nextcloud/l10n/ms_MY/files.po

414 lines
8.7 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-17 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-17 05:54+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ms_MY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ms_MY\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ajax/move.php:15
#, php-format
msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
msgstr ""
#: ajax/move.php:25 ajax/move.php:28
#, php-format
msgid "Could not move %s"
msgstr ""
#: ajax/newfile.php:58 js/files.js:103
msgid "File name cannot be empty."
msgstr ""
#: ajax/newfile.php:63
#, php-format
msgid "\"%s\" is an invalid file name."
msgstr ""
#: ajax/newfile.php:69 ajax/newfolder.php:28 js/files.js:110
msgid ""
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
"allowed."
msgstr ""
#: ajax/newfile.php:76 ajax/newfolder.php:35 ajax/upload.php:155
#: lib/app.php:77
msgid "The target folder has been moved or deleted."
msgstr ""
#: ajax/newfile.php:88 ajax/newfolder.php:47 lib/app.php:86
#, php-format
msgid ""
"The name %s is already used in the folder %s. Please choose a different "
"name."
msgstr ""
#: ajax/newfile.php:97
msgid "Not a valid source"
msgstr ""
#: ajax/newfile.php:102
msgid ""
"Server is not allowed to open URLs, please check the server configuration"
msgstr ""
#: ajax/newfile.php:118
#, php-format
msgid "Error while downloading %s to %s"
msgstr ""
#: ajax/newfile.php:146
msgid "Error when creating the file"
msgstr ""
#: ajax/newfolder.php:22
msgid "Folder name cannot be empty."
msgstr ""
#: ajax/newfolder.php:66
msgid "Error when creating the folder"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:19 ajax/upload.php:57
msgid "Unable to set upload directory."
msgstr ""
#: ajax/upload.php:33
msgid "Invalid Token"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:75
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "Tiada fail dimuatnaik. Ralat tidak diketahui."
#: ajax/upload.php:82
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Tiada ralat berlaku, fail berjaya dimuatnaik"
#: ajax/upload.php:83
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr ""
#: ajax/upload.php:85
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "Saiz fail yang dimuatnaik melebihi MAX_FILE_SIZE yang ditetapkan dalam borang HTML"
#: ajax/upload.php:86
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Fail yang dimuatnaik tidak lengkap"
#: ajax/upload.php:87
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Tiada fail dimuatnaik"
#: ajax/upload.php:88
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Direktori sementara hilang"
#: ajax/upload.php:89
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Gagal untuk disimpan"
#: ajax/upload.php:107
msgid "Not enough storage available"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:169
msgid "Upload failed. Could not find uploaded file"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:179
msgid "Upload failed. Could not get file info."
msgstr ""
#: ajax/upload.php:194
msgid "Invalid directory."
msgstr ""
#: appinfo/app.php:11 js/filelist.js:25
msgid "Files"
msgstr "Fail-fail"
#: appinfo/app.php:29
msgid "All files"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:257
msgid "Unable to upload {filename} as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:270
msgid "Total file size {size1} exceeds upload limit {size2}"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:281
msgid ""
"Not enough free space, you are uploading {size1} but only {size2} is left"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:358
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Muatnaik dibatalkan."
#: js/file-upload.js:404
msgid "Could not get result from server."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:490
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:555
msgid "URL cannot be empty"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:559 js/filelist.js:1176
msgid "{new_name} already exists"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:614
msgid "Could not create file"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:630
msgid "Could not create folder"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:677
msgid "Error fetching URL"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:168
msgid "Share"
msgstr "Kongsi"
#: js/fileactions.js:181
msgid "Delete permanently"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:221
msgid "Rename"
msgstr "Namakan"
#: js/filelist.js:299
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr ""
#: js/filelist.js:602 js/filelist.js:1672
msgid "Pending"
msgstr "Dalam proses"
#: js/filelist.js:1127
msgid "Error moving file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1135
msgid "Error moving file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1135
msgid "Error"
msgstr "Ralat"
#: js/filelist.js:1201
msgid "Could not rename file"
msgstr ""
#: js/filelist.js:1335
msgid "Error deleting file."
