152 lines
19 KiB
JavaScript
152 lines
19 KiB
JavaScript
OC.L10N.register(
|
||
"lib",
|
||
{
|
||
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Impossible d’écrire dans le répertoire « config » !",
|
||
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Ce problème est généralement résolu en donnant au serveur web un accès en écriture au répertoire \"config\"",
|
||
"See %s" : "Voir %s",
|
||
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Ce problème est généralement résolu %sen donnant au serveur web un accès en écriture au répertoire de configuration%s.",
|
||
"Sample configuration detected" : "Configuration d'exemple détectée",
|
||
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Il a été détecté que la configuration donnée à titre d'exemple a été copiée. Cela peut rendre votre installation inopérante et n'est pas pris en charge. Veuillez lire la documentation avant d'effectuer des modifications dans config.php",
|
||
"PHP %s or higher is required." : "PHP %s ou supérieur est requis.",
|
||
"PHP with a version lower than %s is required." : "PHP avec une version antérieure à %s est requis.",
|
||
"Following databases are supported: %s" : "Les bases de données suivantes sont supportées : %s",
|
||
"The command line tool %s could not be found" : "La commande %s est introuvable",
|
||
"The library %s is not available." : "La librairie %s n'est pas disponible.",
|
||
"Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "La librairie %s doit être au moins à la version %s. Version disponible : %s.",
|
||
"Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "La librairie %s doit avoir une version antérieure à %s. Version disponible : %s.",
|
||
"Following platforms are supported: %s" : "Les plateformes suivantes sont prises en charge : %s",
|
||
"ownCloud %s or higher is required." : "ownCloud %s ou supérieur est requis.",
|
||
"ownCloud %s or lower is required." : "ownCloud %s ou inférieur est requis.",
|
||
"Help" : "Aide",
|
||
"Personal" : "Personnel",
|
||
"Users" : "Utilisateurs",
|
||
"Admin" : "Administration",
|
||
"Recommended" : "Recommandée",
|
||
"App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of ownCloud." : "L'application \"%s\" ne peut pas être installée car elle n'est pas compatible avec cette version de ownCloud.",
|
||
"App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "L'application \"%s\" ne peut pas être installée à cause des dépendances suivantes non satisfaites : %s",
|
||
"No app name specified" : "Aucun nom d'application spécifié",
|
||
"Unknown filetype" : "Type de fichier inconnu",
|
||
"Invalid image" : "Image non valable",
|
||
"today" : "aujourd'hui",
|
||
"yesterday" : "hier",
|
||
"_%n day ago_::_%n days ago_" : ["il y a %n jour","il y a %n jours"],
|
||
"last month" : "le mois dernier",
|
||
"_%n month ago_::_%n months ago_" : ["Il y a %n mois","Il y a %n mois"],
|
||
"last year" : "l'année dernière",
|
||
"_%n year ago_::_%n years ago_" : ["il y a %n an","il y a %n ans"],
|
||
"_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["il y a %n minute","il y a %n minutes"],
|
||
"seconds ago" : "il y a quelques secondes",
|
||
"web services under your control" : "services web sous votre contrôle",
|
||
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Le module avec l'id: %s n'existe pas. Merci de l'activer dans les paramètres d'applications ou de contacter votre administrateur.",
|
||
"Empty filename is not allowed" : "Le nom de fichier ne peut pas être vide",
|
||
"Dot files are not allowed" : "Le nom de fichier ne peut pas commencer par un point",
|
||
"4-byte characters are not supported in file names" : "Les caractères sur 4 octets ne sont pas pris en charge dans les noms de fichiers",
|
||
"File name is a reserved word" : "Ce nom de fichier est un mot réservé",
|
||
"File name contains at least one invalid character" : "Le nom de fichier contient un (des) caractère(s) non valide(s)",
|
||
"File name is too long" : "Nom de fichier trop long",
|
||
"File is currently busy, please try again later" : "Le fichier est actuellement utilisé, veuillez réessayer plus tard",
|
||
"Can't read file" : "Impossible de lire le fichier",
|
||
"App directory already exists" : "Le dossier de l'application existe déjà",
|
||
"Can't create app folder. Please fix permissions. %s" : "Impossible de créer le dossier de l'application. Corrigez les droits d'accès. %s",
|
||
"Archive does not contain a directory named %s" : "Le fichier archive ne contient pas de répertoire %s",
|
||
