nextcloud/l10n/es/files.po

116 lines
2.9 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# <sergioballesterossolanas@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-11 18:52+0000\n"
"Last-Translator: xsergiolpx <sergioballesterossolanas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ajax/upload.php:19
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "No hubo ningún error, el archivo se subió con éxito"
#: ajax/upload.php:20
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
msgstr ""
"El archivo que intentas subir sobrepasa el tamaño definido por la variable "
"upload_max_filesize en php.ini"
#: ajax/upload.php:21
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr ""
"El archivo que intentas subir sobrepasa el tamaño definido por la variable "
"MAX_FILE_SIZE especificada en el formulario HTML"
#: ajax/upload.php:22
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "El archivo que intentas subir solo se subió parcialmente"
#: ajax/upload.php:23
msgid "No file was uploaded"
msgstr "No se subió ningún archivo"
#: ajax/upload.php:24
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Falta un directorio temporal"
#: appinfo/app.php:8
msgid "Files"
msgstr "Archivos"
#: templates/admin.php:5
msgid "Maximum upload size"
msgstr "Tamaño máximo de subida"
#: templates/index.php:7
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
#: templates/index.php:10
msgid "Text file"
msgstr "Archivo de texto"
#: templates/index.php:11
msgid "Folder"
msgstr "Carpeta"
#: templates/index.php:12
msgid "From the web"
msgstr "Desde la web"
#: templates/index.php:22
msgid "Upload"
msgstr "Subir"
#: templates/index.php:35
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Aquí no hay nada. ¡Sube algo!"
#: templates/index.php:43
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: templates/index.php:45
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
#: templates/index.php:49
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
#: templates/index.php:50
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
#: templates/index.php:50
msgid "Delete"
msgstr "Eliminado"
#: templates/index.php:58
msgid "Upload too large"
msgstr "El archivo es demasiado grande"
#: templates/index.php:60
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr ""
"Los archivos que estás intentando subir sobrepasan el tamaño máximo "
"permitido por este servidor."