86 lines
2.3 KiB
Plaintext
86 lines
2.3 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# mhh <marian.hvolka@stuba.sk>, 2013
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2013-10-21 13:01-0400\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2013-10-21 17:02+0000\n"
|
||
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
||
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Language: sk_SK\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||
|
||
#: templates/authenticate.php:4
|
||
msgid "This share is password-protected"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: templates/authenticate.php:7
|
||
msgid "The password is wrong. Try again."
|
||
msgstr "Heslo je chybné. Skúste to znova."
|
||
|
||
#: templates/authenticate.php:10
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Heslo"
|
||
|
||
#: templates/part.404.php:3
|
||
msgid "Sorry, this link doesn’t seem to work anymore."
|
||
msgstr "To je nepríjemné, ale tento odkaz už nie je funkčný."
|
||
|
||
#: templates/part.404.php:4
|
||
msgid "Reasons might be:"
|
||
msgstr "Možné dôvody:"
|
||
|
||
#: templates/part.404.php:6
|
||
msgid "the item was removed"
|
||
msgstr "položka bola presunutá"
|
||
|
||
#: templates/part.404.php:7
|
||
msgid "the link expired"
|
||
msgstr "linke vypršala platnosť"
|
||
|
||
#: templates/part.404.php:8
|
||
msgid "sharing is disabled"
|
||
msgstr "zdieľanie je zakázané"
|
||
|
||
#: templates/part.404.php:10
|
||
msgid "For more info, please ask the person who sent this link."
|
||
msgstr "Pre viac informácií kontaktujte osobu, ktorá vám poslala tento odkaz."
|
||
|
||
#: templates/public.php:17
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s shared the folder %s with you"
|
||
msgstr "%s zdieľa s vami priečinok %s"
|
||
|
||
#: templates/public.php:20
|
||
#, php-format
|
||
msgid "%s shared the file %s with you"
|
||
msgstr "%s zdieľa s vami súbor %s"
|
||
|
||
#: templates/public.php:28 templates/public.php:94
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "Sťahovanie"
|
||
|
||
#: templates/public.php:45 templates/public.php:48
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr "Odoslať"
|
||
|
||
#: templates/public.php:58
|
||
msgid "Cancel upload"
|
||
msgstr "Zrušiť odosielanie"
|
||
|
||
#: templates/public.php:91
|
||
msgid "No preview available for"
|
||
msgstr "Žiaden náhľad k dispozícii pre"
|
||
|
||
#: templates/public.php:98
|
||
msgid "Direct link"
|
||
msgstr ""
|