221 lines
19 KiB
JavaScript
221 lines
19 KiB
JavaScript
OC.L10N.register(
|
||
"core",
|
||
{
|
||
"Couldn't send mail to following users: %s " : "Non é posíbel enviar correo aos usuarios seguintes: %s",
|
||
"Turned on maintenance mode" : "Modo de mantemento activado",
|
||
"Turned off maintenance mode" : "Modo de mantemento desactivado",
|
||
"Updated database" : "Base de datos actualizada",
|
||
"Checked database schema update" : "Comprobada a actualización do esquema da base de datos",
|
||
"Checked database schema update for apps" : "Comprobada a base de datos para actualización de aplicativos",
|
||
"Updated \"%s\" to %s" : "Actualizado \"%s\" a %s",
|
||
"Disabled incompatible apps: %s" : "Aplicacións incompatíbeis desactivadas: %s",
|
||
"No image or file provided" : "Non forneceu ningunha imaxe ou ficheiro",
|
||
"Unknown filetype" : "Tipo de ficheiro descoñecido",
|
||
"Invalid image" : "Imaxe incorrecta",
|
||
"No temporary profile picture available, try again" : "Non hai unha imaxe temporal de perfil dispoñíbel, volva tentalo",
|
||
"No crop data provided" : "Non indicou como recortar",
|
||
"Sunday" : "domingo",
|
||
"Monday" : "luns",
|
||
"Tuesday" : "martes",
|
||
"Wednesday" : "mércores",
|
||
"Thursday" : "xoves",
|
||
"Friday" : "venres",
|
||
"Saturday" : "sábado",
|
||
"January" : "xaneiro",
|
||
"February" : "febreiro",
|
||
"March" : "marzo",
|
||
"April" : "abril",
|
||
"May" : "maio",
|
||
"June" : "xuño",
|
||
"July" : "xullo",
|
||
"August" : "agosto",
|
||
"September" : "setembro",
|
||
"October" : "outubro",
|
||
"November" : "novembro",
|
||
"December" : "decembro",
|
||
"Settings" : "Axustes",
|
||
"Saving..." : "Gardando...",
|
||
"Couldn't send reset email. Please contact your administrator." : "Non foi posíbel enviar o coreo do restablecemento. Póñase en contacto co administrador.",
|
||
"The link to reset your password has been sent to your email. If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator." : "A ligazón para restabelecer o seu contrasinal foi enviada ao seu correo. Se non a recibe nun prazo razoábel de tempo, vexa o seu cartafol de correo lixo. <br> Se non está ali pregúntelle ao administrador local.",
|
||
"Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. <br />Do you really want to continue?" : "Os seus ficheiros están cifrados. Se non activou a chave de recuperación, non haberá maneira de recuperar os datos após o restabelecemento do contrasinal. <br />Se non está seguro de que facer, póñase en contacto co administrador antes de continuar. <br /> Confirma que quere?",
|
||
"I know what I'm doing" : "Sei o estou a facer",
|
||
"Password can not be changed. Please contact your administrator." : "Non é posíbel cambiar o contrasinal. Póñase en contacto co administrador.",
|
||
"No" : "Non",
|
||
"Yes" : "Si",
|
||
"Choose" : "Escoller",
|
||
"Error loading file picker template: {error}" : "Produciuse un erro ao cargar o modelo do selector: {error}",
|
||
"Ok" : "Aceptar",
|
||
"Error loading message template: {error}" : "Produciuse un erro ao cargar o modelo da mensaxe: {error}",
|
||
"read-only" : "só lectura",
|
||
"_{count} file conflict_::_{count} file conflicts_" : ["{count} conflito de ficheiro","{count} conflitos de ficheiros"],
|
||
"One file conflict" : "Un conflito de ficheiro",
|
||
"New Files" : "Ficheiros novos",
|
||
"Already existing files" : "Ficheiros xa existentes",
|
||
"Which files do you want to keep?" : "Que ficheiros quere conservar?",
|
||
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its name." : "Se selecciona ambas versións, o ficheiro copiado terá un número engadido ao nome.",
|
||
"Cancel" : "Cancelar",
|
||
"Continue" : "Continuar",
|
||
"(all selected)" : "(todo o seleccionado)",
|
||
"({count} selected)" : "({count} seleccionados)",
