# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # , 2011, 2012. # , 2011. # , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-11 19:08+0000\n" "Last-Translator: juanman \n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #: lostpassword/index.php:24 msgid "Owncloud password reset" msgstr "Restablecer contraseña de ownCloud" #: lostpassword/templates/email.php:1 msgid "Use the following link to reset your password: {link}" msgstr "Utiliza el siguiente enlace para restablecer tu contraseña: {link}" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:3 msgid "You will receive a link to reset your password via Email." msgstr "" "Recibirás un enlace por correo electrónico para restablecer tu contraseña" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:5 msgid "Requested" msgstr "Pedido" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:8 msgid "Login failed!" msgstr "¡Fallo al iniciar sesión!" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:22 #: templates/login.php:8 msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" #: lostpassword/templates/lostpassword.php:14 msgid "Request reset" msgstr "Solicitar restablecimiento" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:4 msgid "Your password was reset" msgstr "Tu contraseña se ha restablecido" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:5 msgid "To login page" msgstr "A la página de inicio de sesión" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:8 msgid "New password" msgstr "Nueva contraseña" #: lostpassword/templates/resetpassword.php:11 msgid "Reset password" msgstr "Restablecer contraseña" #: strings.php:5 msgid "Personal" msgstr "Personal" #: strings.php:6 msgid "Users" msgstr "Usuarios" #: strings.php:7 msgid "Apps" msgstr "Aplicaciones" #: strings.php:8 msgid "Admin" msgstr "Administrador" #: strings.php:9 msgid "Help" msgstr "Ayuda" #: templates/404.php:12 msgid "Cloud not found" msgstr "No se encontró la nube" #: templates/installation.php:20 msgid "Create an admin account" msgstr "Crea una cuenta de administrador" #: templates/installation.php:26 templates/login.php:12 msgid "Password" msgstr "Contraseña" #: templates/installation.php:32 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" #: templates/installation.php:34 msgid "Data folder" msgstr "Directorio de almacenamiento" #: templates/installation.php:41 msgid "Configure the database" msgstr "Configurar la base de datos" #: templates/installation.php:46 templates/installation.php:57 #: templates/installation.php:67 msgid "will be used" msgstr "serán utilizados" #: templates/installation.php:79 msgid "Database user" msgstr "Usuario de la base de datos" #: templates/installation.php:83 msgid "Database password" msgstr "Contraseña de la base de datos" #: templates/installation.php:87 msgid "Database name" msgstr "Nombre de la base de datos" #: templates/installation.php:93 msgid "Database host" msgstr "Host de la base de datos" #: templates/installation.php:98 msgid "Finish setup" msgstr "Completar la instalación" #: templates/layout.guest.php:35 msgid "web services under your control" msgstr "servicios web bajo tu control" #: templates/layout.user.php:34 msgid "Log out" msgstr "Salir" #: templates/layout.user.php:46 templates/layout.user.php:47 msgid "Settings" msgstr "Ajustes" #: templates/login.php:5 msgid "Lost your password?" msgstr "¿Has perdido tu contraseña?" #: templates/login.php:15 msgid "remember" msgstr "recuérdame" #: templates/login.php:16 msgid "Log in" msgstr "Entrar" #: templates/logout.php:1 msgid "You are logged out." msgstr "Has cerrado sesión." #: templates/part.pagenavi.php:3 msgid "prev" msgstr "anterior" #: templates/part.pagenavi.php:20 msgid "next" msgstr "siguiente"