nextcloud/l10n/hr/files.po

300 lines
6.7 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Davor Kustec <dkustec@gmail.com>, 2011, 2012.
# <franz@franz-net.info>, 2012.
# Thomas Silađi <thomas.siladi@net.hr>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-31 00:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-30 23:28+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: ajax/upload.php:17
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:24
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Datoteka je poslana uspješno i bez pogrešaka"
#: ajax/upload.php:25
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr ""
#: ajax/upload.php:27
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "Poslana datoteka izlazi iz okvira MAX_FILE_SIZE direktive postavljene u HTML obrascu"
#: ajax/upload.php:29
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Datoteka je poslana samo djelomično"
#: ajax/upload.php:30
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Ni jedna datoteka nije poslana"
#: ajax/upload.php:31
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Nedostaje privremena mapa"
#: ajax/upload.php:32
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Neuspjelo pisanje na disk"
#: ajax/upload.php:51
msgid "Not enough space available"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:82
msgid "Invalid directory."
msgstr ""
#: appinfo/app.php:10
msgid "Files"
msgstr "Datoteke"
#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:81 templates/index.php:82
msgid "Unshare"
msgstr "Prekini djeljenje"
#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:87 templates/index.php:88
msgid "Delete"
msgstr "Briši"
#: js/fileactions.js:181
msgid "Rename"
msgstr "Promjeni ime"
#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
msgid "{new_name} already exists"
msgstr ""
#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
msgid "replace"
msgstr "zamjeni"
#: js/filelist.js:208
msgid "suggest name"
msgstr "predloži ime"
#: js/filelist.js:208 js/filelist.js:210
msgid "cancel"
msgstr "odustani"
#: js/filelist.js:253
msgid "replaced {new_name}"
msgstr ""
#: js/filelist.js:253 js/filelist.js:255 js/filelist.js:286 js/filelist.js:288
msgid "undo"
msgstr "vrati"
#: js/filelist.js:255
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
msgstr ""
#: js/filelist.js:286
msgid "unshared {files}"
msgstr ""
#: js/filelist.js:288
msgid "deleted {files}"
msgstr ""
#: js/files.js:52
msgid "'.' is an invalid file name."
msgstr ""
#: js/files.js:56
msgid "File name cannot be empty."
msgstr ""
#: js/files.js:64
msgid ""
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
"allowed."
msgstr ""
#: js/files.js:78
msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
msgstr ""
#: js/files.js:82
msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
msgstr ""
#: js/files.js:219
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr ""
#: js/files.js:256
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "Nemoguće poslati datoteku jer je prazna ili je direktorij"
#: js/files.js:256
msgid "Upload Error"
msgstr "Pogreška pri slanju"
#: js/files.js:273
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
#: js/files.js:292 js/files.js:408 js/files.js:439
msgid "Pending"
msgstr "U tijeku"
#: js/files.js:312
msgid "1 file uploading"
msgstr "1 datoteka se učitava"
#: js/files.js:315 js/files.js:370 js/files.js:385
msgid "{count} files uploading"
msgstr ""
#: js/files.js:388 js/files.js:423
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Slanje poništeno."
#: js/files.js:497
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Učitavanje datoteke. Napuštanjem stranice će prekinuti učitavanje."
#: js/files.js:570
msgid "URL cannot be empty."
msgstr ""
#: js/files.js:575
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
msgstr ""
#: js/files.js:944 templates/index.php:63
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
#: js/files.js:945 templates/index.php:74
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
#: js/files.js:946 templates/index.php:76
msgid "Modified"
msgstr "Zadnja promjena"
#: js/files.js:965
msgid "1 folder"
msgstr ""
#: js/files.js:967
msgid "{count} folders"
msgstr ""
#: js/files.js:975
msgid "1 file"
msgstr ""
#: js/files.js:977
msgid "{count} files"
msgstr ""
#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
msgid "Upload"
msgstr "Pošalji"
#: templates/admin.php:5
msgid "File handling"
msgstr "datoteka za rukovanje"
#: templates/admin.php:7
msgid "Maximum upload size"
msgstr "Maksimalna veličina prijenosa"
#: templates/admin.php:10
msgid "max. possible: "
msgstr "maksimalna moguća: "
#: templates/admin.php:15
msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
msgstr "Potrebno za preuzimanje više datoteke i mape"
#: templates/admin.php:17
msgid "Enable ZIP-download"
msgstr "Omogući ZIP-preuzimanje"
#: templates/admin.php:20
msgid "0 is unlimited"
msgstr "0 je \"bez limita\""
#: templates/admin.php:22
msgid "Maximum input size for ZIP files"
msgstr "Maksimalna veličina za ZIP datoteke"
#: templates/admin.php:26
msgid "Save"
msgstr "Snimi"
#: templates/index.php:7
msgid "New"
msgstr "novo"
#: templates/index.php:10
msgid "Text file"
msgstr "tekstualna datoteka"
#: templates/index.php:12
msgid "Folder"
msgstr "mapa"
#: templates/index.php:14
msgid "From link"
msgstr ""
#: templates/index.php:41
msgid "Cancel upload"
msgstr "Prekini upload"
#: templates/index.php:55
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Nema ničega u ovoj mapi. Pošalji nešto!"
#: templates/index.php:69
msgid "Download"
msgstr "Preuzmi"
#: templates/index.php:101
msgid "Upload too large"
msgstr "Prijenos je preobiman"
#: templates/index.php:103
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Datoteke koje pokušavate prenijeti prelaze maksimalnu veličinu za prijenos datoteka na ovom poslužitelju."
#: templates/index.php:108
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Datoteke se skeniraju, molimo pričekajte."
#: templates/index.php:111
msgid "Current scanning"
msgstr "Trenutno skeniranje"
#: templates/upgrade.php:2
msgid "Upgrading filesystem cache..."
msgstr ""