|
||
"Error loading file exists template" : "Produciuse un erro ao cargar o modelo de ficheiro existente",
|
||
"Very weak password" : "Contrasinal moi feble",
|
||
"Weak password" : "Contrasinal feble",
|
||
"So-so password" : "Contrasinal non moi aló",
|
||
"Good password" : "Bo contrasinal",
|
||
"Strong password" : "Contrasinal forte",
|
||
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization because the WebDAV interface seems to be broken." : "O seu servidor web aínda non está configurado axeidamente para permitir a sincronización de ficheiros xa que semella que a interface WebDAV non está a funcionar.",
|
||
"This server has no working internet connection. This means that some of the features like mounting of external storage, notifications about updates or installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from remote and sending of notification emails might also not work. We suggest to enable internet connection for this server if you want to have all features." : "Este servidor non ten conexión a Internet. Isto significa que algunhas das funcionalidades como a montaxe de almacenamento externo, as notificacións sobre actualizacións ou instalación de aplicacións de terceiros non funcionan. O acceso aos ficheiros de forma remota e o envío de mensaxes de notificación poderían non funcionar. Suxerímoslle que active a conexión a Internet deste servidor se quere dispor de todas as funcionalidades.",
|
||
"Your data directory and your files are probably accessible from the internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data directory is no longer accessible or you move the data directory outside the webserver document root." : "O seu cartafol de datos e os seus ficheiros probabelmente sexan accesíbeis a través de internet. O ficheiro .htaccess non está a traballar. Suxerímoslle que configure o seu servidor web de tal maneira que o cartafol de datos non estea accesíbel ou que mova o o directorio de datos fóra da raíz de documentos do servidor web.",
|
||
"Error occurred while checking server setup" : "Aconteceu un erro mentras se comprobaba a configuración do servidor",
|
||
"Shared" : "Compartido",
|
||
"Shared with {recipients}" : "Compartido con {recipients}",
|
||
"Share" : "Compartir",
|
||
"Error" : "Erro",
|
||
"Error while sharing" : "Produciuse un erro ao compartir",
|
||
"Error while unsharing" : "Produciuse un erro ao deixar de compartir",
|
||
"Error while changing permissions" : "Produciuse un erro ao cambiar os permisos",
|
||
"Shared with you and the group {group} by {owner}" : "Compartido con vostede e co grupo {group} por {owner}",
|
||
"Shared with you by {owner}" : "Compartido con vostede por {owner}",
|
||
"Share with user or group …" : "Compartir cun usuario ou grupo ...",
|
||
"Share link" : "Ligazón para compartir",
|
||
"The public link will expire no later than {days} days after it is created" : "A ligazón pública caducará, a máis tardar, {days} días após a súa creación",
|
||
"Link" : "Ligazón",
|
||
"Password protect" : "Protexido con contrasinal",
|
||
"Password" : "Contrasinal",
|
||
"Choose a password for the public link" : "Escolla un contrasinal para a ligazón pública",
|
||
"Allow editing" : "Permitir a edición",
|
||
"Email link to person" : "Enviar ligazón por correo",
|
||
"Send" : "Enviar",
|
||
"Set expiration date" : "Definir a data de caducidade",
|
||
"Expiration" : "Caducidade",
|
||
"Expiration date" : "Data de caducidade",
|
||
"Adding user..." : "Engadindo usuario...",
|
||
"group" : "grupo",
|
||
"remote" : "remoto",
|
||
"Resharing is not allowed" : "Non se permite volver compartir",
|
||
"Shared in {item} with {user}" : "Compartido en {item} con {user}",
|
||
"Unshare" : "Deixar de compartir",
|
||
