nextcloud/l10n/ru/files_external.po

348 lines
10 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Alexander Savchenko, 2014
# BuxarNET <buxarnet@gmail.com>, 2014
# rodionc <rodionc@gmail.com>, 2014
# anshibanov <shibanovan@yandex.ru>, 2014
# Swab <swab@i.ua>, 2014
# viskubov <viskubov@gmail.com>, 2014
# Void Ayanami <hex.void@gmail.com>, 2014
# wiracle, 2014
# Михаил Маслиёв <misha.masliev@yandex.ru>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-19 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-19 05:03+0000\n"
"Last-Translator: wiracle\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ajax/dropbox.php:27
msgid ""
"Fetching request tokens failed. Verify that your Dropbox app key and secret "
"are correct."
msgstr "Ошибка при получении токенов. Проверьте правильность вашего ключа приложения и секретного ключа."
#: ajax/dropbox.php:40
msgid ""
"Fetching access tokens failed. Verify that your Dropbox app key and secret "
"are correct."
msgstr "Ошибка при получении токена доступа. Проверьте правильность вашего ключа приложения и секретного ключа."
#: ajax/dropbox.php:48 js/dropbox.js:102
msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret."
msgstr "Пожалуйста, предоставьте действующий ключ Dropbox и пароль."
#: ajax/google.php:27
#, php-format
msgid "Step 1 failed. Exception: %s"
msgstr "Шаг 1 неудачен. Исключение: %s"
#: ajax/google.php:38
#, php-format
msgid "Step 2 failed. Exception: %s"
msgstr "Шаг 2 неудачен. Исключение: %s"
#: appinfo/app.php:35 js/app.js:32 templates/settings.php:9
msgid "External storage"
msgstr "Внешнее хранилище"
#: appinfo/app.php:44
msgid "Local"
msgstr "Локально"
#: appinfo/app.php:47
msgid "Location"
msgstr "Местоположение"
#: appinfo/app.php:50
msgid "Amazon S3"
msgstr "Amazon S3"
#: appinfo/app.php:53
msgid "Key"
msgstr "Ключ"
#: appinfo/app.php:54
msgid "Secret"
msgstr "Секрет"
#: appinfo/app.php:55 appinfo/app.php:64
msgid "Bucket"
msgstr "Корзина"
#: appinfo/app.php:59
msgid "Amazon S3 and compliant"
msgstr "Amazon S3 и совместимый"
#: appinfo/app.php:62
msgid "Access Key"
msgstr "Ключ доступа"
#: appinfo/app.php:63
msgid "Secret Key"
msgstr "Секретный ключ"
#: appinfo/app.php:65
msgid "Hostname (optional)"
msgstr "Хост (опц.)"
#: appinfo/app.php:66
msgid "Port (optional)"
msgstr "Порт (опц.)"
#: appinfo/app.php:67
msgid "Region (optional)"
msgstr "Регион (опц.)"
#: appinfo/app.php:68
msgid "Enable SSL"
msgstr "Включить SSL"
#: appinfo/app.php:69
msgid "Enable Path Style"
msgstr "Включить стиль пути"
#: appinfo/app.php:77
msgid "App key"
msgstr "Ключ приложения"
#: appinfo/app.php:78
msgid "App secret"
msgstr "Секретный ключ "
#: appinfo/app.php:88 appinfo/app.php:129 appinfo/app.php:140
#: appinfo/app.php:173
msgid "Host"
msgstr "Сервер"
#: appinfo/app.php:89 appinfo/app.php:130 appinfo/app.php:152
#: appinfo/app.php:163 appinfo/app.php:174
msgid "Username"
msgstr "Имя пользователя"
#: appinfo/app.php:90 appinfo/app.php:131 appinfo/app.php:153
#: appinfo/app.php:164 appinfo/app.php:175
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
#: appinfo/app.php:91 appinfo/app.php:133 appinfo/app.php:143
#: appinfo/app.php:154 appinfo/app.php:176
msgid "Root"
msgstr "Корневой каталог"
#: appinfo/app.php:92
msgid "Secure ftps://"
msgstr "Защищённый ftps://"
#: appinfo/app.php:100
msgid "Client ID"
msgstr "Идентификатор клиента"
#: appinfo/app.php:101
msgid "Client secret"
msgstr "Клиентский ключ "
#: appinfo/app.php:108
msgid "OpenStack Object Storage"
msgstr "Хранилище объектов OpenStack"
#: appinfo/app.php:111
msgid "Username (required)"
msgstr "Имя пользователя (обяз.)"
#: appinfo/app.php:112
msgid "Bucket (required)"
msgstr "Bucket (обяз.)"
