nextcloud/l10n/ug/files.po

333 lines
7.3 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-13 21:46-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-14 00:00+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Uighur <uqkun@outlook.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ug\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ajax/move.php:17
#, php-format
msgid "Could not move %s - File with this name already exists"
msgstr ""
#: ajax/move.php:27 ajax/move.php:30
#, php-format
msgid "Could not move %s"
msgstr "%s يۆتكىيەلمەيدۇ"
#: ajax/upload.php:16 ajax/upload.php:45
msgid "Unable to set upload directory."
msgstr ""
#: ajax/upload.php:22
msgid "Invalid Token"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:59
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "ھېچقانداق ھۆججەت يۈكلەنمىدى. يوچۇن خاتالىق"
#: ajax/upload.php:66
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:67
msgid ""
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini: "
msgstr ""
#: ajax/upload.php:69
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:70
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:71
msgid "No file was uploaded"
msgstr "ھېچقانداق ھۆججەت يۈكلەنمىدى"
#: ajax/upload.php:72
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "ۋاقىتلىق قىسقۇچ كەم."
#: ajax/upload.php:73
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "دىسكىغا يازالمىدى"
#: ajax/upload.php:91
msgid "Not enough storage available"
msgstr "يېتەرلىك ساقلاش بوشلۇقى يوق"
#: ajax/upload.php:109
msgid "Upload failed"
msgstr ""
#: ajax/upload.php:127
msgid "Invalid directory."
msgstr ""
#: appinfo/app.php:12
msgid "Files"
msgstr "ھۆججەتلەر"
#: js/file-upload.js:11
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:24
msgid "Not enough space available"
msgstr "يېتەرلىك بوشلۇق يوق"
#: js/file-upload.js:64
msgid "Upload cancelled."
msgstr "يۈكلەشتىن ۋاز كەچتى."
#: js/file-upload.js:165
msgid ""
"File upload is in progress. Leaving the page now will cancel the upload."
msgstr "ھۆججەت يۈكلەش مەشغۇلاتى ئېلىپ بېرىلىۋاتىدۇ. Leaving the page now will cancel the upload."
#: js/file-upload.js:239
msgid "URL cannot be empty."
msgstr ""
#: js/file-upload.js:244 lib/app.php:53
msgid "Invalid folder name. Usage of 'Shared' is reserved by ownCloud"
msgstr ""
#: js/file-upload.js:276 js/file-upload.js:292 js/files.js:512 js/files.js:550
msgid "Error"
msgstr "خاتالىق"
#: js/fileactions.js:116
msgid "Share"
msgstr "ھەمبەھىر"
#: js/fileactions.js:126
msgid "Delete permanently"
msgstr "مەڭگۈلۈك ئۆچۈر"
#: js/fileactions.js:192
msgid "Rename"
msgstr "ئات ئۆزگەرت"
#: js/filelist.js:50 js/filelist.js:53 js/filelist.js:575
msgid "Pending"
msgstr "كۈتۈۋاتىدۇ"
#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309
msgid "{new_name} already exists"
msgstr "{new_name} مەۋجۇت"
#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309
msgid "replace"
msgstr "ئالماشتۇر"
#: js/filelist.js:307
msgid "suggest name"
msgstr "تەۋسىيە ئات"
#: js/filelist.js:307 js/filelist.js:309
msgid "cancel"
msgstr "ۋاز كەچ"
#: js/filelist.js:354
msgid "replaced {new_name} with {old_name}"
msgstr ""
#: js/filelist.js:354
msgid "undo"
msgstr "يېنىۋال"
#: js/filelist.js:424 js/filelist.js:490 js/files.js:581
msgid "%n folder"
msgid_plural "%n folders"
msgstr[0] ""
#: js/filelist.js:425 js/filelist.js:491 js/files.js:587
msgid "%n file"
msgid_plural "%n files"
msgstr[0] ""
#: js/filelist.js:432
msgid "{dirs} and {files}"
msgstr ""
#: js/filelist.js:563
msgid "Uploading %n file"
msgid_plural "Uploading %n files"
msgstr[0] ""
#: js/filelist.js:628
msgid "files uploading"
msgstr "ھۆججەت يۈكلىنىۋاتىدۇ"
#: js/files.js:52
msgid "'.' is an invalid file name."
