# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Adam Toth , 2012. # , 2011. # Peter Borsa , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-16 19:33+0000\n" "Last-Translator: Adam Toth \n" "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: hu_HU\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #: ajax/upload.php:19 msgid "There is no error, the file uploaded with success" msgstr "Nincs hiba, a fájl sikeresen feltöltve." #: ajax/upload.php:20 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" msgstr "A feltöltött file meghaladja az upload_max_filesize direktívát a php.ini-ben." #: ajax/upload.php:21 msgid "" "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in " "the HTML form" msgstr "A feltöltött fájl meghaladja a MAX_FILE_SIZE direktívát ami meghatározott a HTML form-ban." #: ajax/upload.php:22 msgid "The uploaded file was only partially uploaded" msgstr "Az eredeti fájl csak részlegesen van feltöltve." #: ajax/upload.php:23 msgid "No file was uploaded" msgstr "Nem lett fájl feltöltve." #: ajax/upload.php:24 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "Hiányzik az ideiglenes könyvtár" #: ajax/upload.php:25 msgid "Failed to write to disk" msgstr "Nem írható lemezre" #: appinfo/app.php:7 msgid "Files" msgstr "Fájlok" #: templates/admin.php:5 msgid "File handling" msgstr "Fájlkezelés" #: templates/admin.php:7 msgid "Maximum upload size" msgstr "Maximális feltölthető fájlméret" #: templates/admin.php:7 msgid "max. possible: " msgstr "max. lehetséges" #: templates/admin.php:9 msgid "Needed for multi-file and folder downloads." msgstr "Kötegelt file- vagy mappaletöltéshez szükséges" #: templates/admin.php:9 msgid "Enable ZIP-download" msgstr "ZIP-letöltés engedélyezése" #: templates/admin.php:11 msgid "0 is unlimited" msgstr "0 = korlátlan" #: templates/admin.php:12 msgid "Maximum input size for ZIP files" msgstr "ZIP file-ok maximum mérete" #: templates/index.php:7 msgid "New" msgstr "Új" #: templates/index.php:9 msgid "Text file" msgstr "Szövegfájl" #: templates/index.php:10 msgid "Folder" msgstr "Mappa" #: templates/index.php:11 msgid "From url" msgstr "URL-ből" #: templates/index.php:21 msgid "Upload" msgstr "Feltöltés" #: templates/index.php:27 msgid "Cancel upload" msgstr "Feltöltés megszakítása" #: templates/index.php:39 msgid "Nothing in here. Upload something!" msgstr "Töltsön fel egy fájlt." #: templates/index.php:47 msgid "Name" msgstr "Név" #: templates/index.php:49 msgid "Share" msgstr "Megosztás" #: templates/index.php:51 msgid "Download" msgstr "Letöltés" #: templates/index.php:55 msgid "Size" msgstr "Méret" #: templates/index.php:56 msgid "Modified" msgstr "Módosítva" #: templates/index.php:56 msgid "Delete all" msgstr "Mindent töröl" #: templates/index.php:56 msgid "Delete" msgstr "Törlés" #: templates/index.php:64 msgid "Upload too large" msgstr "Feltöltés túl nagy" #: templates/index.php:66 msgid "" "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads " "on this server." msgstr "A fájlokat amit próbálsz feltölteni meghaladta a legnagyobb fájlméretet ezen a szerveren." #: templates/index.php:71 msgid "Files are being scanned, please wait." msgstr "File-ok vizsgálata, kis türelmet" #: templates/index.php:74 msgid "Current scanning" msgstr "Aktuális vizsgálat"