299 lines
29 KiB
JSON
299 lines
29 KiB
JSON
{ "translations": {
|
||
"Please select a file." : "Будь ласка, оберіть файл.",
|
||
"File is too big" : "Файл занадто великий",
|
||
"Invalid file provided" : "Надано невірний файл",
|
||
"No image or file provided" : "Зображення або файлу не надано",
|
||
"Unknown filetype" : "Невідомий тип файлу",
|
||
"Invalid image" : "Невірне зображення",
|
||
"An error occurred. Please contact your admin." : "Виникла помилка. Будь ласка, зв'яжіться з вашим адміністратором.",
|
||
"No temporary profile picture available, try again" : "Тимчасове зображення профілю недоступне, спробуйте ще раз",
|
||
"No crop data provided" : "Не вказана інформація про кадрування",
|
||
"No valid crop data provided" : "Не вказані коректні дані про кадрування",
|
||
"Crop is not square" : "Кадр не є квадратом",
|
||
"Couldn't reset password because the token is invalid" : "Неможливо скинути пароль, бо маркер є недійсним",
|
||
"Couldn't reset password because the token is expired" : "Неможливо скинути пароль, бо маркер застарів",
|
||
"Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct." : "Не вдалося відправити скидання паролю. Будь ласка, переконайтеся, що ваше ім'я користувача є правильним.",
|
||
"Could not send reset email because there is no email address for this username. Please contact your administrator." : "Не вдалося відправити скидання паролю, тому що немає адреси електронної пошти для цього користувача. Будь ласка, зверніться до адміністратора.",
|
||
"%s password reset" : "%s скидання паролю",
|
||
"Couldn't send reset email. Please contact your administrator." : "Не можу надіслати email для скидання. Будь ласка, зверніться до вашого адміністратора.",
|
||
"Preparing update" : "Підготовка до оновлення",
|
||
"[%d / %d]: %s" : "[%d / %d]: %s",
|
||
"Repair warning: " : "Попередження відновлення:",
|
||
"Repair error: " : "Помилка відновлення:",
|
||
"Please use the command line updater because automatic updating is disabled in the config.php." : "Просимо запустити процес оновлення з командного рядка, оскільки автоматичне оновлення вимкнено у файлі config.php.",
|
||
"[%d / %d]: Checking table %s" : "[%d / %d]: Перевірка таблиці %s",
|
||
"Turned on maintenance mode" : "Увімкнено режим технічного обслуговування",
|
||
"Turned off maintenance mode" : "Вимкнено режим технічного обслуговування",
|
||
"Maintenance mode is kept active" : "Режим обслуговування залишається активним",
|
||
"Updating database schema" : "Оновлення схеми бази даних",
|
||
"Updated database" : "Базу даних оновлено",
|
||
"Checking whether the database schema can be updated (this can take a long time depending on the database size)" : "Перевіряю, чи схема бази даних може бути оновлена (це може зайняти багато часу, залежно від розмірів бази даних)",
|
||
"Checked database schema update" : "Перевірено оновлення схеми бази даних",
|
||
"Checking updates of apps" : "Перевірка оновлень додатків",
|
||
"Checking whether the database schema for %s can be updated (this can take a long time depending on the database size)" : "Перевіряю, чи схема бази даних для %s може бути оновлена (це може зайняти багато часу, залежно від розмірів бази даних)",
|
||
"Checked database schema update for apps" : "Перевірено оновлення схеми бази даних для додатків",
|
||
"Updated \"%s\" to %s" : "Оновлено \"%s\" до %s",
|
||
"Set log level to debug" : "Встановити рівень детальності журналу як налагодження",
|
||
"Reset log level" : "Скинути налаштування детальності журналу",
|
||
"Starting code integrity check" : "Початок перевірки цілісності коду",
|
||
