nextcloud/l10n/ja_JP/files_sharing.po

51 lines
1.5 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Daisuke Deguchi <ddeguchi@is.nagoya-u.ac.jp>, 2012.
# <tetuyano+transi@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-23 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-22 11:01+0000\n"
"Last-Translator: Daisuke Deguchi <ddeguchi@is.nagoya-u.ac.jp>\n"
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja_JP\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: templates/authenticate.php:4
msgid "Password"
msgstr "パスワード"
#: templates/authenticate.php:6
msgid "Submit"
msgstr "送信"
#: templates/public.php:9
#, php-format
msgid "%s shared the folder %s with you"
msgstr "%s はフォルダー %s をあなたと共有中です"
#: templates/public.php:11
#, php-format
msgid "%s shared the file %s with you"
msgstr "%s はファイル %s をあなたと共有中です"
#: templates/public.php:14 templates/public.php:30
msgid "Download"
msgstr "ダウンロード"
#: templates/public.php:29
msgid "No preview available for"
msgstr "プレビューはありません"
#: templates/public.php:35
msgid "web services under your control"
msgstr "管理下のウェブサービス"