nextcloud/lib/l10n/sl.json

233 lines
20 KiB
JSON
Raw Normal View History

2018-02-09 18:28:58 +03:00
{ "translations": {
2020-01-18 05:18:30 +03:00
"Cannot write into \"config\" directory!" : "V mapo »config« ni mogoče zapisovati!",
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Napako je mogoče odpraviti z dodelitvijo dovoljenja spletnemu strežniku za pisanje v nastavitveno mapo.",
"See %s" : "Oglejte si %s",
2020-07-24 05:16:52 +03:00
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory." : "Napako je mogoče odpraviti z dodelitvijo dovoljenja spletnemu strežniku za pisanje v nastavitveno mapo.",
"The files of the app %1$s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Datoteke programa %1$s niso bile zamenjane na pravi način. Prepričajte se, da je na strežniku nameščena podprta različica.",
2019-11-18 05:15:57 +03:00
"Sample configuration detected" : "Zaznana je neustrezna vzorčna nastavitev",
2019-11-08 05:16:14 +03:00
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "V sistem je bila kopirana datoteka s vzorčnimi nastavitvami. To lahko vpliva na namestitev in zato možnost ni podprta. Pred spremembami datoteke config.php si natančno preberite dokumentacijo.",
2020-10-20 05:18:38 +03:00
"Other activities" : "Druge dejavnosti",
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"%1$s and %2$s" : "%1$s in %2$s",
"%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s in %3$s",
"%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s in %4$s",
"%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s in %5$s",
2020-01-28 05:18:33 +03:00
"Education Edition" : "Izobraževalna različica",
2019-10-21 05:15:49 +03:00
"Enterprise bundle" : "Poslovni paket",
"Groupware bundle" : "Paket za skupinsko delo",
"Social sharing bundle" : "Paket družbene izmenjave",
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"PHP %s or higher is required." : "Zahtevana je različica PHP %s ali višja.",
2020-01-18 05:18:30 +03:00
"PHP with a version lower than %s is required." : "Zahtevana je različica PHP nižja od %s.",
2019-12-04 05:16:52 +03:00
"%sbit or higher PHP required." : "Zahtevana je %s-bitna različica PHP višja.",
2020-11-19 05:20:10 +03:00
"The following architectures are supported: %s" : "Podprte so navedena okolja: %s",
2020-07-24 05:16:52 +03:00
"The following databases are supported: %s" : "Podprte so navedene podatkovne zbirke: %s",
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"The command line tool %s could not be found" : "Orodja ukazne vrstice %s ni mogoče najti",
"The library %s is not available." : "Knjižnica %s ni na voljo.",
2020-07-24 05:16:52 +03:00
"Library %1$s with a version higher than %2$s is required - available version %3$s." : "Zahtevana je knjižnica %1$s z različico, višjo od %2$s na voljo je različica %3$s.",
"Library %1$s with a version lower than %2$s is required - available version %3$s." : "Zahtevana je knjižnica %1$s z različico, manjšo od %2$s na voljo je različica %3$s.",
"The following platforms are supported: %s" : "Podprta so okolja: %s",
2018-07-10 11:21:14 +03:00
"Server version %s or higher is required." : "Zahtevana je različica strežnika %s ali višja.",
"Server version %s or lower is required." : "Zahtevana je različica strežnika %s ali nižja.",
2020-07-24 05:16:52 +03:00
"Logged in user must be an admin or sub admin" : "Prijavljen uporabnik mora imeti dovoljenja skrbnika ali podpornega skrbnika",
2020-01-22 05:18:03 +03:00
"Logged in user must be an admin" : "Prijavljen uporabnik mora biti tudi skrbnik",
2020-07-24 05:16:52 +03:00
"Wiping of device %s has started" : "Začeto je brisanje podatkov na napravi %s.",
"Wiping of device »%s« has started" : "Začeto je brisanje podatkov na napravi »%s«",
2020-12-03 05:19:51 +03:00