"notify by email" : "notificar por correo",
|
||
"can share" : "pode compartir",
|
||
"can edit" : "pode editar",
|
||
"access control" : "control de acceso",
|
||
"create" : "crear",
|
||
"change" : "cambio",
|
||
"delete" : "eliminar",
|
||
"Password protected" : "Protexido con contrasinal",
|
||
"Error unsetting expiration date" : "Produciuse un erro ao retirar a data de caducidade",
|
||
"Error setting expiration date" : "Produciuse un erro ao definir a data de caducidade",
|
||
"Sending ..." : "Enviando...",
|
||
"Email sent" : "Correo enviado",
|
||
"Warning" : "Aviso",
|
||
"The object type is not specified." : "Non se especificou o tipo de obxecto.",
|
||
"Enter new" : "Introduza o novo",
|
||
"Delete" : "Eliminar",
|
||
"Add" : "Engadir",
|
||
"Edit tags" : "Editar etiquetas",
|
||
"Error loading dialog template: {error}" : "Produciuse un erro ao cargar o modelo do dialogo: {error}",
|
||
"No tags selected for deletion." : "Non se seleccionaron etiquetas para borrado.",
|
||
"unknown text" : "texto descoñecido",
|
||
"Hello world!" : "Hola mundo!",
|
||
"sunny" : "soleado",
|
||
"Hello {name}, the weather is {weather}" : "Olá {name}, o tempo é {weather}",
|
||
"Hello {name}" : "Ola {name}",
|
||
"_download %n file_::_download %n files_" : ["descargar %n ficheiro","descargar %n ficheiros"],
|
||
"Updating {productName} to version {version}, this may take a while." : "Actualizando {productName} a versión {version}, isto pode levar un anaco.",
|
||
"Please reload the page." : "Volva cargar a páxina.",
|
||
"The update was unsuccessful. " : "Fracasou a actualización.",
|
||
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now." : "A actualización realizouse correctamente. Redirixíndoo agora á ownCloud.",
|
||
"Couldn't reset password because the token is invalid" : "No, foi posíbel restabelecer o contrasinal, a marca non é correcta",
|
||
"Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct." : "Non foi posíbel enviar o coreo do restablecemento. Asegúrese de que o nome de usuario é o correcto.",
|
||
"Couldn't send reset email because there is no email address for this username. Please contact your administrator." : "Non foi posíbel enviar o coreo do restablecemento. Semella que este correo non corresponde con este nome de usuario. Póñase en contacto co administrador.",
|
||
"%s password reset" : "Restabelecer o contrasinal %s",
|
||
"Use the following link to reset your password: {link}" : "Usa a seguinte ligazón para restabelecer o contrasinal: {link}",
|
||
"New password" : "Novo contrasinal",
|
||
"New Password" : "Novo contrasinal",
|
||
"Reset password" : "Restabelecer o contrasinal",
|
||
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X non é compatíbel e %s non funcionará correctamente nesta plataforma. Úseo baixo o seu risco!",
|
||
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Para obter mellores resultados, considere o emprego dun servidor GNU/Linux no seu canto.",
|
||
"It seems that this %s instance is running on a 32bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4GB and is highly discouraged." : "Semella que está instancia %s está a executarse nun entorno de 32 bits e o PHP open_basedir foi configurado en php.ini. Isto dará lugar a problemas con ficheiros de máis de 4GB e é moi desalentador.",
|
||
"Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64bit PHP." : "Elimine a configuración open_basedir no php.ini ou cambie a PHP 64 bits.",
|
||
"It seems that this %s instance is running on a 32bit PHP environment and cURL is not installed. This will lead to problems with files over 4GB and is highly discouraged." : "Semella que está instancia %s está a executarse nun entorno de 32 bits e cURL non está instalado. Isto dará lugar a problemas con ficheiros de máis de 4GB e é moi desalentador.",
