nextcloud/apps/dav/l10n/cs.json

104 lines
8.7 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{ "translations": {
"Calendar" : "Kalendář",
"Todos" : "Úkoly",
"Personal" : "Osobní",
"{actor} created calendar {calendar}" : "{actor} vytvořil(a) kalendář {calendar}",
"You created calendar {calendar}" : "Vytvořili jste kalendář {calendar}",
"{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor} smazal(a) kalendář {calendar}",
"You deleted calendar {calendar}" : "Smazali jste kalendář {calendar}",
"{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} aktualizoval(a) kalendář {calendar}",
"You updated calendar {calendar}" : "Aktualizovali jste kalendář {calendar}",
"You shared calendar {calendar} as public link" : "Sdíleli jste kalendář {calendar} jako veřejný odkaz",
"You removed public link for calendar {calendar}" : "Odstranili jste veřejný odkaz pro kalendář {calendar} ",
"{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} s vámi nasdílel(a) kalendář {calendar}",
"You shared calendar {calendar} with {user}" : "S uživatelem {user} jste začali sdílet kalendář {calendar}",
"{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} začal(a) sdílet kalendář {calendar} s uživatelem {user}",
"{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} s vámi přestal(a) sdílet kalendář {calendar}",
"You unshared calendar {calendar} from {user}" : "S uživatelem {user} jste přestali sdílet kalendář {calendar}",
"{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor} přestal(a) sdílet kalendář {calendar} s uživatelem {user}",
"{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} přestal sdílet kalendář {calendar} sám se sebou",
"You shared calendar {calendar} with group {group}" : "Se skupinou {group} jste začali sdílet kalendář {calendar}",
"{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} nasdílel(a) kalendář {calendar} skupině {group}",
"You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "Zrušili jste sdílení kalendáře {calendar} skupině {group}",
"{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor} přestal(a) sdílet kalendář {calendar} se skupinou {group}",
"{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} vytvořil(a) událost {event} v kalendáři {calendar}",
"You created event {event} in calendar {calendar}" : "V kalendáři {calendar} jste vytvořili událost {event}",
"{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor} z kalendáře {calendar} smazal(a) událost {event}",
"You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "Smazali jste událost {event} z kalendáře {calendar}",
"{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} aktualizoval(a) událost {event} v kalendáři {calendar}",
"You updated event {event} in calendar {calendar}" : "Aktualizovali jste událost {event} v kalendáři {calendar}",
"Busy" : "Zaneprázdněn(a)",
"{actor} created todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} vytvořil(a) v seznamu {calendar} vytvořila úkol {todo}",
"You created todo {todo} in list {calendar}" : "V seznamu {calendar} jste vytvořili úkol {todo}",
"{actor} deleted todo {todo} from list {calendar}" : "{actor} smazal(a) úkol {todo} ze seznamu {calendar}",
"You deleted todo {todo} from list {calendar}" : "Ze seznamu {calendar} jste smazali úkol {todo}",
"{actor} updated todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} aktualizoval(a) úkol {todo} v seznamu {calendar}",
"You updated todo {todo} in list {calendar}" : "Aktualizovali jste úkol {todo} v seznamu {calendar}",
"{actor} solved todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} vyřešil(a) úkol {todo} v seznamu {calendar}",
"You solved todo {todo} in list {calendar}" : "Vyřešili jste úkol {todo} v seznamu {calendar}",
"{actor} reopened todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} znovu otevřel(a) úkol {todo} v seznamu {calendar}",
"You reopened todo {todo} in list {calendar}" : "Znovu jste otevřeli úkol {todo} v seznamu {calendar}",
