nextcloud/l10n/ug/files.po

340 lines
7.4 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-16 01:29-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-16 05:29+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Uighur <uqkun@outlook.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ug\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ajax/move.php:17
#, php-format
msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
msgstr ""
#: ajax/move.php:27 ajax/move.php:30
#, php-format
msgid "Could not move %s"
msgstr "%s يۆتكىيەلمەيدۇ"
#: ajax/upload.php:16 ajax/upload.php:45
msgid "Unable to set upload directory."
msgstr ""
#: ajax/upload.php:22
msgid "Invalid Token"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:59
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "ھېچقانداق ھۆججەت يۈكلەنمىدى. يوچۇن خاتالىق"
#: ajax/upload.php:66
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:67
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr ""
#: ajax/upload.php:69
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:70
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:71
msgid "No file was uploaded"
msgstr "ھېچقانداق ھۆججەت يۈكلەنمىدى"
#: ajax/upload.php:72
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "ۋاقىتلىق قىسقۇچ كەم."
#: ajax/upload.php:73
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "دىسكىغا يازالمىدى"
#: ajax/upload.php:91
msgid "Not enough storage available"
msgstr "يېتەرلىك ساقلاش بوشلۇقى يوق"
#: ajax/upload.php:123
msgid "Invalid directory."
msgstr ""
#: appinfo/app.php:12
msgid "Files"
msgstr "ھۆججەتلەر"
#: js/file-upload.js:11
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:24
msgid "Not enough space available"
msgstr "يېتەرلىك بوشلۇق يوق"
#: js/file-upload.js:64
msgid "Upload cancelled."
msgstr "يۈكلەشتىن ۋاز كەچتى."
#: js/file-upload.js:167 js/files.js:266
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "ھۆججەت يۈكلەش مەشغۇلاتى ئېلىپ بېرىلىۋاتىدۇ. Leaving the page now will cancel the upload."
#: js/file-upload.js:233 js/files.js:339
msgid "URL cannot be empty."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:238 lib/app.php:53
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:267 js/file-upload.js:283 js/files.js:373 js/files.js:389
#: js/files.js:693 js/files.js:731
msgid "Error"
msgstr "خاتالىق"
#: js/fileactions.js:116
msgid "Share"
msgstr "ھەمبەھىر"
#: js/fileactions.js:126
msgid "Delete permanently"
msgstr "مەڭگۈلۈك ئۆچۈر"
#: js/fileactions.js:192
msgid "Rename"
msgstr "ئات ئۆزگەرت"
#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:465
msgid "Pending"
msgstr "كۈتۈۋاتىدۇ"
#: js/filelist.js:303 js/filelist.js:305
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} مەۋجۇت"
#: js/filelist.js:303 js/filelist.js:305
msgid "replace"
msgstr "ئالماشتۇر"
#: js/filelist.js:303
msgid "suggest name"
msgstr "تەۋسىيە ئات"
#: js/filelist.js:303 js/filelist.js:305
msgid "cancel"
msgstr "ۋاز كەچ"
#: js/filelist.js:350
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
msgstr ""
#: js/filelist.js:350
msgid "undo"
msgstr "يېنىۋال"
#: js/filelist.js:453
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] ""
#: js/filelist.js:518
msgid "files uploading"
msgstr "ھۆججەت يۈكلىنىۋاتىدۇ"
#: js/files.js:52
msgid "'.' is an invalid file name."
msgstr ""
#: js/files.js:56
msgid "File name cannot be empty."
msgstr ""
#: js/files.js:64
msgid ""
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
"allowed."
msgstr ""
#: js/files.js:78
msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
msgstr ""
#: js/files.js:82
msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
msgstr ""
#: js/files.js:231
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr ""
#: js/files.js:344
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
msgstr ""
#: js/files.js:744 templates/index.php:67
msgid "Name"
msgstr "ئاتى"
#: js/files.js:745 templates/index.php:78
msgid "Size"
msgstr "چوڭلۇقى"
#: js/files.js:746 templates/index.php:80
msgid "Modified"
msgstr "ئۆزگەرتكەن"
#: js/files.js:762
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] ""
#: js/files.js:768
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] ""
#: lib/app.php:73
#, php-format
msgid "%s could not be renamed"
msgstr ""
#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
msgid "Upload"
msgstr "يۈكلە"
#: templates/admin.php:5
msgid "File handling"
msgstr ""
#: templates/admin.php:7
msgid "Maximum upload size"
msgstr ""
#: templates/admin.php:10
msgid "max. possible: "
msgstr ""
#: templates/admin.php:15
msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
msgstr ""
#: templates/admin.php:17
msgid "Enable ZIP-download"
msgstr ""
#: templates/admin.php:20
msgid "0 is unlimited"
msgstr ""
#: templates/admin.php:22
msgid "Maximum input size for ZIP files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:26
msgid "Save"
msgstr "ساقلا"
#: templates/index.php:7
msgid "New"
msgstr "يېڭى"
#: templates/index.php:10
msgid "Text file"
msgstr "تېكىست ھۆججەت"
#: templates/index.php:12
msgid "Folder"
msgstr "قىسقۇچ"
#: templates/index.php:14
msgid "From link"
msgstr ""
#: templates/index.php:41
msgid "Deleted files"
msgstr "ئۆچۈرۈلگەن ھۆججەتلەر"
#: templates/index.php:46
msgid "Cancel upload"
msgstr "يۈكلەشتىن ۋاز كەچ"
#: templates/index.php:52
msgid "You dont have write permissions here."
msgstr ""
#: templates/index.php:59
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "بۇ جايدا ھېچنېمە يوق. Upload something!"
#: templates/index.php:73
msgid "Download"
msgstr "چۈشۈر"
#: templates/index.php:85 templates/index.php:86
msgid "Unshare"
msgstr "ھەمبەھىرلىمە"
#: templates/index.php:91 templates/index.php:92
msgid "Delete"
msgstr "ئۆچۈر"
#: templates/index.php:105
msgid "Upload too large"
msgstr "يۈكلەندىغىنى بەك چوڭ"
#: templates/index.php:107
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr ""
#: templates/index.php:112
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr ""
#: templates/index.php:115
msgid "Current scanning"
msgstr ""
#: templates/part.list.php:74
msgid "directory"
msgstr ""
#: templates/part.list.php:76
msgid "directories"
msgstr ""
#: templates/part.list.php:85
msgid "file"
msgstr ""
#: templates/part.list.php:87
msgid "files"
msgstr ""
#: templates/upgrade.php:2
msgid "Upgrading filesystem cache..."
msgstr "ھۆججەت سىستېما غەملىكىنى يۈكسەلدۈرۈۋاتىدۇ…"