|
||
"Please install the cURL extension and restart your webserver." : "Instale a extensión cURL e reinicie o servidor web.",
|
||
"Personal" : "Persoal",
|
||
"Users" : "Usuarios",
|
||
"Apps" : "Aplicacións",
|
||
"Admin" : "Administración",
|
||
"Help" : "Axuda",
|
||
"Error loading tags" : "Produciuse un erro ao cargar as etiquetas",
|
||
"Tag already exists" : "Xa existe a etiqueta",
|
||
"Error deleting tag(s)" : "Produciuse un erro ao eliminar a(s) etiqueta(s)",
|
||
"Error tagging" : "Produciuse un erro ao etiquetar",
|
||
"Error untagging" : "Produciuse un erro ao eliminar a etiqueta",
|
||
"Error favoriting" : "Produciuse un erro ao marcar como favorito",
|
||
"Error unfavoriting" : "Produciuse un erro ao desmarcar como favorito",
|
||
"Access forbidden" : "Acceso denegado",
|
||
"File not found" : "Ficheiro non atopado",
|
||
"The specified document has not been found on the server." : "Non se atopou no servidor o documento indicado.",
|
||
"You can click here to return to %s." : "Pode pulsar aquí para voltar a %s.",
|
||
"Hey there,\n\njust letting you know that %s shared %s with you.\nView it: %s\n\n" : "Ola,\n\nsó facerlle saber que %s compartiu %s con vostede.\nVéxao en: %s\n\n",
|
||
"The share will expire on %s." : "Esta compartición caduca o %s.",
|
||
"Cheers!" : "Saúdos!",
|
||
"Internal Server Error" : "Erro interno do servidor",
|
||
"The server encountered an internal error and was unable to complete your request." : "O servidor atopou un erro interno e non foi quen de completar a súa petición.",
|
||
"Please contact the server administrator if this error reappears multiple times, please include the technical details below in your report." : "Por favor contacte co administrador se este erro acontece repetidamente, por favor inclúa os detalles técnicos indicados abaixo no seu informe.",
|
||
"More details can be found in the server log." : "Atopará máis detalles no rexistro do servidor.",
|
||
"Technical details" : "Detalles técnicos",
|
||
"Remote Address: %s" : "Enderezo remoto: %s",
|
||
"Request ID: %s" : "ID da petición: %s",
|
||
"Code: %s" : "Código: %s",
|
||
"Message: %s" : "Mensaxe: %s",
|
||
"File: %s" : "Ficheiro: %s",
|
||
"Line: %s" : "Liña: %s",
|
||
"Trace" : "Traza",
|
||
"Security Warning" : "Aviso de seguranza",
|
||
"Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)" : "A súa versión de PHP é vulnerábel a un ataque de byte nulo (CVE-2006-7243)",
|
||
"Please update your PHP installation to use %s securely." : "Actualice a instalación de PHP para empregar %s de xeito seguro.",
|
||
"Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work." : "O seu directorio de datos e os ficheiros probabelmente sexan accesíbeis desde a Internet xa que o ficheiro .htaccess non está a traballar.",
|
||
"For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>." : "Para obter información sobre como como configurar axeitadamente o seu servidor, vexa a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentación</a>.",
|
||
"Create an <strong>admin account</strong>" : "Crear unha <strong>contra de administrador</strong>",
|
||
"Username" : "Nome de usuario",
|
||
"Storage & database" : "Almacenamento e base de datos",
|
||
"Data folder" : "Cartafol de datos",
|
||
"Configure the database" : "Configurar a base de datos",
|
||
"Only %s is available." : "Só está dispoñíbel %s.",
|
||
"Database user" : "Usuario da base de datos",
|
||
"Database password" : "Contrasinal da base de datos",
|
||
"Database name" : "Nome da base de datos",
|
||
"Database tablespace" : "Táboa de espazos da base de datos",
|
||
"Database host" : "Servidor da base de datos",
|
||
"SQLite will be used as database. For larger installations we recommend to change this." : "Empregarase SQLite como base de datos. Para instalacións máis grandes recomendámoslle que cambie isto.",