"»%s« started remote wipe" : "Program »%s« je začel izvajati oddaljeno varnostno brisanje",
"Device or application »%s« has started the remote wipe process. You will receive another email once the process has finished" : "Naprava ali program »%s« je začel izvajati oddaljeno varnostno brisanje. Ko bo opravilo končano boste prejeli še eno sporočilo.",
2020-07-24 05:16:52 +03:00
"Wiping of device %s has finished" : "Brisanje podatkov na napravi %s je končano.",
"Wiping of device »%s« has finished" : "Brisanje podatkov na napravi »%s« je končano.",
2020-12-03 05:19:51 +03:00
"»%s« finished remote wipe" : "Program »%s« je zaključil z izvajanjem oddaljenega varnostnega brisanja.",
"Device or application »%s« has finished the remote wipe process." : "Naprava ali program »%s« je zaključil oddaljeno varnostno brisanje.",
2020-07-17 05:17:12 +03:00
"Remote wipe started" : "Začeto je oddaljeno varnostno brisanje",
2020-07-24 05:16:52 +03:00
"A remote wipe was started on device %s" : "Začeto je bilo oddaljeno varnostno brisanje na napravi %s.",
2020-07-17 05:17:12 +03:00
"Remote wipe finished" : "Oddaljeno varnostno brisanje je končano",
"The remote wipe on %s has finished" : "Oddaljeno varnostno brisanje na %s je končano",
2019-09-03 05:15:06 +03:00
"Authentication" : "Overitev",
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"Unknown filetype" : "Neznana vrsta datoteke",
"Invalid image" : "Neveljavna slika",
2019-09-03 05:15:06 +03:00
"Avatar image is not square" : "Slika podobe ni kvadratna",
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"today" : "danes",
2019-09-03 05:15:06 +03:00
"tomorrow" : "jutri",
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"yesterday" : "včeraj",
2019-09-03 05:15:06 +03:00
"_in %n day_::_in %n days_" : ["čez %n dan","čez %n dneva","čez %n dni","čez %n dni"],
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"_%n day ago_::_%n days ago_" : ["pred %n dnevom","pred %n dnevoma","pred %n dnevi","pred %n dnevi"],
2019-09-03 05:15:06 +03:00
"next month" : "naslednji mesec",
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"last month" : "zadnji mesec",
2019-09-03 05:15:06 +03:00
"_in %n month_::_in %n months_" : ["čez %n mesec","čez %n meseca","čez %n mesece","čez %n mesecev"],
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"_%n month ago_::_%n months ago_" : ["pred %n mesecem","pred %n mesecema","pred %n meseci","pred %n meseci"],
2019-09-03 05:15:06 +03:00
"next year" : "naslednje leto",
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"last year" : "lansko leto",
2019-09-03 05:15:06 +03:00
"_in %n year_::_in %n years_" : ["čez %n leto","čez %n leti","čez %n leta","čez %n let"],
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"_%n year ago_::_%n years ago_" : ["pred %n letom","pred %n letoma","pred %n leti","pred %n leti"],
2019-09-03 05:15:06 +03:00
"_in %n hour_::_in %n hours_" : ["čez %n uro","čez %n uri","čez %n ure","čez %n ur"],
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["pred %n uro","pred %n urama","pred %n urami","pred %n urami"],
2019-09-03 05:15:06 +03:00
"_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["čez %n minuto","čez %n minuti","čez %n minute","čez %n minut"],
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["pred %n minuto","pred %n minutama","pred %n minutami","pred %n minutami"],
2019-09-03 05:15:06 +03:00
"in a few seconds" : "čez nekaj sekund",
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"seconds ago" : "pred nekaj sekundami",
2020-07-24 05:16:52 +03:00
"Empty file" : "Prazna datoteka",
2019-09-03 05:15:06 +03:00
"Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Modul z ID: %s ne obstaja. Omogočite ga med nastavitvami, ali pa stopite v stik s skrbnikom sistema.",
