# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Jan Liska, 2013 # Jaroslav Lichtblau , 2014 # Josef Moravec , 2014 # MICHAL D. , 2014 # Petr Šťastný , 2013-2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-06-10 01:54-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-09 15:30+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Lichtblau \n" "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/cs_CZ/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: cs_CZ\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: appinfo/app.php:35 js/app.js:34 msgid "Shared with you" msgstr "Sdíleno s vámi" #: appinfo/app.php:44 js/app.js:53 msgid "Shared with others" msgstr "Sdíleno s ostatními" #: appinfo/app.php:53 js/app.js:72 msgid "Shared by link" msgstr "Sdíleno pomocí odkazu" #: js/app.js:35 msgid "No files have been shared with you yet." msgstr "Zatím s vámi nikdo žádné soubory nesdílel." #: js/app.js:54 msgid "You haven't shared any files yet." msgstr "Zatím jste nesdíleli žádné soubory." #: js/app.js:73 msgid "You haven't shared any files by link yet." msgstr "Zatím jste nesdíleli pomocí odkazu žádný soubor." #: js/settings-admin.js:10 msgid "Could not load template" msgstr "Šablonu nelze nahrát" #: js/settings-admin.js:45 msgid "Saved" msgstr "Uloženo" #: js/settings-admin.js:64 templates/settings-admin.php:33 msgid "Reset" msgstr "Restartovat složku" #: js/share.js:60 msgid "Shared by {owner}" msgstr "Sdílí {owner}" #: js/sharedfilelist.js:128 msgid "Shared by" msgstr "Sdílí" #: templates/authenticate.php:4 msgid "This share is password-protected" msgstr "Toto sdílení je chráněno heslem" #: templates/authenticate.php:7 msgid "The password is wrong. Try again." msgstr "Heslo není správné. Zkuste to znovu." #: templates/authenticate.php:10 templates/authenticate.php:12 msgid "Password" msgstr "Heslo" #: templates/list.php:16 msgid "Name" msgstr "Název" #: templates/list.php:20 msgid "Share time" msgstr "Čas sdílení" #: templates/part.404.php:3 msgid "Sorry, this link doesn’t seem to work anymore." msgstr "Je nám líto, ale tento odkaz již není funkční." #: templates/part.404.php:4 msgid "Reasons might be:" msgstr "Možné důvody:" #: templates/part.404.php:6 msgid "the item was removed" msgstr "položka byla odebrána" #: templates/part.404.php:7 msgid "the link expired" msgstr "platnost odkazu vypršela" #: templates/part.404.php:8 msgid "sharing is disabled" msgstr "sdílení je zakázané" #: templates/part.404.php:10 msgid "For more info, please ask the person who sent this link." msgstr "Pro více informací kontaktujte osobu, která vám zaslala tento odkaz." #: templates/public.php:20 msgid "Download" msgstr "Stáhnout" #: templates/public.php:50 #, php-format msgid "Download %s" msgstr "Stáhnout %s" #: templates/public.php:54 msgid "Direct link" msgstr "Přímý odkaz" #: templates/settings-admin.php:3 msgid "Mail templates" msgstr "E-mailové šablony" #: templates/settings-admin.php:8 msgid "Theme" msgstr "Vzhled" #: templates/settings-admin.php:17 msgid "Template" msgstr "Šablona" #: templates/settings-admin.php:35 msgid "Save" msgstr "Uložit"