# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Romain DEP. , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-08-15 02:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-14 15:59+0000\n" "Last-Translator: Romain DEP. \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" #: settings.php:33 msgid "" "The php-json module is needed by the many applications for inter " "communications" msgstr "Le module php-json est requis pour l'inter-communication de nombreux modules." #: settings.php:39 msgid "" "The php-curl modude is needed to fetch the page title when adding a " "bookmarks" msgstr "Le module php-curl est requis afin de rapatrier le titre des pages lorsque vous ajoutez un marque-pages." #: settings.php:45 msgid "The php-gd module is needed to create thumbnails of your images" msgstr "Le module php-gd est requis afin de permettre la création d'aperçus pour vos images." #: settings.php:51 msgid "The php-ldap module is needed connect to your ldap server" msgstr "Le module php-ldap est requis afin de permettre la connexion à votre serveur ldap." #: settings.php:57 msgid "The php-zip module is needed download multiple files at once" msgstr "Le module php-zip est requis pour le téléchargement simultané de plusieurs fichiers." #: settings.php:63 msgid "" "The php-mb_multibyte module is needed to manage correctly the encoding." msgstr "Le module php-mb_multibyte est requis pour une gestion correcte des encodages." #: settings.php:69 msgid "The php-ctype module is needed validate data." msgstr "Le module php-ctype est requis pour la validation des données." #: settings.php:75 msgid "The php-xml module is needed to share files with webdav." msgstr "Le module php-xml est requis pour le partage de fichiers via webdav." #: settings.php:81 msgid "" "The allow_url_fopen directive of your php.ini should be set to 1 to retrieve" " knowledge base from OCS servers" msgstr "La directive allow_url_fopen de votre fichier php.ini doit être à la valeur 1 afin de permettre le rapatriement de la base de connaissance depuis les serveurs OCS." #: settings.php:87 msgid "The php-pdo module is needed to store owncloud data into a database." msgstr "le module php-pdo est requis pour le stockage des données ownCloud en base de données." #: templates/settings.php:2 msgid "Dependencies status" msgstr "Statut des dépendances" #: templates/settings.php:7 msgid "Used by :" msgstr "Utilisé par :"