"No source specified when installing app" : "Aucune source spécifiée pour installer l'application",
|
||
"No href specified when installing app from http" : "Aucun href spécifié pour installer l'application par http",
|
||
"No path specified when installing app from local file" : "Aucun chemin spécifié pour installer l'application depuis un fichier local",
|
||
"Archives of type %s are not supported" : "Les archives de type %s ne sont pas prises en charge",
|
||
"Failed to open archive when installing app" : "Échec de l'ouverture de l'archive lors de l'installation de l'application",
|
||
"App does not provide an info.xml file" : "L'application ne fournit pas de fichier info.xml",
|
||
"App can't be installed because of not allowed code in the App" : "L'application ne peut être installée car elle contient du code non-autorisé",
|
||
"App can't be installed because it is not compatible with this version of ownCloud" : "L'application ne peut être installée car elle n'est pas compatible avec cette version de ownCloud",
|
||
"App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag which is not allowed for non shipped apps" : "L'application ne peut être installée car elle contient la balise <shipped>true</shipped> qui n'est pas autorisée pour les applications non incluses par défaut",
|
||
"App can't be installed because the version in info.xml/version is not the same as the version reported from the app store" : "L'application ne peut être installée car la version dans info.xml/version n'est pas identique à celle indiquée sur l'app store",
|
||
"Application is not enabled" : "L'application n'est pas activée",
|
||
"Authentication error" : "Erreur d'authentification",
|
||
"Token expired. Please reload page." : "La session a expiré. Veuillez recharger la page.",
|
||
"Unknown user" : "Utilisateur inconnu",
|
||
"%s enter the database username." : "%s entrez le nom d'utilisateur de la base de données.",
|
||
"%s enter the database name." : "%s entrez le nom de la base de données.",
|
||
"%s you may not use dots in the database name" : "%s vous ne pouvez pas utiliser de points dans le nom de la base de données",
|
||
"Oracle connection could not be established" : "La connexion Oracle ne peut être établie",
|
||
"Oracle username and/or password not valid" : "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe de la base Oracle non valide(s)",
|
||
"DB Error: \"%s\"" : "Erreur de la base de données : \"%s\"",
|
||
"Offending command was: \"%s\"" : "La requête en cause est : \"%s\"",
|
||
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Vous devez spécifier le nom d'un compte existant, ou celui de l'administrateur.",
|
||
"Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "La requête en cause est : \"%s\", nom : %s, mot de passe : %s",
|
||
"PostgreSQL username and/or password not valid" : "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe de la base PostgreSQL non valide(s)",
|
||
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X n'est pas pris en charge et %s ne fonctionnera pas correctement sur cette plate-forme. Son utilisation est à vos risques et périls !",
|
||
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Pour obtenir les meilleurs résultats, vous devriez utiliser un serveur GNU/Linux.",
|
||
"It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Il semble que cette instance %s fonctionne sur un environnement PHP 32-bit et open_basedir a été configuré dans php.ini. Cela engendre des problèmes avec les fichiers de taille supérieure à 4 Go et est donc fortement déconseillé.",
|
||
"Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Veuillez supprimer la configuration open_basedir de votre php.ini ou utiliser une version PHP 64-bit.",
|
||
"Set an admin username." : "Spécifiez un nom d'utilisateur pour l'administrateur.",
|
||
"Set an admin password." : "Spécifiez un mot de passe pour l'administrateur.",
|
||
"Can't create or write into the data directory %s" : "Impossible de créer, ou d'écrire dans, le répertoire des données %s",
|
||
"Invalid Federated Cloud ID" : "ID Federated Cloud incorrect",
|
||
"%s shared »%s« with you" : "%s a partagé «%s» avec vous",
|
||
"%s via %s" : "%s via %s",
|
||
"Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Le partage de %s a échoué car l’infrastructure n'autorise pas les partages de type %i",
|
||
"Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Le partage de %s a échoué car le fichier n'existe pas",
|
||
"You are not allowed to share %s" : "Vous n'êtes pas autorisé à partager %s",
|
||
