groups" msgstr "Grupper" #: js/users.js:91 templates/users.php:80 templates/users.php:115 msgid "Group Admin" msgstr "" #: js/users.js:111 templates/users.php:155 msgid "Delete" msgstr "Slett" #: js/users.js:262 msgid "add group" msgstr "" #: js/users.js:414 msgid "A valid username must be provided" msgstr "" #: js/users.js:415 js/users.js:421 js/users.js:436 msgid "Error creating user" msgstr "" #: js/users.js:420 msgid "A valid password must be provided" msgstr "" #: personal.php:35 personal.php:36 msgid "__language_name__" msgstr "Nynorsk" #: templates/admin.php:15 msgid "Security Warning" msgstr "" #: templates/admin.php:18 msgid "" "Your data directory and your files are probably accessible from the " "internet. The .htaccess file that ownCloud provides is not working. We " "strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data " "directory is no longer accessible or you move the data directory outside the" " webserver document root." msgstr "" #: templates/admin.php:29 msgid "Setup Warning" msgstr "" #: templates/admin.php:32 msgid "" "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization " "because the WebDAV interface seems to be broken." msgstr "" #: templates/admin.php:33 #, php-format msgid "Please double check the installation guides." msgstr "" #: templates/admin.php:44 msgid "Module 'fileinfo' missing" msgstr "" #: templates/admin.php:47 msgid "" "The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this " "module to get best results with mime-type detection." msgstr "" #: templates/admin.php:58 msgid "Locale not working" msgstr "" #: templates/admin.php:63 #, php-format msgid "" "This ownCloud server can't set system locale to %s. This means that there " "might be problems with certain characters in file names. We strongly suggest" " to install the required packages on your system to support %s." msgstr "" #: templates/admin.php:75 msgid "Internet connection not working" msgstr "" #: templates/admin.php:78 msgid "" "This ownCloud server has no working internet connection. This means that " "some of the features like mounting of external storage, notifications about " "updates or installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from " "remote and sending of notification emails might also not work. We suggest to" " enable internet connection for this server if you want to have all features" " of ownCloud." msgstr "Denne ownCloud-tenaren har ikkje nokon fungerande nettilkopling. Difor vil visse funksjonar, t.d. montering av ekstern lagring, varsling om oppdatering, eller installering av tredjepartsapplikasjonar ikkje fungera. Varslingsepostar og ekstern tilgang til filer vil kanskje heller ikkje fungera. Me foreslår at du skrur på nettilkoplinga til denne tenaren viss du vil bruka alle funksjonane til ownCloud." #: templates/admin.php:92 msgid "Cron" msgstr "" #: templates/admin.php:101 msgid "Execute one task with each page loaded" msgstr "" #: templates/admin.php:111 msgid "" "cron.php is registered at a webcron service. Call the cron.php page in the " "owncloud root once a minute over http." msgstr "" #: templates/admin.php:121 msgid "" "Use systems cron service. Call the cron.php file in the owncloud folder via " "a system cronjob once a minute." msgstr "" #: templates/admin.php:128 msgid "Sharing" msgstr "" #: templates/admin.php:134 msgid "Enable Share API" msgstr "" #: templates/admin.php:135 msgid "Allow apps to use the Share API" msgstr "" #: templates/admin.php:142 msgid "Allow links" msgstr "" #: templates/admin.php:143 msgid "Allow users to share items to the public with links" msgstr "" #: templates/admin.php:150 msgid "Allow resharing" msgstr "" #: templates/admin.php:151 msgid "Allow users to share items shared with them again" msgstr "" #: templates/admin.php:158 msgid "Allow users to share with anyone" msgstr "" #: templates/admin.php:161 msgid "Allow users to only share with users in their groups" msgstr "" #: templates/admin.php:168 msgid "Security" msgstr "" #: templates/admin.php:181 msgid "Enforce HTTPS" msgstr "" #: templates/admin.php:182 msgid "" "Enforces the clients to connect to ownCloud via an encrypted connection." msgstr "" #: templates/admin.php:185 msgid "" "Please connect to this ownCloud instance via HTTPS to enable or disable the " "SSL enforcement." msgstr "" #: templates/admin.php:195 msgid "Log" msgstr "" #: templates/admin.php:196 msgid "Log level" msgstr "Log nivå" #: templates/admin.php:227 msgid "More" msgstr "" #: templates/admin.php:228 msgid "Less" msgstr "" #: templates/admin.php:235 templates/personal.php:105 msgid "Version" msgstr "" #: templates/admin.php:237 templates/personal.php:108 msgid "" "Developed by the ownCloud community, the source code is " "licensed under the AGPL." msgstr "" #: templates/apps.php:11 msgid "Add your App" msgstr "" #: templates/apps.php:12 msgid "More Apps" msgstr "" #: templates/apps.php:28 msgid "Select an App" msgstr "Vel ein applikasjon" #: templates/apps.php:34 msgid "See application page at apps.owncloud.com" msgstr "" #: templates/apps.php:36 msgid "-licensed by " msgstr "" #: templates/apps.php:38 msgid "Update" msgstr "Oppdater" #: templates/help.php:4 msgid "User Documentation" msgstr "" #: templates/help.php:6 msgid "Administrator Documentation" msgstr "" #: templates/help.php:9 msgid "Online Documentation" msgstr "" #: templates/help.php:11 msgid "Forum" msgstr "" #: templates/help.php:14 msgid "Bugtracker" msgstr "" #: templates/help.php:17 msgid "Commercial Support" msgstr "" #: templates/personal.php:8 #, php-format msgid "You have used %s of the available %s" msgstr "" #: templates/personal.php:15 msgid "Get the apps to sync your files" msgstr "" #: templates/personal.php:26 msgid "Show First Run Wizard again" msgstr "" #: templates/personal.php:37 templates/users.php:23 templates/users.php:77 msgid "Password" msgstr "Passord" #: templates/personal.php:38 msgid "Your password was changed" msgstr "" #: templates/personal.php:39 msgid "Unable to change your password" msgstr "Klarte ikkje å endra passordet" #: templates/personal.php:40 msgid "Current password" msgstr "Passord" #: templates/personal.php:42 msgid "New password" msgstr "Nytt passord" #: templates/personal.php:44 msgid "Change password" msgstr "Endra passord" #: templates/personal.php:56 templates/users.php:76 msgid "Display Name" msgstr "" #: templates/personal.php:68 msgid "Email" msgstr "E-post" #: templates/personal.php:70 msgid "Your email address" msgstr "Di epost-adresse" #: templates/personal.php:71 msgid "Fill in an email address to enable password recovery" msgstr "Fyll inn e-postadressa di for å aktivera passordgjenoppretting" #: templates/personal.php:77 templates/personal.php:78 msgid "Language" msgstr "Språk" #: templates/personal.php:89 msgid "Help translate" msgstr "Hjelp oss å oversett" #: templates/personal.php:94 msgid "WebDAV" msgstr "" #: templates/personal.php:96 msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgstr "" #: templates/users.php:21 templates/users.php:75 msgid "Login Name" msgstr "" #: templates/users.php:30 msgid "Create" msgstr "Lag" #: templates/users.php:33 msgid "Default Storage" msgstr "" #: templates/users.php:39 templates/users.php:133 msgid "Unlimited" msgstr "" #: templates/users.php:57 templates/users.php:148 msgid "Other" msgstr "Anna" #: templates/users.php:82 msgid "Storage" msgstr "" #: templates/users.php:93 msgid "change display name" msgstr "" #: templates/users.php:97 msgid "set new password" msgstr "" #: templates/users.php:128 msgid "Default" msgstr ""