|
||
"Finish setup" : "Rematar a configuración",
|
||
"Finishing …" : "Rematando ...",
|
||
"This application requires JavaScript for correct operation. Please <a href=\"http://enable-javascript.com/\" target=\"_blank\">enable JavaScript</a> and reload the page." : "Este aplicativo precisa JavaScript para funcionar. Por favor <a href=\"http://enable-javascript.com/\" target=\"_blank\">habilite JavaScript</a> e recargue a páxina.",
|
||
"%s is available. Get more information on how to update." : "%s está dispoñíbel. Obteña máis información sobre como actualizar.",
|
||
"Log out" : "Desconectar",
|
||
"Search" : "Buscar",
|
||
"Server side authentication failed!" : "A autenticación fracasou do lado do servidor!",
|
||
"Please contact your administrator." : "Contacte co administrador.",
|
||
"Forgot your password? Reset it!" : "Esqueceu o contrasinal? Restabelézao!",
|
||
"remember" : "lembrar",
|
||
"Log in" : "Conectar",
|
||
"Alternative Logins" : "Accesos alternativos",
|
||
"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared <strong>%s</strong> with you.<br><a href=\"%s\">View it!</a><br><br>" : "Ola,<br><br>só facerlle saber que %s compartiu <strong>%s</strong> con vostede.<br><a href=\"%s\">Véxao!</a><br><br>",
|
||
"This ownCloud instance is currently in single user mode." : "Esta instancia do ownCloud está actualmente en modo de usuario único.",
|
||
"This means only administrators can use the instance." : "Isto significa que só os administradores poden utilizar a instancia.",
|
||
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." : "Póñase en contacto co administrador do sistema se persiste esta mensaxe ou se aparece de forma inesperada.",
|
||
"Thank you for your patience." : "Grazas pola súa paciencia.",
|
||
"You are accessing the server from an untrusted domain." : "Esta accedendo desde un dominio non fiábel.",
|
||
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An example configuration is provided in config/config.sample.php." : "Póñase en contacto co administrador. Se vostede é administrador desta instancia, configure o parámetro «trusted_domain» en config/config.php. Dispón dun exemplo de configuración en config/config.sample.php.",
|
||
"Depending on your configuration, as an administrator you might also be able to use the button below to trust this domain." : "Dependendo da súa configuración, como administrador vostede podería utiizar o botón de abaixo para confiar en este dominio.",
|
||
"Add \"%s\" as trusted domain" : "Engadir \"%s\" como dominio de confianza",
|
||
"%s will be updated to version %s." : "%s actualizarase á versión %s.",
|
||
"The following apps will be disabled:" : "Van desactivarse as seguintes aplicacións:",
|
||
"The theme %s has been disabled." : "O tema %s foi desactivado.",
|
||
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding." : "Asegúrese de ter feito unha copia de seguranza da base de datos, do cartafol de configuración e do cartafol de datos, antes de proceder.",
|
||
"Start update" : "Iniciar a actualización",
|
||
"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the following command from your installation directory:" : "Para evitar tempos de espera nas instalacións grandes, no seu lugar pode executar a seguinte orde desde o directorio de instalación:",
|
||
"This %s instance is currently being updated, which may take a while." : "Esta instancia de %s está sendo actualizada e pode tardar un anaco.",
|
||
"This page will refresh itself when the %s instance is available again." : "Esta páxina actualizarase automáticamente cando a instancia de %s esté dispoñible de novo."
|
||
},
|
||
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
|