"Finished code integrity check" : "Завершено перевірку цілісності коду",
|
||
"%s (3rdparty)" : "%s (стороннє)",
|
||
"%s (incompatible)" : "%s (несумісне)",
|
||
"Following apps have been disabled: %s" : "Наступні додатки були вимкнені: %s",
|
||
"Already up to date" : "Вже актуально",
|
||
"<a href=\"{docUrl}\">There were problems with the code integrity check. More information…</a>" : "<a href=\"{docUrl}\">Були проблеми з перевіркою цілісності коду. Більше інформації…</a>",
|
||
"Settings" : "Налаштування",
|
||
"Saving..." : "Збереження...",
|
||
"Dismiss" : "Припинити",
|
||
"Password" : "Пароль",
|
||
"Cancel" : "Скасувати",
|
||
"seconds ago" : "секунди тому",
|
||
"The link to reset your password has been sent to your email. If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator." : "Посилання для скидання вашого паролю було надіслано на ваш email. Якщо ви не отримали його найближчим часом, перевірте теку зі спамом.<br>Якщо і там немає, спитайте вашого місцевого адміністратора.",
|
||
"I know what I'm doing" : "Я знаю що роблю",
|
||
"Password can not be changed. Please contact your administrator." : "Пароль не може бути змінено. Будь ласка, зверніться до вашого адміністратора",
|
||
"No" : "Ні",
|
||
"Yes" : "Так",
|
||
"Choose" : "Обрати",
|
||
"Error loading file picker template: {error}" : "Помилка при завантаженні шаблону вибору: {error}",
|
||
"Ok" : "Гаразд",
|
||
"Error loading message template: {error}" : "Помилка при завантаженні шаблону повідомлення: {error}",
|
||
"read-only" : "Тільки для читання",
|
||
"_{count} file conflict_::_{count} file conflicts_" : ["{count} файловий конфлікт","{count} файлових конфліктів","{count} файлових конфліктів"],
|
||
"One file conflict" : "Один файловий конфлікт",
|
||
"New Files" : "Нових Файлів",
|
||
"Already existing files" : "Файли що вже існують",
|
||
"Which files do you want to keep?" : "Які файли ви хочете залишити?",
|
||
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its name." : "При виборі обох версій, до назви копійованого файлу буде додана цифра",
|
||
"Continue" : "Продовжити",
|
||
"(all selected)" : "(все обрано)",
|
||
"({count} selected)" : "({count} обраних)",
|
||
"Error loading file exists template" : "Помилка при завантаженні шаблону існуючого файлу",
|
||
"Very weak password" : "Дуже слабкий пароль",
|
||
"Weak password" : "Слабкий пароль",
|
||
"So-so password" : "Такий собі пароль",
|
||
"Good password" : "Добрий пароль",
|
||
"Strong password" : "Надійний пароль",
|
||
"Your web server is not yet set up properly to allow file synchronization because the WebDAV interface seems to be broken." : "Ваш веб-сервер ще не налаштований належним чином, щоб дозволити синхронізацію файлів, тому що інтерфейс WebDAV, здається, зіпсований.",
|
||
"Error occurred while checking server setup" : "При перевірці налаштувань серверу сталася помилка",
|
||
"Your data directory and your files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you configure your web server in a way that the data directory is no longer accessible or you move the data directory outside the web server document root." : "Ваш каталог даних і ваші файли можливо доступні з інтернету. .htaccess файл не працює. Ми наполегливо рекомендуємо вам налаштувати ваш веб сервер таким чином, щоб каталог даних більше не був доступний або перемістіть каталог даних за межі кореня веб сервера.",
|
||
"The \"{header}\" HTTP header is not configured to equal to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk and we recommend adjusting this setting." : "HTTP заголовок \"{header}\" не налаштований як \"{expected}\". Це потенційний ризик для безпеки чи приватності і ми радимо виправити це налаштування.",
