nextcloud/l10n/zh_TW/settings.po

254 lines
6.4 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Donahue Chuang <soshinwu@gmail.com>, 2012.
# <dw4dev@gmail.com>, 2012.
# <sy6614@yahoo.com.hk>, 2012.
# <weiyu871@ms14.url.com.tw>, 2012.
# <wu0809@msn.com>, 2012.
# ywang <ywang1007@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 00:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-02 03:18+0000\n"
"Last-Translator: dw4dev <dw4dev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ajax/apps/ocs.php:20
msgid "Unable to load list from App Store"
msgstr "無法從 App Store 讀取清單"
#: ajax/creategroup.php:10
msgid "Group already exists"
msgstr "群組已存在"
#: ajax/creategroup.php:19
msgid "Unable to add group"
msgstr "群組增加失敗"
#: ajax/enableapp.php:12
msgid "Could not enable app. "
msgstr "未能啟動此app"
#: ajax/lostpassword.php:12
msgid "Email saved"
msgstr "Email已儲存"
#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "Invalid email"
msgstr "無效的email"
#: ajax/openid.php:13
msgid "OpenID Changed"
msgstr "OpenID 已變更"
#: ajax/openid.php:15 ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
msgid "Invalid request"
msgstr "無效請求"
#: ajax/removegroup.php:13
msgid "Unable to delete group"
msgstr "群組刪除錯誤"
#: ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:15 ajax/togglegroups.php:18
msgid "Authentication error"
msgstr "認證錯誤"
#: ajax/removeuser.php:24
msgid "Unable to delete user"
msgstr "使用者刪除錯誤"
#: ajax/setlanguage.php:15
msgid "Language changed"
msgstr "語言已變更"
#: ajax/togglegroups.php:12
msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
msgstr "管理者帳號無法從管理者群組中移除"
#: ajax/togglegroups.php:28
#, php-format
msgid "Unable to add user to group %s"
msgstr "使用者加入群組%s錯誤"
#: ajax/togglegroups.php:34
#, php-format
msgid "Unable to remove user from group %s"
msgstr "使用者移出群組%s錯誤"
#: js/apps.js:28 js/apps.js:67
msgid "Disable"
msgstr "停用"
#: js/apps.js:28 js/apps.js:55
msgid "Enable"
msgstr "啟用"
#: js/personal.js:69
msgid "Saving..."
msgstr "儲存中..."
#: personal.php:42 personal.php:43
msgid "__language_name__"
msgstr "__語言_名稱__"
#: templates/apps.php:10
msgid "Add your App"
msgstr "添加你的 App"
#: templates/apps.php:11
msgid "More Apps"
msgstr "更多Apps"
#: templates/apps.php:27
msgid "Select an App"
msgstr "選擇一個應用程式"
#: templates/apps.php:31
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
msgstr "查看應用程式頁面於 apps.owncloud.com"
#: templates/apps.php:32
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
msgstr "<span class=\"licence\"></span>-核准: <span class=\"author\"></span>"
#: templates/help.php:9
msgid "Documentation"
msgstr "文件"
#: templates/help.php:10
msgid "Managing Big Files"
msgstr "管理大檔案"
#: templates/help.php:11
msgid "Ask a question"
msgstr "提問"
#: templates/help.php:22
msgid "Problems connecting to help database."
msgstr "連接到求助資料庫時發生問題"
#: templates/help.php:23
msgid "Go there manually."
msgstr "手動前往"
#: templates/help.php:31
msgid "Answer"
msgstr "答案"
#: templates/personal.php:8
#, php-format
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr "您已經使用了 <strong>%s</strong> ,目前可用空間為 <strong>%s</strong>"
#: templates/personal.php:12
msgid "Desktop and Mobile Syncing Clients"
msgstr "桌機與手機同步客戶端"
#: templates/personal.php:13
msgid "Download"
msgstr "下載"
#: templates/personal.php:19
msgid "Your password was changed"
msgstr "你的密碼已更改"
#: templates/personal.php:20
msgid "Unable to change your password"
msgstr "無法變更你的密碼"
#: templates/personal.php:21
msgid "Current password"
msgstr "目前密碼"
#: templates/personal.php:22
msgid "New password"
msgstr "新密碼"
#: templates/personal.php:23
msgid "show"
msgstr "顯示"
#: templates/personal.php:24
msgid "Change password"
msgstr "變更密碼"
#: templates/personal.php:30
msgid "Email"
msgstr "電子郵件"
#: templates/personal.php:31
msgid "Your email address"
msgstr "你的電子郵件信箱"
#: templates/personal.php:32
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "請填入電子郵件信箱以便回復密碼"
#: templates/personal.php:38 templates/personal.php:39
msgid "Language"
msgstr "語言"
#: templates/personal.php:44
msgid "Help translate"
msgstr "幫助翻譯"
#: templates/personal.php:51
msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "使用這個位址去連接到你的私有雲檔案管理員"
#: templates/personal.php:61
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is "
"licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
"target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
"License\">AGPL</abbr></a>."
msgstr "由<a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud 社區</a>開發,<a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">源代碼</a>在<a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>許可證下發布。"
#: templates/users.php:21 templates/users.php:76
msgid "Name"
msgstr "名稱"
#: templates/users.php:23 templates/users.php:77
msgid "Password"
msgstr "密碼"
#: templates/users.php:26 templates/users.php:78 templates/users.php:98
msgid "Groups"
msgstr "群組"
#: templates/users.php:32
msgid "Create"
msgstr "創造"
#: templates/users.php:35
msgid "Default Quota"
msgstr "預設容量限制"
#: templates/users.php:55 templates/users.php:138
msgid "Other"
msgstr "其他"
#: templates/users.php:80 templates/users.php:112
msgid "Group Admin"
msgstr "群組 管理員"
#: templates/users.php:82
msgid "Quota"
msgstr "容量限制"
#: templates/users.php:146
msgid "Delete"
msgstr "刪除"