msgstr ""
#: js/files.js:56
msgid "File name cannot be empty."
msgstr ""
#: js/files.js:64
msgid ""
"Invalid name, '\\', '/', '<', '>', ':', '\"', '|', '?' and '*' are not "
"allowed."
msgstr ""
#: js/files.js:78
msgid "Your storage is full, files can not be updated or synced anymore!"
msgstr ""
#: js/files.js:82
msgid "Your storage is almost full ({usedSpacePercent}%)"
msgstr ""
#: js/files.js:94
msgid ""
"Encryption was disabled but your files are still encrypted. Please go to "
"your personal settings to decrypt your files."
msgstr ""
#: js/files.js:245
msgid ""
"Your download is being prepared. This might take some time if the files are "
"big."
msgstr ""
#: js/files.js:563 templates/index.php:69
msgid "Name"
msgstr "ئاتى"
#: js/files.js:564 templates/index.php:81
msgid "Size"
msgstr "چوڭلۇقى"
#: js/files.js:565 templates/index.php:83
msgid "Modified"
msgstr "ئۆزگەرتكەن"
#: lib/app.php:73
#, php-format
msgid "%s could not be renamed"
msgstr ""
#: lib/helper.php:11 templates/index.php:18
msgid "Upload"
msgstr "يۈكلە"
#: templates/admin.php:5
msgid "File handling"
msgstr ""
#: templates/admin.php:7
msgid "Maximum upload size"
msgstr ""
#: templates/admin.php:10
msgid "max. possible: "
msgstr ""
#: templates/admin.php:15
msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
msgstr ""
#: templates/admin.php:17
msgid "Enable ZIP-download"
msgstr ""
#: templates/admin.php:20
msgid "0 is unlimited"
msgstr ""
#: templates/admin.php:22
msgid "Maximum input size for ZIP files"
msgstr ""
#: templates/admin.php:26
msgid "Save"
msgstr "ساقلا"
#: templates/index.php:7
msgid "New"
msgstr "يېڭى"
#: templates/index.php:10
msgid "Text file"
msgstr "تېكىست ھۆججەت"
#: templates/index.php:12
msgid "Folder"
msgstr "قىسقۇچ"
#: templates/index.php:14
msgid "From link"
msgstr ""
#: templates/index.php:41
msgid "Deleted files"
msgstr "ئۆچۈرۈلگەن ھۆججەتلەر"
#: templates/index.php:46
msgid "Cancel upload"
msgstr "يۈكلەشتىن ۋاز كەچ"
#: templates/index.php:52
msgid "You dont have write permissions here."
msgstr ""
#: templates/index.php:59
msgid "Nothing in here. Upload something!"
msgstr "بۇ جايدا ھېچنېمە يوق. Upload something!"
#: templates/index.php:75
msgid "Download"
msgstr "چۈشۈر"
#: templates/index.php:88 templates/index.php:89
msgid "Unshare"
msgstr "ھەمبەھىرلىمە"
#: templates/index.php:94 templates/index.php:95
msgid "Delete"
msgstr "ئۆچۈر"
#: templates/index.php:108
msgid "Upload too large"
msgstr "يۈكلەندىغىنى بەك چوڭ"
#: templates/index.php:110
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr ""
#: templates/index.php:115
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr ""
#: templates/index.php:118
msgid "Current scanning"
msgstr ""
#: templates/upgrade.php:2
msgid "Upgrading filesystem cache..."
msgstr "ھۆججەت سىستېما غەملىكىنى يۈكسەلدۈرۈۋاتىدۇ…"