|
||
"Shared" : "Опубліковано",
|
||
"Shared with {recipients}" : "Опубліковано для {recipients}",
|
||
"Error" : "Помилка",
|
||
"Error while sharing" : "Помилка під час публікації",
|
||
"Error while unsharing" : "Помилка під час відміни публікації",
|
||
"Error setting expiration date" : "Помилка при встановленні терміну дії",
|
||
"The public link will expire no later than {days} days after it is created" : "Доступ до опублікованого посилання буде припинено не пізніше ніж через {days} днів з моменту створення",
|
||
"Set expiration date" : "Встановити термін дії",
|
||
"Expiration" : "Закінчення",
|
||
"Expiration date" : "Термін дії",
|
||
"Choose a password for the public link" : "Вкажіть пароль для публічного посилання",
|
||
"Resharing is not allowed" : "Пере-публікація не дозволяється",
|
||
"Share link" : "Поділитись посиланням",
|
||
"Link" : "Посилання",
|
||
"Password protect" : "Захистити паролем",
|
||
"Allow editing" : "Дозволити редагування",
|
||
"Email link to person" : "Надіслати посилання електронною поштою",
|
||
"Send" : "Надіслати",
|
||
"Shared with you and the group {group} by {owner}" : " {owner} опублікував для Вас та для групи {group}",
|
||
"Shared with you by {owner}" : "{owner} опублікував для Вас",
|
||
"group" : "група",
|
||
"remote" : "Віддалений",
|
||
"Unshare" : "Закрити доступ",
|
||
"can edit" : "може редагувати",
|
||
"access control" : "контроль доступу",
|
||
"Could not unshare" : "Неможливо припинити ділитися файлом",
|
||
"No users or groups found for {search}" : "Не знайдено груп або користувачів за пошуком {search}",
|
||
"No users found for {search}" : "Не знайдено жодного користувача для {search}",
|
||
"An error occurred. Please try again" : "Сталася помилка. Спробуйте ще раз",
|
||
"{sharee} (group)" : "{sharee} (група)",
|
||
"{sharee} (remote)" : "{sharee} (віддалений)",
|
||
"Share" : "Поділитися",
|
||
"Error removing share" : "Помилка під час вилучення спільного",
|
||
"Non-existing tag #{tag}" : "Ця позначка відсутня #{tag}",
|
||
"restricted" : "обмежено",
|
||
"invisible" : "невидимо",
|
||
"({scope})" : "({scope})",
|
||
"Delete" : "Видалити",
|
||
"Rename" : "Перейменувати",
|
||
"Collaborative tags" : "Позначки для співпраці",
|
||
"The object type is not specified." : "Не визначено тип об'єкту.",
|
||
"Enter new" : "Введіть новий",
|
||
"Add" : "Додати",
|
||
"Edit tags" : "Редагувати мітки",
|
||
"Error loading dialog template: {error}" : "Помилка при завантаженні шаблону діалогу: {error}",
|
||
"No tags selected for deletion." : "Жодних міток не обрано для видалення.",
|
||
"unknown text" : "невідомий текст",
|
||
"Hello world!" : "Привіт світ!",
|
||
"sunny" : "сонячно",
|
||
"Hello {name}, the weather is {weather}" : "Привіт {name}, погода {weather} ",
|
||
"Hello {name}" : "Привіт {name}",
|
||
"new" : "новий",
|
||
"_download %n file_::_download %n files_" : ["завантаження %n файлу","завантаження %n файлів","завантаження %n файлів"],
|
||
"An error occurred." : "Виникла помилка.",
|
||
"Please reload the page." : "Будь ласка, перезавантажте сторінку.",
|
||
"The update was unsuccessful. For more information <a href=\"{url}\">check our forum post</a> covering this issue." : "Оновлення не вдалося. За інформацією <a href=\"{url}\">зверніться до повідомлення на форумі</a>, що описує цю проблему.",
|
||
"Searching other places" : "Йде пошук в інших місцях",
|
||
"_{count} search result in another folder_::_{count} search results in other folders_" : ["{count} результат пошуку в інших теках","{count} результатів пошуку в інших теках","{count} результатів пошуку в інших теках"],
