nextcloud/l10n/ms_MY/files.po

333 lines
7.1 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-30 09:31-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-30 13:34+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ms_MY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ms_MY\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ajax/move.php:17
#, php-format
msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
msgstr ""
#: ajax/move.php:27 ajax/move.php:30
#, php-format
msgid "Could not move %s"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:16 ajax/upload.php:45
msgid "Unable to set upload directory."
msgstr ""
#: ajax/upload.php:22
msgid "Invalid Token"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:59
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "Tiada fail dimuatnaik. Ralat tidak diketahui."
#: ajax/upload.php:66
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Tiada ralat berlaku, fail berjaya dimuatnaik"
#: ajax/upload.php:67
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr ""
#: ajax/upload.php:69
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "Saiz fail yang dimuatnaik melebihi MAX_FILE_SIZE yang ditetapkan dalam borang HTML"
#: ajax/upload.php:70
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Fail yang dimuatnaik tidak lengkap"
#: ajax/upload.php:71
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Tiada fail dimuatnaik"
#: ajax/upload.php:72
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Direktori sementara hilang"
#: ajax/upload.php:73
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Gagal untuk disimpan"
#: ajax/upload.php:91
msgid "Not enough storage available"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:109
msgid "Upload failed"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:127
msgid "Invalid directory."
msgstr ""
#: appinfo/app.php:12
msgid "Files"
msgstr "Fail-fail"
#: js/file-upload.js:11
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr "Tidak boleh memuatnaik fail anda kerana mungkin ianya direktori atau saiz fail 0 bytes"
#: js/file-upload.js:24
msgid "Not enough space available"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:64
msgid "Upload cancelled."
msgstr "Muatnaik dibatalkan."
#: js/file-upload.js:165
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:239
msgid "URL cannot be empty."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:244 lib/app.php:53
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:275 js/file-upload.js:291 js/files.js:511 js/files.js:549
msgid "Error"
msgstr "Ralat"
#: js/fileactions.js:116
msgid "Share"
msgstr "Kongsi"
#: js/fileactions.js:126
msgid "Delete permanently"
msgstr ""
#: js/fileactions.js:192
msgid "Rename"
msgstr ""
#: js/filelist.js:49 js/filelist.js:52 js/filelist.js:573
msgid "Pending"
msgstr "Dalam proses"
#: js/filelist.js:305 js/filelist.js:307
msgid "{new_name} already exists"
msgstr ""
#: js/filelist.js:305 js/filelist.js:307
msgid "replace"
msgstr "ganti"
#: js/filelist.js:305
msgid "suggest name"
msgstr ""
#: js/filelist.js:305 js/filelist.js:307
msgid "cancel"
msgstr "Batal"
#: js/filelist.js:352
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
msgstr ""
#: js/filelist.js:352
msgid "undo"
msgstr ""
#: js/filelist.js:422 js/filelist.js:488 js/files.js:580
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] ""
#: js/filelist.js:423 js/filelist.js:489 js/files.js:586
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] ""
#: js/filelist.js:430
msgid "{dirs} and {files}"
msgstr ""
#: js/filelist.js:561
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] ""
#: js/filelist.js:626
msgid "files uploading"
msgstr ""
#: js/files.js:52
msgid "'.' is an invalid file name."
msgstr ""
#: js/files.js:56
msgid "File name cannot be empty."
msgstr ""
#: js/files.js:64
msgid ""
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
"allowed."
msgstr ""
#: js/files.js:78
msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
msgstr ""
#: js/files.js:82
msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
msgstr ""
#: js/files.js:94
msgid ""
"Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to "
"your personal settings to decrypt your files."
msgstr ""
#: js/files.js:245
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr ""
#: js/files.js:562 templates/index.php:67
msgid "Name"
msgstr "Nama"
#: js/files.js:563 templates/index.php:78
msgid "Size"
msgstr "Saiz"
#: js/files.js:564 templates/index.php:80
msgid "Modified"
msgstr "Dimodifikasi"
#: lib/app.php:73
#, php-format
msgid "%s could not be renamed"
msgstr ""
#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
msgid "Upload"
msgstr "Muat naik"
#: templates/admin.php:5
msgid "File handling"
msgstr "Pengendalian fail"
#: templates/admin.php:7
msgid "Maximum upload size"
msgstr "Saiz maksimum muat naik"
#: templates/admin.php:10
msgid "max. possible: "
msgstr "maksimum:"
#: templates/admin.php:15
msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
msgstr "Diperlukan untuk muatturun fail pelbagai "
#: templates/admin.php:17
msgid "Enable ZIP-download"
msgstr "Aktifkan muatturun ZIP"
#: templates/admin.php:20
msgid "0 is unlimited"
msgstr "0 adalah tanpa had"
#: templates/admin.php:22
msgid "Maximum input size for ZIP files"
msgstr "Saiz maksimum input untuk fail ZIP"
#: templates/admin.php:26
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
#: templates/index.php:7
msgid "New"
msgstr "Baru"
#: templates/index.php:10
msgid "Text file"
msgstr "Fail teks"
#: templates/index.php:12
msgid "Folder"
msgstr "Folder"
#: templates/index.php:14
msgid "From link"
msgstr ""
#: templates/index.php:41
msgid "Deleted files"
msgstr ""
#: templates/index.php:46
msgid "Cancel upload"
msgstr "Batal muat naik"
#: templates/index.php:52
msgid "You dont have write permissions here."
msgstr ""
#: templates/index.php:59
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Tiada apa-apa di sini. Muat naik sesuatu!"
#: templates/index.php:73
msgid "Download"
msgstr "Muat turun"
#: templates/index.php:85 templates/index.php:86
msgid "Unshare"
msgstr ""
#: templates/index.php:91 templates/index.php:92
msgid "Delete"
msgstr "Padam"
#: templates/index.php:105
msgid "Upload too large"
msgstr "Muatnaik terlalu besar"
#: templates/index.php:107
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Fail yang cuba dimuat naik melebihi saiz maksimum fail upload server"
#: templates/index.php:112
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr "Fail sedang diimbas, harap bersabar."
#: templates/index.php:115
msgid "Current scanning"
msgstr "Imbasan semasa"
#: templates/upgrade.php:2
msgid "Upgrading filesystem cache..."
msgstr ""