nextcloud/l10n/ko/files_sharing.po

107 lines
2.6 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# 책읽는달팽 <bjh13579@gmail.com>, 2013
# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2013
# 책읽는달팽 <bjh13579@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-01 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-31 06:12+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: appinfo/app.php:32 js/app.js:32
msgid "Shared with you"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:41 js/app.js:51
msgid "Shared with others"
msgstr ""
#: js/app.js:33
msgid "No files have been shared with you yet."
msgstr ""
#: js/app.js:52
msgid "You haven't shared any files yet."
msgstr ""
#: js/share.js:47 js/share.js:55
msgid "Shared by {owner}"
msgstr "{owner} 님이 공유함"
#: js/sharedfilelist.js:116
msgid "Shared by"
msgstr "공유한 사용자:"
#: js/sharedfilelist.js:220
msgid "link"
msgstr ""
#: templates/authenticate.php:4
msgid "This share is password-protected"
msgstr "이 공유는 암호로 보호되어 있습니다"
#: templates/authenticate.php:7
msgid "The password is wrong. Try again."
msgstr "암호가 잘못되었습니다. 다시 입력해 주십시오."
#: templates/authenticate.php:10
msgid "Password"
msgstr "암호"
#: templates/list.php:16
msgid "Name"
msgstr "이름"
#: templates/list.php:20
msgid "Share time"
msgstr ""
#: templates/part.404.php:3
msgid "Sorry, this link doesnt seem to work anymore."
msgstr "죄송합니다. 이 링크는 더 이상 작동하지 않습니다."
#: templates/part.404.php:4
msgid "Reasons might be:"
msgstr "이유는 다음과 같을 수 있습니다:"
#: templates/part.404.php:6
msgid "the item was removed"
msgstr "항목이 삭제됨"
#: templates/part.404.php:7
msgid "the link expired"
msgstr "링크가 만료됨"
#: templates/part.404.php:8
msgid "sharing is disabled"
msgstr "공유가 비활성화됨"
#: templates/part.404.php:10
msgid "For more info, please ask the person who sent this link."
msgstr "자세한 정보는 링크를 보낸 사람에게 문의하십시오."
#: templates/public.php:21
msgid "Download"
msgstr "다운로드"
#: templates/public.php:52
#, php-format
msgid "Download %s"
msgstr ""
#: templates/public.php:56
msgid "Direct link"
msgstr "직접 링크"