nextcloud/l10n/ru/core.po

173 lines
4.4 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# <jekader@gmail.com>, 2011.
# <tony.mccourin@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-11 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-10 23:43+0000\n"
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: lostpassword/index.php:24
msgid "Owncloud password reset"
msgstr ""
#: lostpassword/templates/email.php:1
msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
msgstr ""
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:3
msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
msgstr "На ваш адрес Email выслана ссылка для сброса пароля."
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:5
msgid "Requested"
msgstr "Запрошено"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
msgid "Login failed!"
msgstr "Не удалось войти!"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:22
#: templates/login.php:8
msgid "Username"
msgstr "Имя пользователя"
#: lostpassword/templates/lostpassword.php:14
msgid "Request reset"
msgstr "Запросить сброс"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:4
msgid "Your password was reset"
msgstr "Ваш пароль был сброшен"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
msgid "To login page"
msgstr ""
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
msgid "New password"
msgstr "Новый пароль"
#: lostpassword/templates/resetpassword.php:11
msgid "Reset password"
msgstr "Сбросить пароль"
#: strings.php:5
msgid "Personal"
msgstr "Личное"
#: strings.php:6
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"
#: strings.php:7
msgid "Apps"
msgstr "Приложения"
#: strings.php:8
msgid "Admin"
msgstr "Администратор"
#: strings.php:9
msgid "Help"
msgstr "Помощь"
#: templates/404.php:12
msgid "Cloud not found"
msgstr "Облако не найдено"
#: templates/installation.php:20
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
msgstr "Создать <strong>учётную запись администратора</strong>"
#: templates/installation.php:26 templates/login.php:12
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
#: templates/installation.php:32
msgid "Advanced"
msgstr "Дополнительно"
#: templates/installation.php:34
msgid "Data folder"
msgstr "Директория с данными"
#: templates/installation.php:41
msgid "Configure the database"
msgstr "Настройка базы данных"
#: templates/installation.php:46 templates/installation.php:57
#: templates/installation.php:67
msgid "will be used"
msgstr "будет использовано"
#: templates/installation.php:79
msgid "Database user"
msgstr "Имя пользователя для базы данных"
#: templates/installation.php:83
msgid "Database password"
msgstr "Пароль для базы данных"
#: templates/installation.php:87
msgid "Database name"
msgstr "Название базы данных"
#: templates/installation.php:93
msgid "Database host"
msgstr "Хост базы данных"
#: templates/installation.php:98
msgid "Finish setup"
msgstr "Завершить установку"
#: templates/layout.guest.php:35
msgid "web services under your control"
msgstr ""
#: templates/layout.user.php:34
msgid "Log out"
msgstr "Выйти"
#: templates/layout.user.php:46 templates/layout.user.php:47
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
#: templates/login.php:5
msgid "Lost your password?"
msgstr "Забыли пароль?"
#: templates/login.php:15
msgid "remember"
msgstr "запомнить"
#: templates/login.php:16
msgid "Log in"
msgstr ""
#: templates/logout.php:1
msgid "You are logged out."
msgstr "Вы вышли."
#: templates/part.pagenavi.php:3
msgid "prev"
msgstr "пред"
#: templates/part.pagenavi.php:20
msgid "next"
msgstr "след"