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"File name is a reserved word" : "Ime datoteke je zadržana beseda",
2019-09-03 05:15:06 +03:00
"File name contains at least one invalid character" : "Ime datoteke vsebuje vsaj en nedovoljen znak.",
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"File name is too long" : "Ime datoteke je predolgo",
"Dot files are not allowed" : "Skrite datoteke niso dovoljene",
"Empty filename is not allowed" : "Prazno polje imena datoteke ni dovoljeno.",
2019-09-03 05:15:06 +03:00
"App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "Programa »%s« ni mogoče namestiti, ker datoteke appinfo ni mogoče brati.",
2018-07-10 11:21:14 +03:00
"App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "Programa »%s« ni mogoče namestiti, ker ni združljiv z nameščeno različico strežnika.",
2018-05-23 03:15:44 +03:00
"__language_name__" : "Slovenščina",
2019-09-03 05:15:06 +03:00
"This is an automatically sent email, please do not reply." : "To sporočilo je samodejno poslano, nanj se nima smisla odzvati.",
2018-09-23 03:12:30 +03:00
"Help" : "Pomoč",
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"Apps" : "Programi",
2018-09-22 03:12:06 +03:00
"Settings" : "Nastavitve",
2018-09-23 03:12:30 +03:00
"Log out" : "Odjava",
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"Users" : "Uporabniki",
"Unknown user" : "Neznan uporabnik",
2018-09-22 03:12:06 +03:00
"Additional settings" : "Dodatne nastavitve",
2019-12-04 05:16:52 +03:00
"%s enter the database username and name." : "%s vnos uporabniškega imena in imena podatkovne zbirke.",
2020-01-22 05:18:03 +03:00
"%s enter the database username." : "%s vnos uporabniškega imena podatkovne zbirke.",
2019-12-04 05:16:52 +03:00
"%s enter the database name." : "%s vnos imena podatkovne zbirke.",
2020-01-22 05:18:03 +03:00
"%s you may not use dots in the database name" : "%s v imenu podatkovne zbirke ni dovoljeno uporabljati pik.",
2020-07-24 05:16:52 +03:00
"MySQL username and/or password not valid" : "Uporabniško ime ali geslo MySQL ni veljavno",
"You need to enter details of an existing account." : "Vpisati je treba podrobnosti obstoječega računa.",
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"Oracle connection could not be established" : "Povezave s sistemom Oracle ni mogoče vzpostaviti.",
"Oracle username and/or password not valid" : "Uporabniško ime ali geslo Oracle ni veljavno",
"PostgreSQL username and/or password not valid" : "Uporabniško ime ali geslo PostgreSQL ni veljavno",
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Sistem Mac OS X ni podprt, zato %s v tem okolju ne bo deloval zanesljivo. Program uporabljate na lastno odgovornost! ",
2019-12-04 05:16:52 +03:00
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Za najboljše rezultate je priporočljivo uporabljati strežnik GNU/Linux.",
2020-01-18 05:18:30 +03:00
"It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Kaže, da je dejavna seja %s zagnana v 32-bitnem okolju PHP in, da je v datoteki php.ini nastavljen open_basedir . Tako delovanje ni priporočljivo, saj se lahko pojavijo težave z datotekami, večjimi od 4GB.",
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Odstraniti je treba nastavitev open_basedir v datoteki php.ini ali pa preklopiti na 64-bitno okolje PHP.",
"Set an admin username." : "Nastavi uporabniško ime skrbnika.",
2019-05-10 03:13:05 +03:00
"Set an admin password." : "Nastavi skrbniško geslo.",
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"Can't create or write into the data directory %s" : "Ni mogoče zapisati podatkov v podatkovno mapo %s",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "Souporaba ozadnjega programa %s mora vsebovati tudi vmesnik OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found" : "Ozadnjega programa %s za souporabo ni mogoče najti",