#: appinfo/app.php:113
msgid "Region (optional for OpenStack Object Storage)"
msgstr "Регион (необяз. для Хранилища объектов OpenStack)"
#: appinfo/app.php:114
msgid "API Key (required for Rackspace Cloud Files)"
msgstr "Ключ API (обяз. для Rackspace Cloud Files)"
#: appinfo/app.php:115
msgid "Tenantname (required for OpenStack Object Storage)"
msgstr "Имя арендатора (обяз. для Хранилища объектов OpenStack)"
#: appinfo/app.php:116
msgid "Password (required for OpenStack Object Storage)"
msgstr "Пароль (обяз. для Хранилища объектов OpenStack)"
#: appinfo/app.php:117
msgid "Service Name (required for OpenStack Object Storage)"
msgstr "Имя Службы (обяз. для Хранилища объектов OpenStack)"
#: appinfo/app.php:118
msgid "URL of identity endpoint (required for OpenStack Object Storage)"
msgstr "URL для удостоверения конечной точки (обяз. для Хранилища объектов OpenStack)"
#: appinfo/app.php:119
msgid "Timeout of HTTP requests in seconds (optional)"
msgstr "Тайм-аут HTTP запросов в секундах (опционально)"
#: appinfo/app.php:132 appinfo/app.php:142
msgid "Share"
msgstr "Открыть доступ"
#: appinfo/app.php:137
msgid "SMB / CIFS using OC login"
msgstr "SMB / CIFS с ипользованием логина OC"
#: appinfo/app.php:141
msgid "Username as share"
msgstr "Имя для открытого доступа"
#: appinfo/app.php:151 appinfo/app.php:162
msgid "URL"
msgstr "Ссылка"
#: appinfo/app.php:155 appinfo/app.php:166
msgid "Secure https://"
msgstr "Безопасный https://"
#: appinfo/app.php:165
msgid "Remote subfolder"
msgstr "Удаленный подкаталог"
#: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:29 js/google.js:8 js/google.js:40
msgid "Access granted"
msgstr "Доступ предоставлен"
#: js/dropbox.js:33 js/dropbox.js:97 js/dropbox.js:103
msgid "Error configuring Dropbox storage"
msgstr "Ошибка при настройке хранилища Dropbox"
#: js/dropbox.js:68 js/google.js:89
msgid "Grant access"
msgstr "Предоставить доступ"
#: js/google.js:45 js/google.js:122
msgid "Error configuring Google Drive storage"
msgstr "Ошибка при настройке хранилища Google Drive"
#: js/mountsfilelist.js:34
msgid "Personal"
msgstr "Личное"
#: js/mountsfilelist.js:36
msgid "System"
msgstr "Система"
#: js/settings.js:325 js/settings.js:332
msgid "Saved"
msgstr "Сохранено"
#: lib/config.php:712
msgid "<b>Note:</b> "
msgstr "<b>Примечание:</b> "
#: lib/config.php:722
msgid " and "
msgstr "и"
#: lib/config.php:744
#, php-format
msgid ""
"<b>Note:</b> The cURL support in PHP is not enabled or installed. Mounting "
"of %s is not possible. Please ask your system administrator to install it."
msgstr "<b>Примечание:</b> Поддержка cURL в PHP не включена или не установлена. Монтирование %s невозможно. Обратитесь к вашему системному администратору."
#: lib/config.php:746
#, php-format
msgid ""
"<b>Note:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting of"
" %s is not possible. Please ask your system administrator to install it."
msgstr "<b>Примечание:</b> Поддержка FTP в PHP не включена или не установлена. Монтирование %s невозможно. Пожалуйста, обратитесь к системному администратору."
#: lib/config.php:748
#, php-format
msgid ""
"<b>Note:</b> \"%s\" is not installed. Mounting of %s is not possible. Please"
" ask your system administrator to install it."
msgstr "<b>Примечание:</b> \"%s\" не установлен. Монтирование %s невозможно. Пожалуйста, обратитесь к системному администратору."
#: templates/list.php:7
msgid "You don't have any external storages"
msgstr "У вас нет внешних хранилищ"
#: templates/list.php:16
msgid "Name"
msgstr "Имя"
#: templates/list.php:20
msgid "Storage type"
msgstr "Тип хранилища"
#: templates/list.php:23
msgid "Scope"
msgstr "Область"
#: templates/settings.php:2
msgid "External Storage"
msgstr "Внешнее хранилище"
#: templates/settings.php:8 templates/settings.php:27
msgid "Folder name"
msgstr "Имя папки"
#: templates/settings.php:10
msgid "Configuration"
msgstr "Конфигурация"
#: templates/settings.php:11
msgid "Available for"
msgstr "Доступно для"
#: templates/settings.php:33
msgid "Add storage"
msgstr "Добавить хранилище"
#: templates/settings.php:93
msgid "No user or group"
msgstr "Нет пользователя или группы"
#: templates/settings.php:96
msgid "All Users"
msgstr "Все пользователи"
#: templates/settings.php:98
msgid "Groups"
msgstr "Группы"
#: templates/settings.php:106
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"
#: templates/settings.php:119 templates/settings.php:120
#: templates/settings.php:159 templates/settings.php:160
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
#: templates/settings.php:133
msgid "Enable User External Storage"
msgstr "Включить пользовательские внешние носители"
#: templates/settings.php:136
msgid "Allow users to mount the following external storage"
msgstr "Разрешить пользователям монтировать следующее внешнее хранилище данных"
#: templates/settings.php:151
msgid "SSL root certificates"
msgstr "Корневые сертификаты SSL"
#: templates/settings.php:169
msgid "Import Root Certificate"
msgstr "Импортировать корневые сертификаты"