nextcloud/l10n/ar/files_sharing.po

161 lines
3.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Abderraouf Mehdi Bouhali <armbouhali@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-09 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-08 06:12+0000\n"
"Last-Translator: I Robot\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: ajax/external.php:17
msgid "Server to server sharing is not enabled on this server"
msgstr ""
#: ajax/external.php:47
msgid "Couldn't add remote share"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:33 js/app.js:34
msgid "Shared with you"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:42 js/app.js:53
msgid "Shared with others"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:51 js/app.js:72
msgid "Shared by link"
msgstr ""
#: js/app.js:35
msgid "No files have been shared with you yet."
msgstr ""
#: js/app.js:54
msgid "You haven't shared any files yet."
msgstr ""
#: js/app.js:73
msgid "You haven't shared any files by link yet."
msgstr ""
#: js/external.js:48 js/external.js:59
msgid "Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?"
msgstr ""
#: js/external.js:51 js/external.js:62
msgid "Remote share"
msgstr ""
#: js/external.js:65
msgid "Remote share password"
msgstr ""
#: js/external.js:76
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
#: js/external.js:77
msgid "Add remote share"
msgstr ""
#: js/public.js:203
msgid "No ownCloud installation found at {remote}"
msgstr ""
#: js/public.js:204
msgid "Invalid ownCloud url"
msgstr ""
#: js/share.js:146
msgid "Shared by {owner}"
msgstr "مشاركة من طرف {owner}"
#: js/sharedfilelist.js:123
msgid "Shared by"
msgstr "تم مشاركتها بواسطة"
#: templates/authenticate.php:4
msgid "This share is password-protected"
msgstr "هذه المشاركة محمية بكلمة مرور"
#: templates/authenticate.php:7
msgid "The password is wrong. Try again."
msgstr "كلمة المرور خاطئة. حاول مرة أخرى"
#: templates/authenticate.php:10 templates/authenticate.php:12
msgid "Password"
msgstr "كلمة المرور"
#: templates/list.php:16
msgid "Name"
msgstr "اسم"
#: templates/list.php:20
msgid "Share time"
msgstr ""
#: templates/part.404.php:3
msgid "Sorry, this link doesnt seem to work anymore."
msgstr "عذرا، يبدو أن هذا الرابط لم يعد يعمل."
#: templates/part.404.php:4
msgid "Reasons might be:"
msgstr "الأسباب الممكنة :"
#: templates/part.404.php:6
msgid "the item was removed"
msgstr "تم حذف العنصر المطلوب"
#: templates/part.404.php:7
msgid "the link expired"
msgstr "انتهت صلاحية الرابط"
#: templates/part.404.php:8
msgid "sharing is disabled"
msgstr "المشاركة غير مفعلة"
#: templates/part.404.php:10
msgid "For more info, please ask the person who sent this link."
msgstr "لمزيد من المعلومات، يرجى سؤال الشخص الذي أرسل هذا الرابط"
#: templates/public.php:22
msgid "Add to your ownCloud"
msgstr ""
#: templates/public.php:30
msgid "Download"
msgstr "تحميل"
#: templates/public.php:61
#, php-format
msgid "Download %s"
msgstr "تحميل %s"
#: templates/public.php:65
msgid "Direct link"
msgstr "رابط مباشر"
#: templates/settings-admin.php:3
msgid "Remote Shares"
msgstr ""
#: templates/settings-admin.php:7
msgid "Allow other instances to mount public links shared from this server"
msgstr ""
#: templates/settings-admin.php:11
msgid "Allow users to mount public link shares"
msgstr ""