nextcloud/l10n/el/core.po

164 lines
4.0 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# <petros.kyladitis@gmail.com>, 2011.
# Petros Kyladitis <petros.kyladitis@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org/buglist.cgi?product=owncloud\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-03 14:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-03 12:50+0000\n"
"Last-Translator: JanCBorchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: strings.php:5
msgid "Personal"
msgstr "Προσωπικά"
#: strings.php:6
msgid "Users"
msgstr "Χρήστες"
#: strings.php:7
msgid "Apps"
msgstr "Εφαρμογές"
#: strings.php:8
msgid "Admin"
msgstr "Διαχειριστής"
#: strings.php:9
msgid "Help"
msgstr "Βοήθεια"
#: templates/404.php:12
msgid "Cloud not found"
msgstr "Δεν βρέθηκε σύννεφο"
#: templates/installation.php:20
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
msgstr "Δημιουργήστε έναν <strong>λογαριασμό διαχειριστή</strong>"
#: templates/installation.php:21
msgid "Username"
msgstr "Όνομα Χρήστη"
#: templates/installation.php:22
msgid "Password"
msgstr "Κωδικός"
#: templates/installation.php:27
msgid "Configure the database"
msgstr "Διαμόρφωση της βάσης δεδομένων"
#: templates/installation.php:32 templates/installation.php:43
#: templates/installation.php:53
msgid "will be used"
msgstr "θα χρησιμοποιηθούν"
#: templates/installation.php:64
msgid "Database user"
msgstr "Χρήστης της βάσης δεδομένων"
#: templates/installation.php:65
msgid "Database password"
msgstr "Κωδικός πρόσβασης βάσης δεδομένων"
#: templates/installation.php:66
msgid "Database name"
msgstr "Όνομα βάσης δεδομένων"
#: templates/installation.php:74
msgid "Advanced"
msgstr "Για προχωρημένους"
#: templates/installation.php:77
msgid "Database host"
msgstr ""
#: templates/installation.php:78
msgid "Table prefix"
msgstr "Πρόθεμα πίνακα"
#: templates/installation.php:80
msgid "Data folder"
msgstr "Φάκελος δεδομένων"
#: templates/installation.php:83
msgid "Finish setup"
msgstr "Ολοκλήρωση εγκατάστασης"
#: templates/layout.guest.php:35
msgid "gives you the freedom to control your own data on the internet"
msgstr ""
"σας δίνει την ελευθερία να ελέγχετε τα δικά σας δεδομένα στο διαδίκτυο"
#: templates/layout.user.php:34
msgid "Log out"
msgstr "Αποσύνδεση"
#: templates/layout.user.php:46 templates/layout.user.php:47
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
#: templates/login.php:4
msgid "Lost your password?"
msgstr ""
#: templates/login.php:9 templates/login.php:13
msgid "remember"
msgstr "να με θυμάσαι"
#: templates/logout.php:1
msgid "You are logged out."
msgstr "Έχετε αποσυνδεθεί."
#: templates/lostpassword.php:3
msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
msgstr ""
#: templates/lostpassword.php:5
msgid "Requested"
msgstr ""
#: templates/lostpassword.php:8
msgid "Login failed!"
msgstr "Η σύνδεση απέτυχε!"
#: templates/lostpassword.php:10
msgid "Username or Email"
msgstr ""
#: templates/lostpassword.php:11
msgid "Request reset"
msgstr ""
#: templates/part.pagenavi.php:3
msgid "prev"
msgstr "προηγούμενο"
#: templates/part.pagenavi.php:20
msgid "next"
msgstr "επόμενο"
#: templates/resetpassword.php:4
msgid "Your password was successfully reset"
msgstr ""
#: templates/resetpassword.php:6
msgid "New password"
msgstr ""
#: templates/resetpassword.php:7
msgid "Reset password"
msgstr ""