|
||
"Personal" : "Особисте",
|
||
"Users" : "Користувачі",
|
||
"Apps" : "Додатки",
|
||
"Admin" : "Адмін",
|
||
"Help" : "Допомога",
|
||
"Access forbidden" : "Доступ заборонено",
|
||
"File not found" : "Файл не знайдено",
|
||
"The specified document has not been found on the server." : "Не вдалось знайти вказаний документ на сервері.",
|
||
"You can click here to return to %s." : "Ви можете натиснути тут для повернення до %s.",
|
||
"Hey there,\n\njust letting you know that %s shared %s with you.\nView it: %s\n\n" : "Агов,\n\nпросто повідомляємо вам, що %s поділився %s з вами.\nПерегляньте: %s\n\n",
|
||
"The share will expire on %s." : "Спільний доступ закінчиться %s.",
|
||
"Cheers!" : "Будьмо!",
|
||
"Internal Server Error" : "Внутрішня помилка серверу",
|
||
"The server encountered an internal error and was unable to complete your request." : "На сервері сталася внутрішня помилка, тому він не зміг виконати ваш запит.",
|
||
"Please contact the server administrator if this error reappears multiple times, please include the technical details below in your report." : "Будь ласка, зверніться до адміністратора сервера, якщо ця помилка з'являється кілька разів, будь ласка, вкажіть технічні подробиці у вашому звіті.",
|
||
"More details can be found in the server log." : "Більше деталей може бути в журналі серверу.",
|
||
"Technical details" : "Технічні деталі",
|
||
"Remote Address: %s" : "Віддалена Адреса: %s",
|
||
"Request ID: %s" : "ID запиту: %s",
|
||
"Type: %s" : "Тип: %s",
|
||
"Code: %s" : "Код: %s",
|
||
"Message: %s" : "Повідомлення: %s",
|
||
"File: %s" : "Файл: %s",
|
||
"Line: %s" : "Рядок: %s",
|
||
"Trace" : "Трасування",
|
||
"Security warning" : "Попередження безпеки",
|
||
"Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work." : "Ваш каталог даних і ваші файли можливо доступні з інтернету, тому що .htaccess файл не працює.",
|
||
"Create an <strong>admin account</strong>" : "Створити <strong>обліковий запис адміністратора</strong>",
|
||
"Username" : "Ім'я користувача",
|
||
"Storage & database" : "Сховище і база даних",
|
||
"Data folder" : "Каталог даних",
|
||
"Configure the database" : "Налаштування бази даних",
|
||
"Only %s is available." : "Доступно тільки %s.",
|
||
"Install and activate additional PHP modules to choose other database types." : "Встановіть та активуйте додаткові модулі PHP для того, щоб обрати тип БД.",
|
||
"For more details check out the documentation." : "За подробицями зверніться до документації.",
|
||
"Database user" : "Користувач бази даних",
|
||
"Database password" : "Пароль для бази даних",
|
||
"Database name" : "Назва бази даних",
|
||
"Database tablespace" : "Таблиця бази даних",
|
||
"Database host" : "Хост бази даних",
|
||
"Performance warning" : "Попередження продуктивності",
|
||
"SQLite will be used as database." : "В якості бази даних буде використана SQLite.",
|
||
"For larger installations we recommend to choose a different database backend." : "Для великих установок ми радимо вибрати іншу базу даних.",
|
||
"Especially when using the desktop client for file syncing the use of SQLite is discouraged." : "Використання SQLite особливо не рекомендується при синхронізації файлів з використанням клієнта для ПК.",
|
||
"Finish setup" : "Завершити встановлення",
|
||
"Finishing …" : "Завершується ...",
|
||
"Need help?" : "Потрібна допомога?",
|
||
"See the documentation" : "Дивіться документацію",
|
||