"A <strong>calendar</strong> was modified" : "<strong>Kalendář</strong> byl změněn",
"A calendar <strong>event</strong> was modified" : "<strong>Událost</strong> v kalendáři byla změněna",
"A calendar <strong>todo</strong> was modified" : "<strong>Úkol</strong> v kalendáři byl změněn",
"Death of %s" : "Datum úmrtí %s",
"Contact birthdays" : "Narozeniny kontaktů",
"Calendar:" : "Kalendář:",
"Date:" : "Datum:",
"Where:" : "Kde:",
"Description:" : "Popis:",
"Untitled event" : "Nepojmenovaná událost",
"_%n year_::_%n years_" : ["%n rok","%n roky","%n let","%n roky"],
"_%n month_::_%n months_" : ["%n měsíc","%n měsíce","%n měsíců","%n měsíce"],
"_%n day_::_%n days_" : ["%n den","%n dny","%n dnů","%n dny"],
"_%n hour_::_%n hours_" : ["%n hodina","%n hodiny","%n hodin","%n hodiny"],
"_%n minute_::_%n minutes_" : ["%n minuta","%n minuty","%n minut","%n minuty"],
"%s (in %s)" : "%s (v %s)",
"%s (%s ago)" : "%s (před %s)",
"Calendar: %s" : "Kalendář: %s",
"Date: %s" : "Datum: %s",
"Description: %s" : "Popis: %s",
"Where: %s" : "Kde: %s",
"%1$s via %2$s" : "%1$s prostřednictvím %2$s",
"Invitation canceled" : "Pozvánka zrušena",
"Hello %s," : "Zdravím %s,",
"The meeting »%1$s« with %2$s was canceled." : "Setkání „%1$s“ sc%2$s bylo zrušeno.",
"Invitation updated" : "Pozvánka aktualizována",
"The meeting »%1$s« with %2$s was updated." : "Setkání „%1$s“ s %2$s bylo zrušeno.",
"%1$s invited you to »%2$s«" : "%1$s vás pozval(a) na „%2$s“",
"When:" : "Kdy:",
"Link:" : "Odkaz:",
"Accept" : "Přijmout",
"Decline" : "Zamítnout",
"More options …" : "Další volby…",
"More options at %s" : "Další volby viz %s",
"Contacts" : "Kontakty",
"System in maintenance mode." : "Na systému právě probíhá údržba.",
"Upgrade needed" : "Je třeba přejít na novější verzi",
"Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "Váš %s potřebuje být nastavený aby používal HTTPS, aby bylo možné používat CalDAV a CardDAV s iOS/macOS.",
"Configures a CalDAV account" : "Nastaví CalDAV účet",
"Configures a CardDAV account" : "Nastaví CardDAV účet",
"WebDAV" : "WebDAV",
"WebDAV endpoint" : "WebDAV endpoint",
"There was an error updating your attendance status." : "Vyskytla se chyba při aktualizaci vašeho stavu účasti.",
"Please contact the organizer directly." : "Kontaktujte organizátora přímo.",
"Are you accepting the invitation?" : "Přijímáte pozvání?",
"Tentative" : "Nezávazně",
"Save" : "Uložit",
"Your attendance was updated successfully." : "Vaše účast byla úspěšně aktualizována.",
"Calendar server" : "Kalendářový server",
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Také nainstalujte {calendarappstoreopen}aplikaci Kalendář{linkclose}, nebo {calendardocopen}připojte svůj počítač a telefon pro synchronizaci ↗{linkclose}.",
"Send invitations to attendees" : "Poslat pozvánky na adresy účastníků",
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Ověřte, že jste správně nastavili {emailopen}e-mailový server{linkclose}.",
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automaticky vytvořit kalendář s narozeninami",
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Kalendáře s narozeninami budou vytvářeny úlohou na pozadí.",
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "A tedy nebudou zpřístupněny ihned po povolení, ale objeví se až se zpožděním.",
"Send notifications for events" : "Posílat upozornění na události",
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Upozornění jsou odesílána prostřednictvím úloh na pozadí proto je třeba, aby tyto probíhaly dostatečně často.",
"Enable notifications for events via push" : "Upozorňovat na události prostřednictvím služby push",
"Technical details" : "Technické podrobnosti",
"Remote Address: %s" : "Adresa protějšku: %s",
"Request ID: %s" : "Identif. požadavku: %s",
"Notifications will be send through background jobs, so these need to happen often enough." : "Upozornění budou odesílána prostřednictvím úloh na pozadí Proto je třeba, aby probíhaly dostatečně často."
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;"
}