nextcloud/l10n/sr/files.po

225 lines
5.0 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-31 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-31 00:03+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: ajax/upload.php:20
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Нема грешке, фајл је успешно послат"
#: ajax/upload.php:21
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
msgstr "Послати фајл превазилази директиву upload_max_filesize из "
#: ajax/upload.php:22
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "Послати фајл превазилази директиву MAX_FILE_SIZE која је наведена у ХТМЛ форми"
#: ajax/upload.php:23
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Послати фајл је само делимично отпремљен!"
#: ajax/upload.php:24
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Ниједан фајл није послат"
#: ajax/upload.php:25
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Недостаје привремена фасцикла"
#: ajax/upload.php:26
msgid "Failed to write to disk"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:6
msgid "Files"
msgstr "Фајлови"
#: js/fileactions.js:106 templates/index.php:56
msgid "Delete"
msgstr "Обриши"
#: js/filelist.js:141
msgid "already exists"
msgstr ""
#: js/filelist.js:141
msgid "replace"
msgstr ""
#: js/filelist.js:141
msgid "cancel"
msgstr ""
#: js/filelist.js:195
msgid "replaced"
msgstr ""
#: js/filelist.js:195
msgid "with"
msgstr ""
#: js/filelist.js:195 js/filelist.js:246
msgid "undo"
msgstr ""
#: js/filelist.js:246
msgid "deleted"
msgstr ""
#: js/files.js:179
msgid "generating ZIP-file, it may take some time."
msgstr ""
#: js/files.js:208
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr ""
#: js/files.js:208
msgid "Upload Error"
msgstr ""
#: js/files.js:236 js/files.js:327 js/files.js:356
msgid "Pending"
msgstr ""
#: js/files.js:341
msgid "Upload cancelled."
msgstr ""
#: js/files.js:409
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr ""
#: js/files.js:480
msgid "Invalid name, '/' is not allowed."
msgstr ""
#: js/files.js:726 templates/index.php:55
msgid "Size"
msgstr "Величина"
#: js/files.js:727 templates/index.php:56
msgid "Modified"
msgstr "Задња измена"
#: js/files.js:754
msgid "folder"
msgstr ""
#: js/files.js:756
msgid "folders"
msgstr ""
#: js/files.js:764
msgid "file"
msgstr ""
#: js/files.js:766
msgid "files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:5
msgid "File handling"
msgstr ""
#: templates/admin.php:7
msgid "Maximum upload size"
msgstr "Максимална величина пошиљке"
#: templates/admin.php:7
msgid "max. possible: "
msgstr ""
#: templates/admin.php:9
msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
msgstr ""
#: templates/admin.php:9
msgid "Enable ZIP-download"
msgstr ""
#: templates/admin.php:11
msgid "0 is unlimited"
msgstr ""
#: templates/admin.php:12
msgid "Maximum input size for ZIP files"
msgstr ""
#: templates/index.php:7
msgid "New"
msgstr "Нови"
#: templates/index.php:9
msgid "Text file"
msgstr "текстуални фајл"
#: templates/index.php:10
msgid "Folder"
msgstr "фасцикла"
#: templates/index.php:11
msgid "From url"
msgstr ""
#: templates/index.php:21
msgid "Upload"
msgstr "Пошаљи"
#: templates/index.php:27
msgid "Cancel upload"
msgstr ""
#: templates/index.php:39
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "Овде нема ничег. Пошаљите нешто!"
#: templates/index.php:47
msgid "Name"
msgstr "Име"
#: templates/index.php:49
msgid "Share"
msgstr ""
#: templates/index.php:51
msgid "Download"
msgstr "Преузми"
#: templates/index.php:64
msgid "Upload too large"
msgstr "Пошиљка је превелика"
#: templates/index.php:66
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Фајлови које желите да пошаљете превазилазе ограничење максималне величине пошиљке на овом серверу."
#: templates/index.php:71
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr ""
#: templates/index.php:74
msgid "Current scanning"
msgstr ""