"Sharing backend for %s not found" : "Ozadnjega programa za souporabo za %s ni mogoče najti",
2019-12-22 05:28:34 +03:00
"»%s« added a note to a file shared with you" : "»%s« doda opombo k datoteki v souporabi",
2019-05-10 03:13:05 +03:00
"Open »%s«" : "Odpri »%s«",
2019-12-22 05:28:34 +03:00
"%1$s via %2$s" : "%1$s prek %2$s",
2019-04-19 03:12:46 +03:00
"You are not allowed to share %s" : "Omogočanje souporabe %s brez ustreznih dovoljenj ni mogoče.",
2020-07-24 05:16:52 +03:00
"Cant increase permissions of %s" : "Ni mogoče povečati dovoljen %s",
"Files cant be shared with delete permissions" : "Souporaba datotek z nastavljenim dovoljenjem za brisanje, ni mogoča",
"Files cant be shared with create permissions" : "Souporaba datotek z nastavljenim dovoljenjem za ustvarjanje, ni mogoča",
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"Expiration date is in the past" : "Datum preteka je že mimo!",
2020-07-24 05:16:52 +03:00
"Cant set expiration date more than %s days in the future" : "Datuma pretaka ni mogoče nastaviti za več kot %s dni v prihodnost.",
2020-08-28 05:16:21 +03:00
"%1$s shared »%2$s« with you" : "%1$s vam omogoča souporabo »%2$s«",
2020-05-20 05:16:28 +03:00
"%1$s shared »%2$s« with you." : "%1$s vam omogoča souporabo »%2$s«.",
2019-12-22 05:28:34 +03:00
"Click the button below to open it." : "Kliknite na gumb za odpiranje.",
2020-12-03 05:19:51 +03:00
"The requested share does not exist anymore" : "Podano mesto souporabe ne obstaja več",
2019-12-04 05:16:52 +03:00
"Could not find category \"%s\"" : "Kategorije »%s« ni mogoče najti.",
2019-05-10 03:13:05 +03:00
"Sunday" : "nedelja",
"Monday" : "ponedeljek",
"Tuesday" : "torek",
"Wednesday" : "sreda",
"Thursday" : "četrtek",
"Friday" : "petek",
"Saturday" : "sobota",
"Sun." : "ned",
"Mon." : "pon",
"Tue." : "tor",
"Wed." : "sre",
"Thu." : "čet",
"Fri." : "pet",
"Sat." : "sob",
"Su" : "ne",
"Mo" : "po",
"Tu" : "to",
"We" : "sr",
"Th" : "če",
"Fr" : "pe",
"Sa" : "so",
"January" : "januar",
"February" : "februar",
"March" : "marec",
"April" : "april",
"May" : "maj",
"June" : "junij",
"July" : "julij",
"August" : "avgust",
"September" : "september",
"October" : "oktober",
"November" : "november",
"December" : "december",
"Jan." : "jan",
"Feb." : "feb",
"Mar." : "mar",
"Apr." : "apr",
"May." : "maj",
"Jun." : "jun",
"Jul." : "jul",
"Aug." : "avg",
"Sep." : "sep",
"Oct." : "okt",
"Nov." : "nov",
"Dec." : "dec",
2019-12-04 05:16:52 +03:00
"Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "V uporabniškem imenu je dovoljeno uporabiti le znake: »az«, »AZ«, »09« in »_.@-«\".",
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"A valid username must be provided" : "Navedeno mora biti veljavno uporabniško ime",
"Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "Uporabniško ime vsebuje presledni znak na začetku ali na koncu imena.",
2019-11-08 05:16:14 +03:00
"Username must not consist of dots only" : "Uporabniško ime ne sme biti zgolj iz pik",
2020-07-24 05:16:52 +03:00
"Username is invalid because files already exist for this user" : "Uporabniško ime ni veljavno, ker za tega uporabnika že obstajajo datoteke",
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"A valid password must be provided" : "Navedeno mora biti veljavno geslo",
"The username is already being used" : "Vpisano uporabniško ime je že v uporabi",
2020-01-22 05:18:03 +03:00
"Could not create user" : "Uporabnika ni mogoče ustvariti",
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"User disabled" : "Uporabnik je onemogočen",
2018-10-03 19:58:45 +03:00
"Login canceled by app" : "Program onemogoča prijavo",
2020-07-24 05:16:52 +03:00
