nextcloud/l10n/it/settings.po

159 lines
3.6 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Francesco Apruzzese <cescoap@gmail.com>, 2011.
# Jan-Christoph Borchardt <JanCBorchardt@fsfe.org>, 2011.
# <marco@carnazzo.it>, 2011, 2012.
# <rb.colombo@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-12 20:56+0000\n"
"Last-Translator: ufic <marco@carnazzo.it>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "email Changed"
msgstr "email modificata"
#: ajax/lostpassword.php:16 ajax/openid.php:17 ajax/setlanguage.php:16
msgid "Invalid request"
msgstr "Richiesta non valida"
#: ajax/openid.php:15
msgid "OpenID Changed"
msgstr "OpenID Modificato"
#: ajax/setlanguage.php:14
msgid "Language changed"
msgstr "Lingua modificata"
#: templates/admin.php:13
msgid "Log level"
msgstr "Livello di log"
#: templates/apps.php:8
msgid "Add your application"
msgstr "Aggiungi un applicazione"
#: templates/apps.php:21
msgid "Select an App"
msgstr "Seleziona un applicazione"
#: templates/apps.php:23
msgid "-licensed"
msgstr "-rilasciato"
#: templates/apps.php:23
msgid "by"
msgstr "da"
#: templates/help.php:8
msgid "Ask a question"
msgstr "Fai una domanda"
#: templates/help.php:20
msgid "Problems connecting to help database."
msgstr "Problemi di connessione al database di aiuto"
#: templates/help.php:21
msgid "Go there manually."
msgstr "Vai lì manualmente."
#: templates/help.php:29
msgid "Answer"
msgstr "Risposta"
#: templates/personal.php:8
msgid "You use"
msgstr "Si utilizza"
#: templates/personal.php:8
msgid "of the available"
msgstr "su un totale di"
#: templates/personal.php:13
msgid "Your password got changed"
msgstr "La tua password è stata cambiata"
#: templates/personal.php:14
msgid "Unable to change your password"
msgstr "Modifica password non riuscita"
#: templates/personal.php:15
msgid "Current password"
msgstr "Password attuale"
#: templates/personal.php:16
msgid "New password"
msgstr "Nuova password"
#: templates/personal.php:17
msgid "show"
msgstr "mostra"
#: templates/personal.php:18
msgid "Change password"
msgstr "Modifica password"
#: templates/personal.php:24
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: templates/personal.php:25
msgid "Your email address"
msgstr "Il tuo indirizzo email"
#: templates/personal.php:26
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "Inserici il tuo indirizzo email per abilitare il recupero password"
#: templates/personal.php:32 templates/personal.php:33
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
#: templates/personal.php:38
msgid "Help translate"
msgstr "Migliora la traduzione"
#: templates/personal.php:45
msgid "use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr ""
"usa questo indirizzo per connettersi al proprio ownCloud nel tuo file "
"manager"
#: templates/users.php:15 templates/users.php:30
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: templates/users.php:16 templates/users.php:31
msgid "Password"
msgstr "Password"
#: templates/users.php:17 templates/users.php:32 templates/users.php:46
msgid "Groups"
msgstr "Gruppi"
#: templates/users.php:23
msgid "Create"
msgstr "Crea"
#: templates/users.php:33
msgid "Quota"
msgstr "Quota"
#: templates/users.php:58
msgid "Delete"
msgstr "Cancella"