# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # AriesAnywhere Anywhere , 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-10-04 02:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-10-03 22:20+0000\n" "Last-Translator: AriesAnywhere Anywhere \n" "Language-Team: Thai (Thailand) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/th_TH/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: th_TH\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:25 js/google.js:7 js/google.js:23 msgid "Access granted" msgstr "การเข้าถึงได้รับอนุญาตแล้ว" #: js/dropbox.js:28 js/dropbox.js:74 js/dropbox.js:79 js/dropbox.js:86 msgid "Error configuring Dropbox storage" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการกำหนดค่าพื้นที่จัดเก็บข้อมูล Dropbox" #: js/dropbox.js:34 js/dropbox.js:45 js/google.js:31 js/google.js:40 msgid "Grant access" msgstr "อนุญาตให้เข้าถึงได้" #: js/dropbox.js:73 js/google.js:72 msgid "Fill out all required fields" msgstr "กรอกข้อมูลในช่องข้อมูลที่จำเป็นต้องกรอกทั้งหมด" #: js/dropbox.js:85 msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret." msgstr "กรุณากรอกรหัส app key ของ Dropbox และรหัสลับ" #: js/google.js:26 js/google.js:73 js/google.js:78 msgid "Error configuring Google Drive storage" msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการกำหนดค่าการจัดเก็บข้อมูลในพื้นที่ของ Google Drive" #: templates/settings.php:3 msgid "External Storage" msgstr "พื้นทีจัดเก็บข้อมูลจากภายนอก" #: templates/settings.php:7 templates/settings.php:19 msgid "Mount point" msgstr "จุดชี้ตำแหน่ง" #: templates/settings.php:8 msgid "Backend" msgstr "ด้านหลังระบบ" #: templates/settings.php:9 msgid "Configuration" msgstr "การกำหนดค่า" #: templates/settings.php:10 msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" #: templates/settings.php:11 msgid "Applicable" msgstr "สามารถใช้งานได้" #: templates/settings.php:23 msgid "Add mount point" msgstr "เพิ่มจุดชี้ตำแหน่ง" #: templates/settings.php:54 templates/settings.php:62 msgid "None set" msgstr "ยังไม่มีการกำหนด" #: templates/settings.php:63 msgid "All Users" msgstr "ผู้ใช้งานทั้งหมด" #: templates/settings.php:64 msgid "Groups" msgstr "กลุ่ม" #: templates/settings.php:69 msgid "Users" msgstr "ผู้ใช้งาน" #: templates/settings.php:77 templates/settings.php:107 msgid "Delete" msgstr "ลบ" #: templates/settings.php:87 msgid "Enable User External Storage" msgstr "เปิดให้มีการใช้พื้นที่จัดเก็บข้อมูลของผู้ใช้งานจากภายนอกได้" #: templates/settings.php:88 msgid "Allow users to mount their own external storage" msgstr "อนุญาตให้ผู้ใช้งานสามารถชี้ตำแหน่งไปที่พื้นที่จัดเก็บข้อมูลภายนอกของตนเองได้" #: templates/settings.php:99 msgid "SSL root certificates" msgstr "ใบรับรองความปลอดภัยด้วยระบบ SSL จาก Root" #: templates/settings.php:113 msgid "Import Root Certificate" msgstr "นำเข้าข้อมูลใบรับรองความปลอดภัยจาก Root"