nextcloud/l10n/fr/files_encryption.po

175 lines
6.1 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Adalberto Rodrigues <rodrigues_adalberto@yahoo.fr>, 2013
# Christophe Lherieau <skimpax@gmail.com>, 2013
# froozeify <froozeify@mail.com>, 2013
# lyly95, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-22 02:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-22 00:07+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ajax/adminrecovery.php:29
msgid "Recovery key successfully enabled"
msgstr "Clé de récupération activée avec succès"
#: ajax/adminrecovery.php:34
msgid ""
"Could not enable recovery key. Please check your recovery key password!"
msgstr "Ne peut pas activer la clé de récupération. s'il vous plait vérifiez votre mot de passe de clé de récupération!"
#: ajax/adminrecovery.php:48
msgid "Recovery key successfully disabled"
msgstr "Clé de récupération désactivée avc succès"
#: ajax/adminrecovery.php:53
msgid ""
"Could not disable recovery key. Please check your recovery key password!"
msgstr "Ne peut pas désactiver la clé de récupération. S'il vous plait vérifiez votre mot de passe de clé de récupération!"
#: ajax/changeRecoveryPassword.php:49
msgid "Password successfully changed."
msgstr "Mot de passe changé avec succès "
#: ajax/changeRecoveryPassword.php:51
msgid "Could not change the password. Maybe the old password was not correct."
msgstr "Ne peut pas changer le mot de passe. L'ancien mot de passe est peut-être incorrect."
#: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:51
msgid "Private key password successfully updated."
msgstr "Mot de passe de la clé privé mis à jour avec succès."
#: ajax/updatePrivateKeyPassword.php:53
msgid ""
"Could not update the private key password. Maybe the old password was not "
"correct."
msgstr "Impossible de mettre à jour le mot de passe de la clé privé. Peut-être que l'ancien mot de passe n'était pas correcte."
#: files/error.php:7
msgid ""
"Your private key is not valid! Maybe your password was changed from outside."
" You can update your private key password in your personal settings to "
"regain access to your files"
msgstr "Votre clef privée est invalide ! Votre mot de passe a peut-être été modifié depuis l'extérieur. Vous pouvez mettre à jour le mot de passe de votre clef privée dans vos paramètres personnels pour récupérer l'accès à vos fichiers"
#: hooks/hooks.php:44
msgid "PHP module OpenSSL is not installed."
msgstr ""
#: hooks/hooks.php:45
msgid ""
"Please ask your server administrator to install the module. For now the "
"encryption app was disabled."
msgstr ""
#: js/settings-admin.js:11
msgid "Saving..."
msgstr "Enregistrement..."
#: templates/invalid_private_key.php:5
msgid ""
"Your private key is not valid! Maybe the your password was changed from "
"outside."
msgstr "Votre clef privée est invalide ! Votre mot de passe a peut-être été modifié depuis l'extérieur."
#: templates/invalid_private_key.php:7
msgid "You can unlock your private key in your "
msgstr "Vous pouvez déverrouiller votre clé privée dans votre"
#: templates/invalid_private_key.php:7
msgid "personal settings"
msgstr "paramètres personnel"
#: templates/settings-admin.php:5 templates/settings-personal.php:4
msgid "Encryption"
msgstr "Chiffrement"
#: templates/settings-admin.php:10
msgid ""
"Enable recovery key (allow to recover users files in case of password loss):"
msgstr ""
#: templates/settings-admin.php:14
msgid "Recovery key password"
msgstr ""
#: templates/settings-admin.php:21 templates/settings-personal.php:54
msgid "Enabled"
msgstr "Activer"
#: templates/settings-admin.php:29 templates/settings-personal.php:62
msgid "Disabled"
msgstr "Désactiver"
#: templates/settings-admin.php:34
msgid "Change recovery key password:"
msgstr ""
#: templates/settings-admin.php:41
msgid "Old Recovery key password"
msgstr ""
#: templates/settings-admin.php:48
msgid "New Recovery key password"
msgstr ""
#: templates/settings-admin.php:53
msgid "Change Password"
msgstr "Changer de mot de passe"
#: templates/settings-personal.php:11
msgid "Your private key password no longer match your log-in password:"
msgstr "Le mot de passe de votre clef privée ne correspond plus à votre mot de passe de connexion :"
#: templates/settings-personal.php:14
msgid "Set your old private key password to your current log-in password."
msgstr "Configurez le mot de passe de votre ancienne clef privée avec votre mot de passe courant de connexion. "
#: templates/settings-personal.php:16
msgid ""
" If you don't remember your old password you can ask your administrator to "
"recover your files."
msgstr "Si vous ne vous souvenez plus de votre ancien mot de passe, vous pouvez demander à votre administrateur de récupérer vos fichiers."
#: templates/settings-personal.php:24
msgid "Old log-in password"
msgstr "Ancien mot de passe de connexion"
#: templates/settings-personal.php:30
msgid "Current log-in password"
msgstr "Actuel mot de passe de connexion"
#: templates/settings-personal.php:35
msgid "Update Private Key Password"
msgstr "Mettre à jour le mot de passe de votre clé privée"
#: templates/settings-personal.php:45
msgid "Enable password recovery:"
msgstr "Activer la récupération du mot de passe:"
#: templates/settings-personal.php:47
msgid ""
"Enabling this option will allow you to reobtain access to your encrypted "
"files in case of password loss"
msgstr "Activer cette option vous permettra d'obtenir à nouveau l'accès à vos fichiers chiffrés en cas de perte de mot de passe"
#: templates/settings-personal.php:63
msgid "File recovery settings updated"
msgstr "Mise à jour des paramètres de récupération de fichiers "
#: templates/settings-personal.php:64
msgid "Could not update file recovery"
msgstr "Ne peut pas remettre à jour les fichiers de récupération"