nextcloud/l10n/ja_JP/files_external.po

84 lines
2.1 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Daisuke Deguchi <ddeguchi@is.nagoya-u.ac.jp>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-16 02:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-15 02:46+0000\n"
"Last-Translator: Daisuke Deguchi <ddeguchi@is.nagoya-u.ac.jp>\n"
"Language-Team: Japanese (Japan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ja_JP/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja_JP\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: templates/settings.php:3
msgid "External Storage"
msgstr "外部ストレージ"
#: templates/settings.php:7 templates/settings.php:19
msgid "Mount point"
msgstr "マウントポイント"
#: templates/settings.php:8
msgid "Backend"
msgstr "バックエンド"
#: templates/settings.php:9
msgid "Configuration"
msgstr "設定"
#: templates/settings.php:10
msgid "Options"
msgstr "オプション"
#: templates/settings.php:11
msgid "Applicable"
msgstr "適用範囲"
#: templates/settings.php:23
msgid "Add mount point"
msgstr "マウントポイントを追加"
#: templates/settings.php:54 templates/settings.php:62
msgid "None set"
msgstr "未設定"
#: templates/settings.php:63
msgid "All Users"
msgstr "すべてのユーザ"
#: templates/settings.php:64
msgid "Groups"
msgstr "グループ"
#: templates/settings.php:69
msgid "Users"
msgstr "ユーザ"
#: templates/settings.php:77 templates/settings.php:96
msgid "Delete"
msgstr "削除"
#: templates/settings.php:88
msgid "SSL root certificates"
msgstr "SSLルート証明書"
#: templates/settings.php:102
msgid "Import Root Certificate"
msgstr "ルート証明書をインポート"
#: templates/settings.php:108
msgid "Enable User External Storage"
msgstr "ユーザの外部ストレージを有効にする"
#: templates/settings.php:109
msgid "Allow users to mount their own external storage"
msgstr "ユーザに外部ストレージのマウントを許可する"