105 lines
3.7 KiB
Plaintext
105 lines
3.7 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Flávio Veras <flaviove@gmail.com>, 2013
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-06-01 01:58+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-05-31 12:00+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Flávio Veras <flaviove@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_BR/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
#: ajax/adminrecovery.php:29
|
|
msgid "Recovery key successfully enabled"
|
|
msgstr "Recuperação de chave habilitada com sucesso"
|
|
|
|
#: ajax/adminrecovery.php:34
|
|
msgid ""
|
|
"Could not enable recovery key. Please check your recovery key password!"
|
|
msgstr "Impossível habilitar recuperação de chave. Por favor verifique sua senha para recuperação de chave!"
|
|
|
|
#: ajax/adminrecovery.php:48
|
|
msgid "Recovery key successfully disabled"
|
|
msgstr "Recuperação de chave desabilitada com sucesso"
|
|
|
|
#: ajax/adminrecovery.php:53
|
|
msgid ""
|
|
"Could not disable recovery key. Please check your recovery key password!"
|
|
msgstr "Impossível desabilitar recuperação de chave. Por favor verifique sua senha para recuperação de chave!"
|
|
|
|
#: ajax/changeRecoveryPassword.php:49
|
|
msgid "Password successfully changed."
|
|
msgstr "Senha alterada com sucesso."
|
|
|
|
#: ajax/changeRecoveryPassword.php:51
|
|
msgid "Could not change the password. Maybe the old password was not correct."
|
|
msgstr "Não foi possível alterar a senha. Talvez a senha antiga não estava correta."
|
|
|
|
#: js/settings-admin.js:11
|
|
msgid "Saving..."
|
|
msgstr "Salvando..."
|
|
|
|
#: templates/settings-admin.php:5 templates/settings-personal.php:4
|
|
msgid "Encryption"
|
|
msgstr "Criptografia"
|
|
|
|
#: templates/settings-admin.php:9
|
|
msgid ""
|
|
"Enable encryption passwords recovery key (allow sharing to recovery key):"
|
|
msgstr "Ativar a criptografia de chave de recuperação de senhas (permitir compartilhar a chave de recuperação):"
|
|
|
|
#: templates/settings-admin.php:13
|
|
msgid "Recovery account password"
|
|
msgstr "Recuperar a senha da conta"
|
|
|
|
#: templates/settings-admin.php:20 templates/settings-personal.php:18
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Habilidado"
|
|
|
|
#: templates/settings-admin.php:28 templates/settings-personal.php:26
|
|
msgid "Disabled"
|
|
msgstr "Desabilitado"
|
|
|
|
#: templates/settings-admin.php:32
|
|
msgid "Change encryption passwords recovery key:"
|
|
msgstr "Mudar a criptografia de chave de recuperação de senhas:"
|
|
|
|
#: templates/settings-admin.php:39
|
|
msgid "Old Recovery account password"
|
|
msgstr "Recuperação de senha de conta antiga"
|
|
|
|
#: templates/settings-admin.php:46
|
|
msgid "New Recovery account password"
|
|
msgstr "Senha Nova da conta de Recuperação"
|
|
|
|
#: templates/settings-admin.php:51
|
|
msgid "Change Password"
|
|
msgstr "Trocar Senha"
|
|
|
|
#: templates/settings-personal.php:9
|
|
msgid "Enable password recovery by sharing all files with your administrator:"
|
|
msgstr "Habilitar recuperação de senha através da partilha de todos os arquivos com o administrador:"
|
|
|
|
#: templates/settings-personal.php:11
|
|
msgid ""
|
|
"Enabling this option will allow you to reobtain access to your encrypted "
|
|
"files if your password is lost"
|
|
msgstr "Ativando esta opção irá permitir que você reobtainha acesso aos seus arquivos criptografados se sua senha for perdida"
|
|
|
|
#: templates/settings-personal.php:27
|
|
msgid "File recovery settings updated"
|
|
msgstr "Configurações de recuperação de arquivo atualizado"
|
|
|
|
#: templates/settings-personal.php:28
|
|
msgid "Could not update file recovery"
|
|
msgstr "Não foi possível atualizar a recuperação de arquivos"
|