nextcloud/l10n/bg_BG/files_trashbin.po

86 lines
2.3 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Димитър Кръстев <dimitar.t.krastev@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-06 19:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-03 12:22+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bg_BG/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg_BG\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/delete.php:42
#, php-format
msgid "Couldn't delete %s permanently"
msgstr "Невъзможно перманентното изтриване на %s"
#: ajax/undelete.php:42
#, php-format
msgid "Couldn't restore %s"
msgstr "Невъзможно възтановяване на %s"
#: js/trash.js:7 js/trash.js:102
msgid "perform restore operation"
msgstr "извършване на действие по възстановяване"
#: js/trash.js:20 js/trash.js:49 js/trash.js:120 js/trash.js:148
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
#: js/trash.js:37
msgid "delete file permanently"
msgstr "изтриване на файла завинаги"
#: js/trash.js:129
msgid "Delete permanently"
msgstr "Изтриване завинаги"
#: js/trash.js:190 templates/index.php:21
msgid "Name"
msgstr "Име"
#: js/trash.js:191 templates/index.php:31
msgid "Deleted"
msgstr "Изтрито"
#: js/trash.js:199
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: js/trash.js:205
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: lib/trashbin.php:814 lib/trashbin.php:816
msgid "restored"
msgstr ""
#: templates/index.php:9
msgid "Nothing in here. Your trash bin is empty!"
msgstr "Няма нищо. Кофата е празна!"
#: templates/index.php:24 templates/index.php:26
msgid "Restore"
msgstr "Възтановяване"
#: templates/index.php:34 templates/index.php:35
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
#: templates/part.breadcrumb.php:9
msgid "Deleted Files"
msgstr "Изтрити файлове"