nextcloud/l10n/ru/files.po

316 lines
8.9 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Denis <reg.transifex.net@demitel.ru>, 2012.
# <jekader@gmail.com>, 2012.
# <lankme@gmail.com>, 2012.
# <mpolr21@gmail.com>, 2012.
# Nick Remeslennikov <homolibere@gmail.com>, 2012.
# <semen@sam002.net>, 2012.
# <sharov3@gmail.com>, 2013.
# <skoptev@ukr.net>, 2012.
# <tony.mccourin@gmail.com>, 2011.
# Victor Bravo <>, 2012.
# <victor.dubiniuk@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-13 00:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-12 11:53+0000\n"
"Last-Translator: adol <sharov3@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ajax/move.php:17
#, php-format
msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
msgstr "Невозможно переместить %s - файл с таким именем уже существует"
#: ajax/move.php:24
#, php-format
msgid "Could not move %s"
msgstr "Невозможно переместить %s"
#: ajax/rename.php:19
msgid "Unable to rename file"
msgstr "Невозможно переименовать файл"
#: ajax/upload.php:14
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "Файл не был загружен. Неизвестная ошибка"
#: ajax/upload.php:21
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Файл успешно загружен"
#: ajax/upload.php:22
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr "Файл превышает размер установленный upload_max_filesize в php.ini:"
#: ajax/upload.php:24
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "Файл превышает размер MAX_FILE_SIZE, указаный в HTML-форме"
#: ajax/upload.php:26
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Файл был загружен не полностью"
#: ajax/upload.php:27
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Файл не был загружен"
#: ajax/upload.php:28
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Невозможно найти временную папку"
#: ajax/upload.php:29
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Ошибка записи на диск"
#: ajax/upload.php:45
msgid "Not enough space available"
msgstr "Недостаточно свободного места"
#: ajax/upload.php:69
msgid "Invalid directory."
msgstr "Неправильный каталог."
#: appinfo/app.php:10
msgid "Files"
msgstr "Файлы"
#: js/fileactions.js:117 templates/index.php:82 templates/index.php:83
msgid "Unshare"
msgstr "Отменить публикацию"
#: js/fileactions.js:119 templates/index.php:88 templates/index.php:89
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
#: js/fileactions.js:181
msgid "Rename"
msgstr "Переименовать"
#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} уже существует"
#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
msgid "replace"
msgstr "заменить"
#: js/filelist.js:205
msgid "suggest name"
msgstr "предложить название"
#: js/filelist.js:205 js/filelist.js:207
msgid "cancel"
msgstr "отмена"
#: js/filelist.js:254
msgid "replaced {new_name}"
msgstr "заменено {new_name}"
#: js/filelist.js:254 js/filelist.js:256 js/filelist.js:288 js/filelist.js:290
msgid "undo"
msgstr "отмена"
#: js/filelist.js:256
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
msgstr "заменено {new_name} на {old_name}"
#: js/filelist.js:288
msgid "unshared {files}"
msgstr "не опубликованные {files}"
#: js/filelist.js:290
msgid "deleted {files}"
msgstr "удаленные {files}"
#: js/files.js:31
msgid "'.' is an invalid file name."
msgstr "'.' - неправильное имя файла."
#: js/files.js:36
msgid "File name cannot be empty."
msgstr "Имя файла не может быть пустым."
#: js/files.js:45
msgid ""
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
"allowed."
msgstr "Неправильное имя, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' и '*' недопустимы."
#: js/files.js:186
msgid "generating ZIP-file, it may take some time."
msgstr "создание ZIP-файла, это может занять некоторое время."
#: js/files.js:224
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "Не удается загрузить файл размером 0 байт в каталог"
#: js/files.js:224
msgid "Upload Error"
msgstr "Ошибка загрузки"
#: js/files.js:241
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
#: js/files.js:260 js/files.js:376 js/files.js:409
msgid "Pending"
msgstr "Ожидание"
#: js/files.js:280
msgid "1 file uploading"
msgstr "загружается 1 файл"
#: js/files.js:283 js/files.js:338 js/files.js:353
msgid "{count} files uploading"
msgstr "{count} файлов загружается"
#: js/files.js:357 js/files.js:393
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Загрузка отменена."
#: js/files.js:464
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "Файл в процессе загрузки. Покинув страницу вы прервёте загрузку."
#: js/files.js:537
msgid "URL cannot be empty."
msgstr "Ссылка не может быть пустой."
#: js/files.js:543
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by Owncloud"
msgstr "Неправильное имя каталога. Имя 'Shared' зарезервировано."
#: js/files.js:727
msgid "{count} files scanned"
msgstr "{count} файлов просканировано"
#: js/files.js:735
msgid "error while scanning"
msgstr "ошибка во время санирования"
#: js/files.js:808 templates/index.php:64
msgid "Name"
msgstr "Название"
#: js/files.js:809 templates/index.php:75
msgid "Size"
msgstr "Размер"
#: js/files.js:810 templates/index.php:77
msgid "Modified"
msgstr "Изменён"
#: js/files.js:829
msgid "1 folder"
msgstr "1 папка"
#: js/files.js:831
msgid "{count} folders"
msgstr "{count} папок"
#: js/files.js:839
msgid "1 file"
msgstr "1 файл"
#: js/files.js:841
msgid "{count} files"
msgstr "{count} файлов"
#: templates/admin.php:5
msgid "File handling"
msgstr "Управление файлами"
#: templates/admin.php:7
msgid "Maximum upload size"
msgstr "Максимальный размер загружаемого файла"
#: templates/admin.php:10
msgid "max. possible: "
msgstr "макс. возможно: "
#: templates/admin.php:15
msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
msgstr "Требуется для скачивания нескольких файлов и папок"
#: templates/admin.php:17
msgid "Enable ZIP-download"
msgstr "Включить ZIP-скачивание"
#: templates/admin.php:20
msgid "0 is unlimited"
msgstr "0 - без ограничений"
#: templates/admin.php:22
msgid "Maximum input size for ZIP files"
msgstr "Максимальный исходный размер для ZIP файлов"
#: templates/admin.php:26
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
#: templates/index.php:7
msgid "New"
msgstr "Новый"
#: templates/index.php:10
msgid "Text file"
msgstr "Текстовый файл"
#: templates/index.php:12
msgid "Folder"
msgstr "Папка"
#: templates/index.php:14
msgid "From link"
msgstr "Из ссылки"
#: templates/index.php:18
msgid "Upload"
msgstr "Загрузить"
#: templates/index.php:41
msgid "Cancel upload"
msgstr "Отмена загрузки"
#: templates/index.php:56
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Здесь ничего нет. Загрузите что-нибудь!"
#: templates/index.php:70
msgid "Download"
msgstr "Скачать"
#: templates/index.php:102
msgid "Upload too large"
msgstr "Файл слишком большой"
#: templates/index.php:104
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Файлы, которые Вы пытаетесь загрузить, превышают лимит для файлов на этом сервере."
#: templates/index.php:109
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Подождите, файлы сканируются."
#: templates/index.php:112
msgid "Current scanning"
msgstr "Текущее сканирование"