"Sharing %s failed, because the user %s is the item owner" : "Le partage de %s a échoué car l'utilisateur %s est le propriétaire de l'objet",
|
||
"Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Le partage de %s a échoué car l'utilisateur %s n'existe pas",
|
||
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Le partage de %s a échoué car l'utilisateur %s n'est membre d'aucun groupe auquel %s appartient",
|
||
"Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Le partage de %s a échoué car cet objet est déjà partagé avec %s",
|
||
"Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Le partage de %s a échoué car cet élément est déjà partagé avec l'utilisateur %s",
|
||
"Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Le partage de %s a échoué car le groupe %s n'existe pas",
|
||
"Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Le partage de %s a échoué car %s n'est pas membre du groupe %s",
|
||
"You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Vous devez fournir un mot de passe pour créer un lien public, seuls les liens protégés sont autorisées.",
|
||
"Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Le partage de %s a échoué car le partage par lien n'est pas permis",
|
||
"Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Le partage de %s a échoué : impossible de trouver %s. Peut-être le serveur est-il momentanément injoignable.",
|
||
"Share type %s is not valid for %s" : "Le type de partage %s n'est pas valide pour %s",
|
||
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Le réglage des permissions pour %s a échoué car les permissions dépassent celles accordées à %s",
|
||
"Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Le réglage des permissions pour %s a échoué car l'objet n'a pas été trouvé",
|
||
"Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "Impossible de configurer la date d'expiration. Un partage ne peut expirer plus de %s après sa création",
|
||
"Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "Impossible de configurer la date d'expiration : elle est dans le passé.",
|
||
"Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "Impossible de supprimer la date d'expiration. Les partages doivent avoir une date d'expiration.",
|
||
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "Le service de partage %s doit implémenter l'interface OCP\\Share_Backend",
|
||
"Sharing backend %s not found" : "Service de partage %s non trouvé",
|
||
"Sharing backend for %s not found" : "Le service de partage pour %s est introuvable",
|
||
"Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer" : "Le partage de %s a échoué car l'utilisateur %s est l'utilisateur à l'origine du partage.",
|
||
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Le partage de %s a échoué car les permissions dépassent celles accordées à %s",
|
||
"Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Le partage de %s a échoué car le repartage n'est pas autorisé",
|
||
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Le partage de %s a échoué car la source n'a pas été trouvée pour le partage %s.",
|
||
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Le partage de %s a échoué car le fichier n'a pas été trouvé dans les fichiers mis en cache.",
|
||
"Could not find category \"%s\"" : "Impossible de trouver la catégorie \"%s\"",
|
||
"Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-\"" : "Seuls les caractères suivants sont autorisés dans un nom d'utilisateur : \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", et \"_.@-\"",
|
||
"A valid username must be provided" : "Un nom d'utilisateur valide doit être saisi",
|
||
"A valid password must be provided" : "Un mot de passe valide doit être saisi",
|
||
"The username is already being used" : "Ce nom d'utilisateur est déjà utilisé",
|
||
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Aucun pilote de base de données n’est installé (sqlite, mysql ou postgresql).",
|
||
"Microsoft Windows Platform is not supported" : "La plate-forme Microsoft Windows n'est pas prise en charge.",
|
||
"Running ownCloud Server on the Microsoft Windows platform is not supported. We suggest you use a Linux server in a virtual machine if you have no option for migrating the server itself. Find Linux packages as well as easy to deploy virtual machine images on <a href=\"%s\">%s</a>. For migrating existing installations to Linux you can find some tips and a migration script in <a href=\"%s\">our documentation</a>." : "Executer un serveur ownCloud sur une plate-forme Microsoft Windows n'est pas pris en charge. Si vous n'avez pas la possibilité de migrer votre serveur, nous vous suggérons d'utiliser un serveur Linux dans une machine virtuelle . Les paquets Linux nécessaires ainsi que des images virtuelles faciles à déployer se trouvent sur <a href=\"%s\">%s</a>. Pour migrer des installations existantes vers Linux, vous trouverez des conseils et des scripts de migration dans <a href=\"%s\">notre documentation</a>.",
