nextcloud/l10n/el/files_sharing.po

42 lines
1.3 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Dimitris M. <monopatis@gmail.com>, 2012.
# Efstathios Iosifidis <diamond_gr@freemail.gr>, 2012.
# Nisok Kosin <nikos.efthimiou@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-18 02:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-17 19:13+0000\n"
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <diamond_gr@freemail.gr>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: templates/authenticate.php:4
msgid "Password"
msgstr "Συνθηματικό"
#: templates/authenticate.php:6
msgid "Submit"
msgstr "Καταχώρηση"
#: templates/public.php:9 templates/public.php:19
msgid "Download"
msgstr "Λήψη"
#: templates/public.php:18
msgid "No preview available for"
msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμη προεπισκόπηση για"
#: templates/public.php:25
msgid "web services under your control"
msgstr "υπηρεσίες δικτύου υπό τον έλεγχό σας"