msgstr ""
#: js/filelist.js:1438 templates/list.php:62
msgid "Name"
msgstr "Nama"
#: js/filelist.js:1439 templates/list.php:75
msgid "Size"
msgstr "Saiz"
#: js/filelist.js:1440 templates/list.php:78
msgid "Modified"
msgstr "Dimodifikasi"
#: js/filelist.js:1450 js/filesummary.js:141 js/filesummary.js:168
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] ""
#: js/filelist.js:1456 js/filesummary.js:142 js/filesummary.js:169
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] ""
#: js/filelist.js:1580 js/filelist.js:1619
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] ""
#: js/files.js:101
msgid "\"{name}\" is an invalid file name."
msgstr ""
#: js/files.js:122
msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
msgstr ""
#: js/files.js:126
msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
msgstr ""
#: js/files.js:140
msgid ""
"Encryption App is enabled but your keys are not initialized, please log-out "
"and log-in again"
msgstr ""
#: js/files.js:144
msgid ""
"Invalid private key for Encryption App. Please update your private key "
"password in your personal settings to recover access to your encrypted "
"files."
msgstr ""
#: js/files.js:148
msgid ""
"Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to "
"your personal settings to decrypt your files."
msgstr ""
#: js/filesummary.js:182
msgid "{dirs} and {files}"
msgstr ""
#: lib/app.php:103
#, php-format
msgid "%s could not be renamed"
msgstr ""
#: lib/helper.php:23 templates/list.php:25
#, php-format
msgid "Upload (max. %s)"
msgstr ""
#: templates/admin.php:4
msgid "File handling"
msgstr "Pengendalian fail"
#: templates/admin.php:6
msgid "Maximum upload size"
msgstr "Saiz maksimum muat naik"
#: templates/admin.php:9
msgid "max. possible: "
msgstr "maksimum:"
#: templates/admin.php:14
msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
msgstr "Diperlukan untuk muatturun fail pelbagai "
#: templates/admin.php:16
msgid "Enable ZIP-download"
msgstr "Aktifkan muatturun ZIP"
#: templates/admin.php:19
msgid "0 is unlimited"
msgstr "0 adalah tanpa had"
#: templates/admin.php:21
msgid "Maximum input size for ZIP files"
msgstr "Saiz maksimum input untuk fail ZIP"
#: templates/admin.php:25
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
#: templates/appnavigation.php:12
msgid "WebDAV"
msgstr ""
#: templates/appnavigation.php:14
#, php-format
msgid ""
"Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via "
"WebDAV</a>"
msgstr ""
#: templates/list.php:5
msgid "New"
msgstr "Baru"
#: templates/list.php:8
msgid "New text file"
msgstr ""
#: templates/list.php:9
msgid "Text file"
msgstr "Fail teks"
#: templates/list.php:12
msgid "New folder"
msgstr ""
#: templates/list.php:13
msgid "Folder"
msgstr "Folder"
#: templates/list.php:16
msgid "From link"
msgstr ""
#: templates/list.php:42
msgid "Cancel upload"
msgstr "Batal muat naik"
#: templates/list.php:48
msgid "You dont have permission to upload or create files here"
msgstr ""
#: templates/list.php:53
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Tiada apa-apa di sini. Muat naik sesuatu!"
#: templates/list.php:68
msgid "Download"
msgstr "Muat turun"
#: templates/list.php:80 templates/list.php:81
msgid "Delete"
msgstr "Padam"
#: templates/list.php:95
msgid "Upload too large"
msgstr "Muatnaik terlalu besar"
#: templates/list.php:97
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Fail yang cuba dimuat naik melebihi saiz maksimum fail upload server"
#: templates/list.php:102
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Fail sedang diimbas, harap bersabar."
#: templates/list.php:105
msgid "Current scanning"
msgstr "Imbasan semasa"