nextcloud/l10n/ro/files.po

198 lines
4.6 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Claudiu <claudiu@tanaselia.ro>, 2011, 2012.
# Dimon Pockemon <>, 2012.
# Eugen Mihalache <eugemjj@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-06 00:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-05 22:15+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1))\n"
#: ajax/upload.php:19
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Nicio eroare, fișierul a fost încărcat cu succes"
#: ajax/upload.php:20
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
msgstr "Fișierul are o dimensiune mai mare decât cea specificată în variabila upload_max_filesize din php.ini"
#: ajax/upload.php:21
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "Fișierul are o dimensiune mai mare decât variabile MAX_FILE_SIZE specificată în formularul HTML"
#: ajax/upload.php:22
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Fișierul a fost încărcat doar parțial"
#: ajax/upload.php:23
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Niciun fișier încărcat"
#: ajax/upload.php:24
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Lipsește un dosar temporar"
#: ajax/upload.php:25
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Eroare la scriere pe disc"
#: appinfo/app.php:6
msgid "Files"
msgstr "Fișiere"
#: js/filelist.js:186
msgid "undo deletion"
msgstr ""
#: js/files.js:170
msgid "generating ZIP-file, it may take some time."
msgstr ""
#: js/files.js:199
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr ""
#: js/files.js:199
msgid "Upload Error"
msgstr ""
#: js/files.js:227 js/files.js:318 js/files.js:347
msgid "Pending"
msgstr ""
#: js/files.js:332
msgid "Upload cancelled."
msgstr ""
#: js/files.js:456
msgid "Invalid name, '/' is not allowed."
msgstr ""
#: js/files.js:626 templates/index.php:55
msgid "Size"
msgstr "Dimensiune"
#: js/files.js:627 templates/index.php:56
msgid "Modified"
msgstr "Modificat"
#: js/files.js:654
msgid "folder"
msgstr ""
#: js/files.js:656
msgid "folders"
msgstr ""
#: js/files.js:664
msgid "file"
msgstr ""
#: js/files.js:666
msgid "files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:5
msgid "File handling"
msgstr "Manipulare fișiere"
#: templates/admin.php:7
msgid "Maximum upload size"
msgstr "Dimensiune maximă admisă la încărcare"
#: templates/admin.php:7
msgid "max. possible: "
msgstr "max. posibil:"
#: templates/admin.php:9
msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
msgstr "Necesar pentru descărcarea mai multor fișiere și a dosarelor"
#: templates/admin.php:9
msgid "Enable ZIP-download"
msgstr "Activează descărcare fișiere compresate"
#: templates/admin.php:11
msgid "0 is unlimited"
msgstr "0 e nelimitat"
#: templates/admin.php:12
msgid "Maximum input size for ZIP files"
msgstr "Dimensiunea maximă de intrare pentru fișiere compresate"
#: templates/index.php:7
msgid "New"
msgstr "Nou"
#: templates/index.php:9
msgid "Text file"
msgstr "Fișier text"
#: templates/index.php:10
msgid "Folder"
msgstr "Dosar"
#: templates/index.php:11
msgid "From url"
msgstr "De la URL"
#: templates/index.php:21
msgid "Upload"
msgstr "Încarcă"
#: templates/index.php:27
msgid "Cancel upload"
msgstr "Anulează încărcarea"
#: templates/index.php:39
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Nimic aici. Încarcă ceva!"
#: templates/index.php:47
msgid "Name"
msgstr "Nume"
#: templates/index.php:49
msgid "Share"
msgstr "Partajează"
#: templates/index.php:51
msgid "Download"
msgstr "Descarcă"
#: templates/index.php:56
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
#: templates/index.php:64
msgid "Upload too large"
msgstr "Fișierul încărcat este prea mare"
#: templates/index.php:66
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Fișierul care l-ai încărcat a depășită limita maximă admisă la încărcare pe acest server."
#: templates/index.php:71
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Fișierele sunt scanate, te rog așteptă."
#: templates/index.php:74
msgid "Current scanning"
msgstr "În curs de scanare"