nextcloud/l10n/fi_FI/files_trashbin.po

70 lines
1.7 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-15 00:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-14 07:40+0000\n"
"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fi_FI\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ajax/delete.php:22
#, php-format
msgid "Couldn't delete %s permanently"
msgstr "Kohdetta %s ei voitu poistaa pysyvästi"
#: ajax/undelete.php:41
#, php-format
msgid "Couldn't restore %s"
msgstr "Kohteen %s palautus epäonnistui"
#: js/trash.js:7 js/trash.js:94
msgid "perform restore operation"
msgstr "suorita palautustoiminto"
#: js/trash.js:33
msgid "delete file permanently"
msgstr "poista tiedosto pysyvästi"
#: js/trash.js:125 templates/index.php:17
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
#: js/trash.js:126 templates/index.php:27
msgid "Deleted"
msgstr "Poistettu"
#: js/trash.js:135
msgid "1 folder"
msgstr "1 kansio"
#: js/trash.js:137
msgid "{count} folders"
msgstr "{count} kansiota"
#: js/trash.js:145
msgid "1 file"
msgstr "1 tiedosto"
#: js/trash.js:147
msgid "{count} files"
msgstr "{count} tiedostoa"
#: templates/index.php:9
msgid "Nothing in here. Your trash bin is empty!"
msgstr "Tyhjää täynnä! Roskakorissa ei ole mitään."
#: templates/index.php:20 templates/index.php:22
msgid "Restore"
msgstr "Palauta"