122 lines
14 KiB
JavaScript
122 lines
14 KiB
JavaScript
OC.L10N.register(
|
|
"lib",
|
|
{
|
|
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Non é posíbel escribir no directorio «config»!",
|
|
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Polo xeral, isto pode ser fixado para permitirlle ao servidor web acceso de escritura ao directorio «config»",
|
|
"See %s" : "Vexa %s",
|
|
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Polo xeral, isto pode ser fixado para %spermitirlle ao servidor web acceso de escritura ao directorio «config»%s.",
|
|
"Help" : "Axuda",
|
|
"Personal" : "Persoal",
|
|
"Settings" : "Axustes",
|
|
"Users" : "Usuarios",
|
|
"Admin" : "Administración",
|
|
"Recommended" : "Recomendado",
|
|
"App \\\"%s\\\" can't be installed because it is not compatible with this version of ownCloud." : "Non é posíbel instalar a aplicación «%s» por non seren compatíbel con esta versión do ownCloud.",
|
|
"No app name specified" : "Non se especificou o nome da aplicación",
|
|
"Unknown filetype" : "Tipo de ficheiro descoñecido",
|
|
"Invalid image" : "Imaxe incorrecta",
|
|
"web services under your control" : "servizos web baixo o seu control",
|
|
"App directory already exists" : "Xa existe o directorio da aplicación",
|
|
"Can't create app folder. Please fix permissions. %s" : "Non é posíbel crear o cartafol de aplicacións. Corrixa os permisos. %s",
|
|
"No source specified when installing app" : "Non foi especificada ningunha orixe ao instalar aplicacións",
|
|
"No href specified when installing app from http" : "Non foi especificada ningunha href ao instalar aplicacións",
|
|
"No path specified when installing app from local file" : "Non foi especificada ningunha ruta ao instalar aplicacións desde un ficheiro local",
|
|
"Archives of type %s are not supported" : "Os arquivos do tipo %s non están admitidos",
|
|
"Failed to open archive when installing app" : "Non foi posíbel abrir o arquivo ao instalar aplicacións",
|
|
"App does not provide an info.xml file" : "A aplicación non fornece un ficheiro info.xml",
|
|
"App can't be installed because of not allowed code in the App" : "Non é posíbel instalar a aplicación por mor de conter código non permitido",
|
|
"App can't be installed because it is not compatible with this version of ownCloud" : "Non é posíbel instalar a aplicación por non seren compatíbel con esta versión do ownCloud.",
|
|
"App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag which is not allowed for non shipped apps" : "Non é posíbel instalar a aplicación por conter a etiqueta <shipped>true</shipped> que non está permitida para as aplicacións non enviadas",
|
|
"App can't be installed because the version in info.xml/version is not the same as the version reported from the app store" : "Non é posíbel instalar a aplicación xa que a versión en info.xml/version non é a mesma que a versión informada desde a App Store",
|
|
"Application is not enabled" : "A aplicación non está activada",
|
|
"Authentication error" : "Produciuse un erro de autenticación",
|
|
"Token expired. Please reload page." : "Testemuña caducada. Recargue a páxina.",
|
|
"Unknown user" : "Usuario descoñecido",
|
|
"%s enter the database username." : "%s introduza o nome de usuario da base de datos",
|
|
"%s enter the database name." : "%s introduza o nome da base de datos",
|
|
"%s you may not use dots in the database name" : "%s non se poden empregar puntos na base de datos",
|
|
"MS SQL username and/or password not valid: %s" : "Nome de usuario e/ou contrasinal de MS SQL incorrecto: %s",
|
|
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Deberá introducir unha conta existente ou o administrador.",
|
|
"MySQL/MariaDB username and/or password not valid" : "O nome e/ou o contrasinal do usuario de MySQL/MariaDB non é correcto",
|
|
"DB Error: \"%s\"" : "Produciuse un erro na base de datos: «%s»",
|
|
"Offending command was: \"%s\"" : "A orde infractora foi: «%s»",
|
|
"MySQL/MariaDB user '%s'@'localhost' exists already." : "Xa existe o usuario «%s»@«localhost» no MySQL/MariaDB.",
|
|
"Drop this user from MySQL/MariaDB" : "Eliminar este usuario do MySQL/MariaDB",
|
|
"MySQL/MariaDB user '%s'@'%%' already exists" : "Xa existe o usuario «%s»@«%%» no MySQL/MariaDB",
|
|
"Drop this user from MySQL/MariaDB." : "Eliminar este usuario do MySQL/MariaDB.",
|
|
"Oracle connection could not be established" : "Non foi posíbel estabelecer a conexión con Oracle",
|
|
