162 lines
4.4 KiB
Plaintext
162 lines
4.4 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# <petros.kyladitis@gmail.com>, 2011.
|
||
# Petros Kyladitis <petros.kyladitis@gmail.com>, 2011.
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 18:17+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2011-09-07 09:13+0000\n"
|
||
"Last-Translator: multipetros <petros.kyladitis@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/el/)\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Language: el\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||
|
||
#: strings.php:5
|
||
msgid "Personal"
|
||
msgstr "Προσωπικά"
|
||
|
||
#: strings.php:6
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "Χρήστες"
|
||
|
||
#: strings.php:7
|
||
msgid "Apps"
|
||
msgstr "Εφαρμογές"
|
||
|
||
#: strings.php:8
|
||
msgid "Admin"
|
||
msgstr "Διαχειριστής"
|
||
|
||
#: strings.php:9
|
||
msgid "Help"
|
||
msgstr "Βοήθεια"
|
||
|
||
#: templates/404.php:12
|
||
msgid "Cloud not found"
|
||
msgstr "Δεν βρέθηκε σύννεφο"
|
||
|
||
#: templates/installation.php:20
|
||
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
|
||
msgstr "Δημιουργήστε έναν <strong>λογαριασμό διαχειριστή</strong>"
|
||
|
||
#: templates/installation.php:21
|
||
msgid "Username"
|
||
msgstr "Όνομα Χρήστη"
|
||
|
||
#: templates/installation.php:22
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Κωδικός"
|
||
|
||
#: templates/installation.php:27
|
||
msgid "Configure the database"
|
||
msgstr "Διαμόρφωση της βάσης δεδομένων"
|
||
|
||
#: templates/installation.php:32 templates/installation.php:43
|
||
#: templates/installation.php:53
|
||
msgid "will be used"
|
||
msgstr "θα χρησιμοποιηθούν"
|
||
|
||
#: templates/installation.php:64
|
||
msgid "Database user"
|
||
msgstr "Χρήστης της βάσης δεδομένων"
|
||
|
||
#: templates/installation.php:65
|
||
msgid "Database password"
|
||
msgstr "Κωδικός πρόσβασης βάσης δεδομένων"
|
||
|
||
#: templates/installation.php:66
|
||
msgid "Database name"
|
||
msgstr "Όνομα βάσης δεδομένων"
|
||
|
||
#: templates/installation.php:72
|
||
msgid "Advanced"
|
||
msgstr "Για προχωρημένους"
|
||
|
||
#: templates/installation.php:75
|
||
msgid "Database host"
|
||
msgstr "Διακομιστής βάσης δεδομένων"
|
||
|
||
#: templates/installation.php:76
|
||
msgid "Data folder"
|
||
msgstr "Φάκελος δεδομένων"
|
||
|
||
#: templates/installation.php:79
|
||
msgid "Finish setup"
|
||
msgstr "Ολοκλήρωση εγκατάστασης"
|
||
|
||
#: templates/layout.guest.php:35
|
||
msgid "gives you freedom and control over your own data"
|
||
msgstr "σας δίνει την ελευθερία και τον έλεγχο επί των δικών σας δεδομένων"
|
||
|
||
#: templates/layout.user.php:34
|
||
msgid "Log out"
|
||
msgstr "Αποσύνδεση"
|
||
|
||
#: templates/layout.user.php:46 templates/layout.user.php:47
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "Ρυθμίσεις"
|
||
|
||
#: templates/login.php:4
|
||
msgid "Lost your password?"
|
||
msgstr "Ξεχάσατε τον κωδικό σας;"
|
||
|
||
#: templates/login.php:9 templates/login.php:13
|
||
msgid "remember"
|
||
msgstr "να με θυμάσαι"
|
||
|
||
#: templates/logout.php:1
|
||
msgid "You are logged out."
|
||
msgstr "Έχετε αποσυνδεθεί."
|
||
|
||
#: templates/lostpassword.php:3
|
||
msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
|
||
msgstr ""
|
||
"Θα λάβετε ένα σύνδεσμο για να επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασής σας, μέσω "
|
||
"ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."
|
||
|
||
#: templates/lostpassword.php:5
|
||
msgid "Requested"
|
||
msgstr "Αιτήθησαν"
|
||
|
||
#: templates/lostpassword.php:8
|
||
msgid "Login failed!"
|
||
msgstr "Η σύνδεση απέτυχε!"
|
||
|
||
#: templates/lostpassword.php:10
|
||
msgid "Username or Email"
|
||
msgstr "Όνομα Χρήστη ή Email"
|
||
|
||
#: templates/lostpassword.php:11
|
||
msgid "Request reset"
|
||
msgstr "Επαναφοράς αίτησης"
|
||
|
||
#: templates/part.pagenavi.php:3
|
||
msgid "prev"
|
||
msgstr "προηγούμενο"
|
||
|
||
#: templates/part.pagenavi.php:20
|
||
msgid "next"
|
||
msgstr "επόμενο"
|
||
|
||
#: templates/resetpassword.php:4
|
||
msgid "Your password was reset"
|
||
msgstr "Έγινε επαναφορά του κωδικού πρόσβασής σας"
|
||
|
||
#: templates/resetpassword.php:6
|
||
msgid "New password"
|
||
msgstr "Νέος κωδικός"
|
||
|
||
#: templates/resetpassword.php:7
|
||
msgid "Reset password"
|
||
msgstr "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης"
|
||
|
||
|