nextcloud/apps/dav/l10n/mk.js

98 lines
9.3 KiB
JavaScript
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

OC.L10N.register(
"dav",
{
"Calendar" : "Календар",
"Todos" : "Задачи",
"Personal" : "Лично",
"{actor} created calendar {calendar}" : "{actor} креираше календар {calendar}",
"You created calendar {calendar}" : "Креиравте календар {calendar}",
"{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor} избриша календар {calendar}",
"You deleted calendar {calendar}" : "Вие избришавте календар {calendar}",
"{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} ажурираше календар {calendar}",
"You updated calendar {calendar}" : "Вие ажуриравте календар {calendar}",
"You shared calendar {calendar} as public link" : "Споделивте календар {calendar} како јавен линк",
"You removed public link for calendar {calendar}" : "Одстранивте јавен за календар {calendar}",
"{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} сподели календар {calendar} со вас",
"You shared calendar {calendar} with {user}" : "Вие споделивте календар {calendar} со {user}",
"{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} сподели календар {calendar} со {user}",
"{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} го одстрани споделувањето на календар {calendar} со вас",
"You unshared calendar {calendar} from {user}" : "Вие го одстранивте споделувањето на календар {calendar} со {user}",
"{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor} го одстрани споделувањето на календар {calendar} со {user}",
"{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} го одстрани споделувањето на календар {calendar} со сите",
"You shared calendar {calendar} with group {group}" : "Вие споделивте календар {calendar} со група {group}",
"{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} сподели календар {calendar} со група {group}",
"You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "Вие го одстранивте споделувањето на календар {calendar} од група {group}",
"{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor} го одстрани споделувањето на календар {calendar} од група {group}",
"{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} креираше настан {event} во календар {calendar}",
"You created event {event} in calendar {calendar}" : "Креиравте настан {event} во календар {calendar}",
"{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor} избриша настан {event} од календар {calendar}",
"You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "Вие избришавте настан {event} од календар {calendar}",
"{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} ажурирање настан {event} во календар {calendar}",
"You updated event {event} in calendar {calendar}" : "Вие ажуриравте настан {event} во календар {calendar}",
"Busy" : "Зафатен",
"A <strong>calendar</strong> was modified" : "<strong>Календарот</strong> е променет",
"A calendar <strong>event</strong> was modified" : "Изменет е <strong>настан</strong> во календарот",
"A calendar <strong>todo</strong> was modified" : "Изменета е <strong>задача</strong> во календарот",
"Death of %s" : "Смрт на %s",
"Contact birthdays" : "Родендени на контактите",
"Calendar:" : "Календар:",
"Date:" : "Датум:",
"Where:" : "Каде: ",
"Description:" : "Опис:",
"Untitled event" : "Неименуван настан",
"_%n year_::_%n years_" : ["една година","%n години"],
"_%n month_::_%n months_" : ["еден месец","%n месеци"],
"_%n day_::_%n days_" : ["еден ден","%n дена"],
"_%n hour_::_%n hours_" : ["еден час","%n часа"],
"_%n minute_::_%n minutes_" : ["една минута","%n минути"],
"%s (in %s)" : "%s (во %s)",
"%s (%s ago)" : "%s (пред %s)",
"Calendar: %s" : "Календар: %s",
"Date: %s" : "Датум: %s",
"Description: %s" : "Опис: %s",
"Where: %s" : "Каде: %s",
"%1$s via %2$s" : "%1$s преку %2$s",
"Invitation canceled" : "Поканата е откажана",
"Hello %s," : "Здраво %s,",
"The meeting »%1$s« with %2$s was canceled." : "Состанокот »%1$s« со %2$s е откажан.",
"Invitation updated" : "Поканата е ажурирана",
"The meeting »%1$s« with %2$s was updated." : "Состанокот »%1$s« со %2$s е ажуриран.",
"%1$s invited you to »%2$s«" : "%1$s ве покани вас »%2$s«",
"When:" : "Кога:",
"Link:" : "Линк:",
"Accept" : "Прифати",
"Decline" : "Одбиј",
"More options …" : "Повеќе опции ...",
"More options at %s" : "Повеќе опции на %s",
"Contacts" : "Контакти",
"System in maintenance mode." : "Серверот е во мод за одржување.",
"Upgrade needed" : "Потребна е надградба",
"Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "Вашиот %s треба да биде конфигуриран за да користи HTTPS за да може да се користи CalDAV и CardDAV на iOS/macOS.",
"Configures a CalDAV account" : "Конфигурирај CalDAV сметка",
"Configures a CardDAV account" : "Конфигурирај CardDAV сметка",
"Tasks" : "Задачи",
"WebDAV" : "WebDAV",
"WebDAV endpoint" : "WebDAV крајна точка",
"There was an error updating your attendance status." : "Настана грешка при ажурирање на вашето присуство.",
"Please contact the organizer directly." : "Контактирајте го организаторот директно.",
"Are you accepting the invitation?" : "Дали ја прифаќате поканата?",
"Tentative" : "Прелиминарен",
"Save" : "Зачувај",
"Your attendance was updated successfully." : "Вашето присуство е успешно ажурирано.",
"Calendar server" : "Календар сервер",
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Исто така инсталирајте ја {calendarappstoreopen}Календар апликацијата{linkclose}, или {calendardocopen}поврзете го вашиот компјутер & мобилен за синхронизација ↗{linkclose}.",
"Send invitations to attendees" : "Испрати покани на учесниците",
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Бидете сигурни дека правилно се поставени {emailopen}параметрите за Е-пошта{linkclose}.",
"Automatically generate a birthday calendar" : "Автоматско генерирање на календар со родендени",
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Календарот со родендени ќе се генерира преку задачите што се извршуваат во позадина.",
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Оттука, тие нема да бидат достапни веднаш по овозможувањето, но ќе се појават по некое време.",
"Send notifications for events" : "Испрати известувања за настани",
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Известувањата ќе бидат испраќани преку задачите што се извршуваат во позадина, така што тие треба да се случуваат доволно често.",
"Enable notifications for events via push" : "Овозможи известувања за настани преку push",
"Technical details" : "Технички детали",
"Remote Address: %s" : "Далечинкска Адреса: %s",
"Request ID: %s" : "Барање број: %s",
"Notifications will be send through background jobs, so these need to happen often enough." : "Известувањата ќе бидат испраќани преку задачите што се извршуваат во позадина, така што тие треба да се случуваат доволно често."
},
"nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;");