"Oracle username and/or password not valid" : "Nome de usuario e/ou contrasinal de Oracle incorrecto",
|
|
"Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "A orde infractora foi: «%s», nome: %s, contrasinal: %s",
|
|
"PostgreSQL username and/or password not valid" : "Nome de usuario e/ou contrasinal de PostgreSQL incorrecto",
|
|
"Set an admin username." : "Estabeleza un nome de usuario administrador",
|
|
"Set an admin password." : "Estabeleza un contrasinal de administrador",
|
|
"%s shared »%s« with you" : "%s compartiu «%s» con vostede",
|
|
"Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Fallou a compartición de %s, o ficheiro non existe",
|
|
"You are not allowed to share %s" : "Non ten permiso para compartir %s",
|
|
"Sharing %s failed, because the user %s is the item owner" : "Fallou a compartición de %s, o propietario do elemento é o usuario %s",
|
|
"Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Fallou a compartición de %s, o usuario %s non existe",
|
|
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Fallou a compartición de %s, o usuario %s non é membro de ningún grupo que sexa membro de %s",
|
|
"Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Fallou a compartición de %s, este elemento xa está compartido con %s",
|
|
"Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Fallou a compartición de %s, o grupo %s non existe",
|
|
"Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Fallou a compartición de %s, %s non é membro do grupo %s",
|
|
"You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Ten que fornecer un contrasinal para a ligazón pública, só se permiten ligazóns protexidas",
|
|
"Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Fallou a compartición de %s, non está permitido compartir con ligazóns",
|
|
"Share type %s is not valid for %s" : "Non se admite a compartición do tipo %s para %s",
|
|
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Non é posíbel estabelecer permisos para %s, os permisos superan os permisos concedidos a %s",
|
|
"Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Non é posíbel estabelecer permisos para %s, non se atopa o elemento",
|
|
"Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "Non é posíbel estabelecer a data de caducidade. As comparticións non poden caducar máis aló de %s após de seren compartidas",
|
|
"Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "Non é posíbel estabelecer a data de caducidade. A data de caducidade está no pasado.",
|
|
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "A infraestrutura de compartición %s ten que implementar a interface OCP\\Share_Backend",
|
|
"Sharing backend %s not found" : "Non se atopou a infraestrutura de compartición %s",
|
|
"Sharing backend for %s not found" : "Non se atopou a infraestrutura de compartición para %s",
|
|
"Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer" : "Fallou a compartición de %s, a compartición orixinal é do usuario %s",
|
|
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Fallou a compartición de %s, os permisos superan os permisos concedidos a %s",
|
|
"Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Fallou a compartición de %s, non está permitido repetir a compartción",
|
|
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Fallou a compartición de %s, a infraestrutura de compartición para %s non foi quen de atopar a orixe",
|
|
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Fallou a compartición de %s, non foi posíbel atopar o ficheiro na caché de ficheiros",
|
|
"Could not find category \"%s\"" : "Non foi posíbel atopar a categoría «%s»",
|
|
"seconds ago" : "segundos atrás",
|
|
"_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["hai %n minuto","hai %n minutos"],
|
|
"_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["hai %n hora","hai %n horas"],
|
|
"today" : "hoxe",
|
|
"yesterday" : "onte",
|
|
"_%n day go_::_%n days ago_" : ["hai %n día","vai %n días"],
|
|
"last month" : "último mes",
|
|
"_%n month ago_::_%n months ago_" : ["hai %n mes","hai %n meses"],
|
|
"last year" : "último ano",
|
|
"years ago" : "anos atrás",
|
|
"Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-\"" : "Só se permiten os seguintes caracteres no nome de usuario: «a-z», «A-Z», «0-9», e «_.@-»",
|
|
"A valid username must be provided" : "Debe fornecer un nome de usuario",
|
|
"A valid password must be provided" : "Debe fornecer un contrasinal",
|
|
"The username is already being used" : "Este nome de usuario xa está a ser usado",
|
|
