# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-22 00:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 10:27+0000\n" "Last-Translator: AnnaSch \n" "Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru_RU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ru_RU\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:25 js/google.js:7 js/google.js:23 msgid "Access granted" msgstr "Доступ разрешен" #: js/dropbox.js:28 js/dropbox.js:74 js/dropbox.js:79 js/dropbox.js:86 msgid "Error configuring Dropbox storage" msgstr "Ошибка при конфигурировании хранилища Dropbox" #: js/dropbox.js:34 js/dropbox.js:45 js/google.js:31 js/google.js:40 msgid "Grant access" msgstr "Предоставить доступ" #: js/dropbox.js:73 js/google.js:72 msgid "Fill out all required fields" msgstr "Заполните все требуемые поля" #: js/dropbox.js:85 msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret." msgstr "Пожалуйста представьте допустимый ключ приложения Dropbox и пароль." #: js/google.js:26 js/google.js:73 js/google.js:78 msgid "Error configuring Google Drive storage" msgstr "Ошибка настройки хранилища Google Drive" #: lib/config.php:434 msgid "" "Warning: \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares " "is not possible. Please ask your system administrator to install it." msgstr "Предупреждение: \"smbclient\" не установлен. Подключение общих папок CIFS/SMB невозможно. Пожалуйста, обратитесь к системному администратору, чтобы установить его." #: lib/config.php:435 msgid "" "Warning: The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting" " of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to " "install it." msgstr "Предупреждение: Поддержка FTP в PHP не включена или не установлена. Подключение по FTP невозможно. Пожалуйста, обратитесь к системному администратору, чтобы установить ее." #: templates/settings.php:3 msgid "External Storage" msgstr "Внешние системы хранения данных" #: templates/settings.php:8 templates/settings.php:22 msgid "Mount point" msgstr "Точка монтирования" #: templates/settings.php:9 msgid "Backend" msgstr "Бэкэнд" #: templates/settings.php:10 msgid "Configuration" msgstr "Конфигурация" #: templates/settings.php:11 msgid "Options" msgstr "Опции" #: templates/settings.php:12 msgid "Applicable" msgstr "Применимый" #: templates/settings.php:27 msgid "Add mount point" msgstr "Добавить точку монтирования" #: templates/settings.php:85 msgid "None set" msgstr "Не задан" #: templates/settings.php:86 msgid "All Users" msgstr "Все пользователи" #: templates/settings.php:87 msgid "Groups" msgstr "Группы" #: templates/settings.php:95 msgid "Users" msgstr "Пользователи" #: templates/settings.php:108 templates/settings.php:109 #: templates/settings.php:144 templates/settings.php:145 msgid "Delete" msgstr "Удалить" #: templates/settings.php:124 msgid "Enable User External Storage" msgstr "Включить пользовательскую внешнюю систему хранения данных" #: templates/settings.php:125 msgid "Allow users to mount their own external storage" msgstr "Разрешить пользователям монтировать их собственную внешнюю систему хранения данных" #: templates/settings.php:136 msgid "SSL root certificates" msgstr "Корневые сертификаты SSL" #: templates/settings.php:153 msgid "Import Root Certificate" msgstr "Импортировать корневые сертификаты"