|
||
"Cannot write into \"config\" directory" : "Impossible d’écrire dans le répertoire \"config\"",
|
||
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Impossible d’écrire dans le répertoire \"apps\"",
|
||
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Ce problème est généralement résolu %sen donnant au serveur web un accès en écriture au répertoire apps%s ou en désactivant l'appstore dans le fichier de configuration.",
|
||
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Impossible de créer le répertoire \"data\" (%s)",
|
||
"This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Ce problème est généralement résolu <a href=\"%s\" target=\"_blank\">en donnant au serveur web un accès en écriture au répertoire racine</a>.",
|
||
"Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Le problème de permissions peut généralement être résolu %sen donnant au serveur web un accès en écriture au répertoire racine%s",
|
||
"Setting locale to %s failed" : "Echec de la spécification des paramètres régionaux à %s",
|
||
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Veuillez installer l'un de ces paramètres régionaux sur votre système et redémarrer votre serveur web.",
|
||
"Please ask your server administrator to install the module." : "Veuillez demander à votre administrateur d’installer le module.",
|
||
"PHP module %s not installed." : "Le module PHP %s n’est pas installé.",
|
||
"PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "Le paramètre PHP \"%s\" n'est pas \"%s\".",
|
||
"Adjusting this setting in php.ini will make ownCloud run again" : "Ajuster ce paramètre dans php.ini permettra à ownCloud de fonctionner à nouveau",
|
||
"mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload est à \"%s\" alors que la valeur \"0\" est attendue",
|
||
"To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Pour corriger ce problème mettez <code>mbstring.func_overload</code> à <code>0</code> dans votre php.ini",
|
||
"PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "PHP semble configuré de manière à supprimer les blocs PHPdoc du code. Cela rendra plusieurs applications de base inaccessibles.",
|
||
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "La raison est probablement l'utilisation d'un cache / accélérateur tel que Zend OPcache ou eAccelerator.",
|
||
"PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "Les modules PHP ont été installés mais sont toujours indiqués comme manquants ?",
|
||
"Please ask your server administrator to restart the web server." : "Veuillez demander à votre administrateur serveur de redémarrer le serveur web.",
|
||
"PostgreSQL >= 9 required" : "PostgreSQL >= 9 requis",
|
||
"Please upgrade your database version" : "Veuillez mettre à jour votre gestionnaire de base de données",
|
||
"Error occurred while checking PostgreSQL version" : "Une erreur s’est produite pendant la récupération du numéro de version de PostgreSQL",
|
||
"Please make sure you have PostgreSQL >= 9 or check the logs for more information about the error" : "Veuillez vérifier que vous utilisez PostgreSQL >= 9 , ou regardez dans le journal d’erreur pour plus d’informations sur ce problème",
|
||
"Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Veuillez changer les permissions du répertoire en mode 0770 afin que son contenu puisse être listé par les autres utilisateurs.",
|
||
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Le répertoire de données (%s) est lisible par les autres utilisateurs",
|
||
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Le chemin du dossier de données (%s) doit être absolu",
|
||
"Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Verifiez la valeur de \"datadirectory\" dans votre configuration",
|
||
"Data directory (%s) is invalid" : "Le répertoire (%s) n'est pas valide",
|
||
"Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Veuillez vérifier que le répertoire de données contient un fichier \".ocdata\" à sa racine.",
|
||
"Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "Impossible d'obtenir le verrouillage de type %d sur \"%s\"."
|
||
},
|
||
"nplurals=2; plural=(n > 1);");
|