nextcloud/l10n/bg_BG/settings.po

320 lines
6.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# <adn.adin@gmail.com>, 2011.
# Stefan Ilivanov <ilivanov@gmail.com>, 2011,2013.
# Yasen Pramatarov <yasen@lindeas.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 00:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-11 15:01+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg_BG\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/apps/ocs.php:20
msgid "Unable to load list from App Store"
msgstr ""
#: ajax/changedisplayname.php:23 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:15
#: ajax/togglegroups.php:18
msgid "Authentication error"
msgstr "Възникна проблем с идентификацията"
#: ajax/changedisplayname.php:32
msgid "Unable to change display name"
msgstr ""
#: ajax/creategroup.php:10
msgid "Group already exists"
msgstr ""
#: ajax/creategroup.php:19
msgid "Unable to add group"
msgstr ""
#: ajax/enableapp.php:11
msgid "Could not enable app. "
msgstr ""
#: ajax/lostpassword.php:12
msgid "Email saved"
msgstr ""
#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "Invalid email"
msgstr ""
#: ajax/removegroup.php:13
msgid "Unable to delete group"
msgstr ""
#: ajax/removeuser.php:24
msgid "Unable to delete user"
msgstr ""
#: ajax/setlanguage.php:15
msgid "Language changed"
msgstr "Езикът е променен"
#: ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
msgid "Invalid request"
msgstr "Невалидна заявка"
#: ajax/togglegroups.php:12
msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
msgstr ""
#: ajax/togglegroups.php:28
#, php-format
msgid "Unable to add user to group %s"
msgstr ""
#: ajax/togglegroups.php:34
#, php-format
msgid "Unable to remove user from group %s"
msgstr ""
#: ajax/updateapp.php:14
msgid "Couldn't update app."
msgstr ""
#: js/apps.js:30
msgid "Update to {appversion}"
msgstr ""
#: js/apps.js:36 js/apps.js:76
msgid "Disable"
msgstr ""
#: js/apps.js:36 js/apps.js:64
msgid "Enable"
msgstr "Включено"
#: js/apps.js:55
msgid "Please wait...."
msgstr ""
#: js/apps.js:84
msgid "Updating...."
msgstr ""
#: js/apps.js:87
msgid "Error while updating app"
msgstr ""
#: js/apps.js:87
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
#: js/apps.js:90
msgid "Updated"
msgstr ""
#: js/personal.js:96
msgid "Saving..."
msgstr ""
#: personal.php:34 personal.php:35
msgid "__language_name__"
msgstr "__language_name__"
#: templates/apps.php:10
msgid "Add your App"
msgstr "Добавете Ваше приложение"
#: templates/apps.php:11
msgid "More Apps"
msgstr ""
#: templates/apps.php:24
msgid "Select an App"
msgstr "Изберете приложение"
#: templates/apps.php:28
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
msgstr ""
#: templates/apps.php:29
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
msgstr ""
#: templates/apps.php:31
msgid "Update"
msgstr "Обновяване"
#: templates/help.php:3
msgid "User Documentation"
msgstr ""
#: templates/help.php:4
msgid "Administrator Documentation"
msgstr ""
#: templates/help.php:6
msgid "Online Documentation"
msgstr ""
#: templates/help.php:7
msgid "Forum"
msgstr ""
#: templates/help.php:9
msgid "Bugtracker"
msgstr ""
#: templates/help.php:11
msgid "Commercial Support"
msgstr ""
#: templates/personal.php:8
#, php-format
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr ""
#: templates/personal.php:14
msgid "Get the apps to sync your files"
msgstr ""
#: templates/personal.php:25
msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "Покажи настройките за първоначално зареждане отново"
#: templates/personal.php:36 templates/users.php:23 templates/users.php:81
msgid "Password"
msgstr "Парола"
#: templates/personal.php:37
msgid "Your password was changed"
msgstr ""
#: templates/personal.php:38
msgid "Unable to change your password"
msgstr "Промяната на паролата не беше извършена"
#: templates/personal.php:39
msgid "Current password"
msgstr "Текуща парола"
#: templates/personal.php:40
msgid "New password"
msgstr "Нова парола"
#: templates/personal.php:42
msgid "Change password"
msgstr "Промяна на паролата"
#: templates/personal.php:54 templates/users.php:80
msgid "Display Name"
msgstr ""
#: templates/personal.php:55
msgid "Your display name was changed"
msgstr ""
#: templates/personal.php:56
msgid "Unable to change your display name"
msgstr ""
#: templates/personal.php:59
msgid "Change display name"
msgstr ""
#: templates/personal.php:68
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: templates/personal.php:69
msgid "Your email address"
msgstr "Вашия email адрес"
#: templates/personal.php:70
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr ""
#: templates/personal.php:76 templates/personal.php:77
msgid "Language"
msgstr "Език"
#: templates/personal.php:82
msgid "Help translate"
msgstr "Помогнете с превода"
#: templates/personal.php:87
msgid "WebDAV"
msgstr ""
#: templates/personal.php:89
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr ""
#: templates/personal.php:98
msgid "Version"
msgstr ""
#: templates/personal.php:100
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is "
"licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
"target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
"License\">AGPL</abbr></a>."
msgstr ""
#: templates/users.php:21 templates/users.php:79
msgid "Login Name"
msgstr ""
#: templates/users.php:26 templates/users.php:82 templates/users.php:107
msgid "Groups"
msgstr "Групи"
#: templates/users.php:32
msgid "Create"
msgstr "Създаване"
#: templates/users.php:35
msgid "Default Storage"
msgstr ""
#: templates/users.php:42 templates/users.php:142
msgid "Unlimited"
msgstr ""
#: templates/users.php:60 templates/users.php:157
msgid "Other"
msgstr "Други"
#: templates/users.php:84 templates/users.php:121
msgid "Group Admin"
msgstr ""
#: templates/users.php:86
msgid "Storage"
msgstr ""
#: templates/users.php:97
msgid "change display name"
msgstr ""
#: templates/users.php:101
msgid "set new password"
msgstr ""
#: templates/users.php:137
msgid "Default"
msgstr ""
#: templates/users.php:165
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"