"This application requires JavaScript for correct operation. Please {linkstart}enable JavaScript{linkend} and reload the page." : "Ця програма вимагає увімкнений JavaScript для коректної роботи. Будь ласка, {linkstart} Увімкніть JavaScript {linkend} та перезавантажте сторінку.",
|
||
"Search" : "Пошук",
|
||
"Log out" : "Вихід",
|
||
"Server side authentication failed!" : "Невдала аутентифікація з сервером!",
|
||
"Please contact your administrator." : "Будь ласка, зверніться до вашого Адміністратора.",
|
||
"An internal error occurred." : "Виникла внутрішня помилка.",
|
||
"Please try again or contact your administrator." : "Будь ласка, спробуйте ще раз або зверніться до адміністратора.",
|
||
"Username or email" : "Ім’я користувача або електронна пошта",
|
||
"Wrong password. Reset it?" : "Невірний пароль. Скинути його?",
|
||
"Wrong password." : "Невірний пароль.",
|
||
"Log in" : "Увійти",
|
||
"Stay logged in" : "Залишатись в системі",
|
||
"Alternative Logins" : "Альтернативні імена користувача",
|
||
"Use the following link to reset your password: {link}" : "Використовуйте наступне посилання для скидання пароля: {link}",
|
||
"New password" : "Новий пароль",
|
||
"New Password" : "Новий пароль",
|
||
"Reset password" : "Скинути пароль",
|
||
"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared <strong>%s</strong> with you.<br><a href=\"%s\">View it!</a><br><br>" : "Агов,<br><br>просто повідомляємо вам, що %s поділився »%s« з вами.<br><a href=\"%s\">Перегляньте!</a><br><br>",
|
||
"This Nextcloud instance is currently in single user mode." : "Сервер Nextcloud в даний час працює в однокористувацькому режимі.",
|
||
"This means only administrators can use the instance." : "Це означає, що тільки адміністратори можуть використовувати сервер.",
|
||
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." : "Зверніться до вашого системного адміністратора якщо це повідомлення не зникає або з'являється несподівано.",
|
||
"Thank you for your patience." : "Дякуємо за ваше терпіння.",
|
||
"You are accessing the server from an untrusted domain." : "Ви намагаєтеся отримати доступ до сервера з непідтвердженого домену.",
|
||
"Depending on your configuration, as an administrator you might also be able to use the button below to trust this domain." : "Залежно від конфігурації Ви як адміністратор можете додати цей домен у список довірених, використовуйте кнопку нижче.",
|
||
"Add \"%s\" as trusted domain" : "Додати \"%s\" як довірений домен",
|
||
"App update required" : "Додаток потребує оновлення",
|
||
"%s will be updated to version %s" : "%s буде оновлено до версії %s",
|
||
"These apps will be updated:" : "Ці додатки будуть оновлені:",
|
||
"These incompatible apps will be disabled:" : "Ці несумісні додатки будуть вимкнені:",
|
||
"The theme %s has been disabled." : "Тему %s було вимкнено.",
|
||
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding." : "Перед продовженням переконайтеся, що ви зробили резервну копію бази даних, каталогу конфігурації та каталогу з даними.",
|
||
"Start update" : "Почати оновлення",
|
||
"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the following command from your installation directory:" : "Щоб уникнути затримок у великих встановленнях, ви можете виконати наступну команду в каталозі встановлення:",
|
||
"Detailed logs" : "Деталізований журнал",
|
||
"Update needed" : "Оновлення необхідно",
|
||
"Please use the command line updater because you have a big instance." : "Просимо запустити процес оновлення з командного рядка, оскільки ви маєте багато даних.",
|
||
"For help, see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentation</a>." : "За допомогою зверніться до <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">документації</a>.",
