nextcloud/l10n/zh_CN/lib.po

247 lines
5.9 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# modokwang <modokwang@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-25 02:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-24 23:15+0000\n"
"Last-Translator: modokwang <modokwang@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: app.php:359
msgid "Help"
msgstr "帮助"
#: app.php:372
msgid "Personal"
msgstr "个人"
#: app.php:383
msgid "Settings"
msgstr "设置"
#: app.php:395
msgid "Users"
msgstr "用户"
#: app.php:408
msgid "Apps"
msgstr "应用"
#: app.php:416
msgid "Admin"
msgstr "管理"
#: files.php:210
msgid "ZIP download is turned off."
msgstr "ZIP 下载已经关闭"
#: files.php:211
msgid "Files need to be downloaded one by one."
msgstr "需要逐一下载文件"
#: files.php:212 files.php:245
msgid "Back to Files"
msgstr "回到文件"
#: files.php:242
msgid "Selected files too large to generate zip file."
msgstr "选择的文件太大,无法生成 zip 文件。"
#: helper.php:236
msgid "couldn't be determined"
msgstr "无法确定"
#: json.php:28
msgid "Application is not enabled"
msgstr "应用程序未启用"
#: json.php:39 json.php:62 json.php:73
msgid "Authentication error"
msgstr "认证出错"
#: json.php:51
msgid "Token expired. Please reload page."
msgstr "Token 过期,请刷新页面。"
#: search/provider/file.php:17 search/provider/file.php:35
msgid "Files"
msgstr "文件"
#: search/provider/file.php:26 search/provider/file.php:33
msgid "Text"
msgstr "文本"
#: search/provider/file.php:29
msgid "Images"
msgstr "图片"
#: setup.php:34
msgid "Set an admin username."
msgstr "请设置一个管理员用户名。"
#: setup.php:37
msgid "Set an admin password."
msgstr "请设置一个管理员密码。"
#: setup.php:55
#, php-format
msgid "%s enter the database username."
msgstr "%s 输入数据库用户名。"
#: setup.php:58
#, php-format
msgid "%s enter the database name."
msgstr "%s 输入数据库名称。"
#: setup.php:61
#, php-format
msgid "%s you may not use dots in the database name"
msgstr "%s 您不能在数据库名称中使用英文句号。"
#: setup.php:64
#, php-format
msgid "%s set the database host."
msgstr "%s 设置数据库所在主机。"
#: setup.php:126 setup.php:332 setup.php:377
msgid "PostgreSQL username and/or password not valid"
msgstr "PostgreSQL 数据库用户名和/或密码无效"
#: setup.php:127 setup.php:235
msgid "You need to enter either an existing account or the administrator."
msgstr "你需要输入一个数据库中已有的账户或管理员账户。"
#: setup.php:152
msgid "Oracle connection could not be established"
msgstr "不能建立甲骨文连接"
#: setup.php:234
msgid "MySQL username and/or password not valid"
msgstr "MySQL 数据库用户名和/或密码无效"
#: setup.php:288 setup.php:398 setup.php:407 setup.php:425 setup.php:435
#: setup.php:444 setup.php:477 setup.php:543 setup.php:569 setup.php:576
#: setup.php:587 setup.php:594 setup.php:603 setup.php:611 setup.php:620
#: setup.php:626
#, php-format
msgid "DB Error: \"%s\""
msgstr "数据库错误:\"%s\""
#: setup.php:289 setup.php:399 setup.php:408 setup.php:426 setup.php:436
#: setup.php:445 setup.php:478 setup.php:544 setup.php:570 setup.php:577
#: setup.php:588 setup.php:604 setup.php:612 setup.php:621
#, php-format
msgid "Offending command was: \"%s\""
msgstr "冲突命令为:\"%s\""
#: setup.php:305
#, php-format
msgid "MySQL user '%s'@'localhost' exists already."
msgstr "MySQL 用户 '%s'@'localhost' 已存在。"
#: setup.php:306
msgid "Drop this user from MySQL"
msgstr "建议从 MySQL 数据库中丢弃 Drop 此用户"
#: setup.php:311
#, php-format
msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists"
msgstr "MySQL 用户 '%s'@'%%' 已存在"
#: setup.php:312
msgid "Drop this user from MySQL."
msgstr "建议从 MySQL 数据库中丢弃 Drop 此用户。"
#: setup.php:469 setup.php:536
msgid "Oracle username and/or password not valid"
msgstr "Oracle 数据库用户名和/或密码无效"
#: setup.php:595 setup.php:627
#, php-format
msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s"
msgstr "冲突命令为:\"%s\",名称:%s密码%s"
#: setup.php:647
#, php-format
msgid "MS SQL username and/or password not valid: %s"
msgstr "MS SQL 用户名和/或密码无效:%s"
#: setup.php:870
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr "您的Web服务器尚未正确设置以允许文件同步, 因为WebDAV的接口似乎已损坏."
#: setup.php:871
#, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr "请认真检查<a href='%s'>安装指南</a>."
#: template.php:113
msgid "seconds ago"
msgstr "秒前"
#: template.php:114
msgid "1 minute ago"
msgstr "一分钟前"
#: template.php:115
#, php-format
msgid "%d minutes ago"
msgstr "%d 分钟前"
#: template.php:116
msgid "1 hour ago"
msgstr "1小时前"
#: template.php:117
#, php-format
msgid "%d hours ago"
msgstr "%d小时前"
#: template.php:118
msgid "today"
msgstr "今天"
#: template.php:119
msgid "yesterday"
msgstr "昨天"
#: template.php:120
#, php-format
msgid "%d days ago"
msgstr "%d 天前"
#: template.php:121
msgid "last month"
msgstr "上月"
#: template.php:122
#, php-format
msgid "%d months ago"
msgstr "%d 月前"
#: template.php:123
msgid "last year"
msgstr "去年"
#: template.php:124
msgid "years ago"
msgstr "年前"
#: vcategories.php:188 vcategories.php:249
#, php-format
msgid "Could not find category \"%s\""
msgstr "无法找到分类 \"%s\""