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Non hay controladores de base de datos (sqlite, mysql, ou postgresql) instalados.",
|
|
"Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Polo xeral, isto pode ser fixado para %spermitirlle ao servidor web acceso de escritura ao directorio «root»%s.",
|
|
"Cannot write into \"config\" directory" : "Non é posíbel escribir no directorio «config»",
|
|
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Non é posíbel escribir no directorio «apps»",
|
|
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Polo xeral, isto pode ser fixado para %spermitirlle ao servidor web acceso de escritura ao directorio «apps»%s ou a desactivación da «appstore» no ficheiro de configuración.",
|
|
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Non é posíbel crear o directorio «data» (%s)",
|
|
"This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Polo xeral, isto pode ser fixado para <a href=\"%s\" target=\"_blank\">permitirlle ao servidor web acceso de escritura ao directorio «root»</a>.",
|
|
"Setting locale to %s failed" : "Fallou o axuste da configuración local a %s",
|
|
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Instale unha destas configuracións locais no seu sistema e reinicie o servidor web.",
|
|
"Please ask your server administrator to install the module." : "Pregúntelle ao administrador do servidor pola instalación do módulo.",
|
|
"PHP module %s not installed." : "O módulo PHP %s non está instalado.",
|
|
"PHP %s or higher is required." : "Requirese PHP %s ou superior.",
|
|
"Please ask your server administrator to update PHP to the latest version. Your PHP version is no longer supported by ownCloud and the PHP community." : "Pregúntelle ao administrador do servidor pola actualización de PHP á versión máis recente. A súa versión de PHP xa non é asistida polas comunidades de ownCloud e PHP.",
|
|
"PHP Safe Mode is enabled. ownCloud requires that it is disabled to work properly." : "O modo seguro de PHP está activado. ownCloud precisa que estea desactivado para traballar doadamente.",
|
|
"PHP Safe Mode is a deprecated and mostly useless setting that should be disabled. Please ask your server administrator to disable it in php.ini or in your webserver config." : "O modo seguro de PHP é un entorno en desuso e maiormente inútil que ten que seren desactivado. Pregúntelle ao administrador do servidor pola desactivación en php.ini ou na configuración do servidor web.",
|
|
"Magic Quotes is enabled. ownCloud requires that it is disabled to work properly." : "«Magic Quotes» está activado. ownCloud precisa que estea desactivado para traballar doadamente.",
|
|
"Magic Quotes is a deprecated and mostly useless setting that should be disabled. Please ask your server administrator to disable it in php.ini or in your webserver config." : "«Magic Quotes» é un entorno en desuso e maiormente inútil que ten que seren desactivado. Pregúntelle ao administrador do servidor pola desactivación en php.ini ou na configuración do servidor web.",
|
|
"PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "Instaláronse os módulos de PHP, mais aínda aparecen listados como perdidos?",
|
|
"Please ask your server administrator to restart the web server." : "Pregúntelle ao administrador do servidor polo reinicio do servidor web..",
|
|
"PostgreSQL >= 9 required" : "Requírese PostgreSQL >= 9",
|
|
"Please upgrade your database version" : "Anove a versión da súa base de datos",
|
|
"Error occurred while checking PostgreSQL version" : "Produciuse un erro mentres comprobaba a versión de PostgreSQL",
|
|
"Please make sure you have PostgreSQL >= 9 or check the logs for more information about the error" : "Asegúrese de que dispón do PostgreSQL >= 9 ou comprobe os rexistros para obter máis información sobre este erro",
|
|
"Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Cambie os permisos a 0770 para que o directorio non poida seren listado por outros usuarios.",
|
|
"Data directory (%s) is readable by other users" : "O directorio de datos (%s) é lexíbel por outros usuarios",
|
|
"Data directory (%s) is invalid" : "O directorio de datos (%s) non é correcto",
|
|
"Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Comprobe que o directorio de datos conten un ficheiro «.ocdata» na súa raíz.",
|
|
"Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "Non foi posíbel obter un bloqueo do tipo %d en «%s»."
|
|
},
|
|
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
|