|
||
"This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while." : "Цей %s знаходиться в режимі технічного обслуговування, яке може зайняти деякий час.",
|
||
"This page will refresh itself when the %s instance is available again." : "Ця сторінка автоматично перезавантажиться коли екземпляр %s стане знову доступний.",
|
||
"Error loading tags" : "Помилка завантаження міток",
|
||
"Tag already exists" : "Мітка вже існує",
|
||
"Error deleting tag(s)" : "Помилка видалення мітки(ок)",
|
||
"Error tagging" : "Помилка встановлення міток",
|
||
"Error untagging" : "Помилка зняття мітки",
|
||
"Error favoriting" : "Помилка додавання в улюблені",
|
||
"Error unfavoriting" : "Помилка видалення з улюбленого",
|
||
"Couldn't send mail to following users: %s " : "Неможливо надіслати листа наступним користувачам: %s ",
|
||
"Sunday" : "Неділя",
|
||
"Monday" : "Понеділок",
|
||
"Tuesday" : "Вівторок",
|
||
"Wednesday" : "Середа",
|
||
"Thursday" : "Четвер",
|
||
"Friday" : "П'ятниця",
|
||
"Saturday" : "Субота",
|
||
"Sun." : "Нд.",
|
||
"Mon." : "Пн.",
|
||
"Tue." : "Вт.",
|
||
"Wed." : "Ср.",
|
||
"Thu." : "Чт.",
|
||
"Fri." : "Пт.",
|
||
"Sat." : "Сб.",
|
||
"Su" : "Нд.",
|
||
"Mo" : "Пн.",
|
||
"Tu" : "Вт.",
|
||
"We" : "Ср.",
|
||
"Th" : "Чт.",
|
||
"Fr" : "Пт.",
|
||
"Sa" : "Сб.",
|
||
"January" : "Січень",
|
||
"February" : "Лютий",
|
||
"March" : "Березень",
|
||
"April" : "Квітень",
|
||
"May" : "Травень",
|
||
"June" : "Червень",
|
||
"July" : "Липень",
|
||
"August" : "Серпень",
|
||
"September" : "Вересень",
|
||
"October" : "Жовтень",
|
||
"November" : "Листопад",
|
||
"December" : "Грудень",
|
||
"Jan." : "Січ.",
|
||
"Feb." : "Лют.",
|
||
"Mar." : "Бер.",
|
||
"Apr." : "Кві.",
|
||
"May." : "Тра.",
|
||
"Jun." : "Чер.",
|
||
"Jul." : "Лип.",
|
||
"Aug." : "Сер.",
|
||
"Sep." : "Вер.",
|
||
"Oct." : "Жов.",
|
||
"Nov." : "Лис.",
|
||
"Dec." : "Гру.",
|
||
"Problem loading page, reloading in 5 seconds" : "Проблема під час завантаження сторінки, повторне завантаження за 5 сек.",
|
||
"Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. <br />Do you really want to continue?" : "Ваші файли зашифровані. Якщо ви не зробили ключ відновлення, після скидання паролю відновити ваші дані буде неможливо.<br /> Якщо ви не знаєте, що робити, будь ласка, зверніться до адміністратора перед продовженням.<br /> Ви дійсно хочете продовжити?",
|
||
"Sending ..." : "Надсилання...",
|
||
"Email sent" : "Лист надіслано",
|
||
"Send link via email" : "Надіслати посилання електронною поштою",
|
||
"notify by email" : "повідомити по Email",
|
||
"can share" : "може ділитися з іншими",
|
||
"create" : "створити",
|
||
"change" : "змінити",
|
||
"delete" : "видалити",
|
||
"{sharee} (at {server})" : "{sharee} (на {server})",
|
||
"Share with users…" : "Поділитись з користувачами...",
|
||
"Share with users, groups or remote users…" : "Поділитись з користувачами, групами або віддаленими користувачами...",
|
||
"Share with users or groups…" : "Поділитись з користувачами або групами...",
|
||
"Share with users or remote users…" : "Поділитись з користувачами системи або віддаленими користувачами...",
|
||
"Warning" : "Попередження",
|
||
"Error while sending notification" : "Помилка під час надсилання повідомлення",
|
||
"No search results in other folders" : "В інших теках нічого не знайдено",
|
||
"Two-step verification" : "Дворівнева перевірка",
|
||
"An error occured while verifying the token" : "При верифікації токена виникла помилка"
|
||
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);"
|
||
} |