# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org/buglist.cgi?product=owncloud\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-03 14:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-28 19:31+0000\n" "Last-Translator: anjar \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/nb_NO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: nb_NO\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #: ajax/openid.php:13 ajax/setlanguage.php:13 msgid "Authentication error" msgstr "Autentifikasjonsfeil" #: ajax/openid.php:21 msgid "OpenID Changed" msgstr "OpenID endret" #: ajax/openid.php:23 ajax/setlanguage.php:23 msgid "Invalid request" msgstr "Ugyldig forespørsel" #: ajax/setlanguage.php:21 msgid "Language changed" msgstr "Språk endret" #: templates/apps.php:8 msgid "Add your application" msgstr "Legg til din applikasjon" #: templates/apps.php:21 msgid "Select an App" msgstr "Velg en app" #: templates/apps.php:23 msgid "-licensed" msgstr "-lisensiert" #: templates/apps.php:23 msgid "by" msgstr "av" #: templates/help.php:8 msgid "Ask a question" msgstr "Still et spørsmål" #: templates/help.php:17 msgid "Problems connecting to help database." msgstr "Problemer med å koble til hjelp-databasen" #: templates/help.php:18 msgid "Go there manually." msgstr "Gå dit manuelt" #: templates/help.php:26 msgid "Answer" msgstr "Svar" #: templates/personal.php:8 msgid "You use" msgstr "Du bruker" #: templates/personal.php:8 msgid "of the available" msgstr "av den tilgjengelige" #: templates/personal.php:13 msgid "Your password got changed" msgstr "Passordet ditt ble endret" #: templates/personal.php:14 msgid "Unable to change your password" msgstr "Kunne ikke endre passordet ditt" #: templates/personal.php:15 msgid "Current password" msgstr "Nåværende passord" #: templates/personal.php:16 msgid "New password" msgstr "Nytt passord" #: templates/personal.php:17 msgid "show" msgstr "vis" #: templates/personal.php:18 msgid "Change password" msgstr "Endre passord" #: templates/personal.php:24 templates/personal.php:25 msgid "Language" msgstr "Språk" #: templates/personal.php:30 msgid "Help translating" msgstr "Hjelp oss å oversett" #: templates/personal.php:36 msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager" msgstr "" "bruk denne adressen for å koble til din ownCloud gjennom filhåndtereren" #: templates/users.php:16 msgid "Name" msgstr "Navn" #: templates/users.php:17 msgid "Password" msgstr "Passord" #: templates/users.php:18 templates/users.php:36 msgid "Groups" msgstr "Grupper" #: templates/users.php:24 msgid "Create" msgstr "Opprett" #: templates/users.php:48 msgid "Delete" msgstr "Slett"