"App \"%1$s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %2$s" : "Programa »%1$s« ni mogoče namestiti zaradi nerešenih odvisnosti: %2$s",
2019-04-29 03:12:39 +03:00
"a safe home for all your data" : "Varno okolje za vaše podatke!",
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"File is currently busy, please try again later" : "Datoteka je trenutno v uporabi. Poskusite znova kasneje.",
"Can't read file" : "Datoteke ni mogoče prebrati.",
"Application is not enabled" : "Program ni omogočen",
"Authentication error" : "Napaka overjanja",
2020-11-01 05:18:23 +03:00
"Token expired. Please reload page." : "Žeton je pretekel. Stran je treba ponovno naložiti.",
2020-01-18 05:18:30 +03:00
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Ni nameščenih programnikov podatkovnih zbirk (sqlite, mysql oziroma postgresql).",
2019-12-04 05:16:52 +03:00
"Cannot write into \"config\" directory" : "Mapa »config« nima nastavljenih ustreznih dovoljenj za pisanje!",
2020-07-24 05:16:52 +03:00
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Napako je mogoče odpraviti z dodelitvijo dovoljenja spletnemu strežniku za pisanje v nastavitveno mapo. Poglejte %s",
2020-01-18 05:18:30 +03:00
"Cannot write into \"apps\" directory" : "V mapo »apps« ni mogoče zapisovati!",
2020-12-03 05:19:51 +03:00
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file." : "Napako je mogoče odpraviti z dodelitvijo dovoljenja spletnemu strežniku za pisanje v mapo programov, ali pa z onemogočanjem zbirke programov v nastavitveni datoteki.",
2020-01-22 05:18:03 +03:00
"Cannot create \"data\" directory" : "Ni mogoče ustvariti »podatkovne« mape",
2020-07-24 05:16:52 +03:00
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Napako je mogoče odpraviti z dodelitvijo dovoljenja spletnemu strežniku za pisanje v korensko mapo. Poglejte %s",
2020-12-03 05:19:51 +03:00
"Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Omejitev je mogoče odpraviti z dodelitvijo dovoljenja spletnemu strežniku za pisanje v korensko mapo. Za več podrobnosti si oglejte %s.",
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"Setting locale to %s failed" : "Nastavljanje jezikovnih določil na %s je spodletelo.",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Namestiti je treba podporo za vsaj eno od navedenih jezikovnih določil v sistemu in nato ponovno zagnati spletni strežnik.",
"PHP module %s not installed." : "Modul PHP %s ni nameščen.",
2020-07-09 05:17:35 +03:00
"Please ask your server administrator to install the module." : "Obvestite skrbnika strežnika, da je treba namestiti manjkajoč modul.",
2019-11-14 05:16:16 +03:00
"PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "Nastavitev PHP »%s« ni nastavljena na »%s«.",
"Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "Prilagoditev te nastavitve v php.ini vzpostavi ponovno delovanje okolja NextCloud",
2019-12-04 05:16:52 +03:00
"mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "Vrednost mbstring.func_overload je nastavljena na »%s« in ne na pričakovano vrednost »0«.",
"To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Za rešitev težave je treba v datoteki php.ini nastaviti možnost <code>mbstring.func_overload</code> na <code>0</code>.",
2019-11-14 05:16:16 +03:00
"libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Različica knjižnice libxml2 mora biti 2.7.0 ali višja. Trenutno je nameščena %s.",
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Za rešitev te težave je treba posodobiti knjižnico libxml2 in nato ponovno zagnati spletni strežnik.",
2019-11-18 05:15:57 +03:00
"PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : " Kaže, da je PHP nastavljen tako, da odreže vrstične predmete docblock. To povzroči, da nekateri jedrni programi niso dosegljivi.",
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Napako je najverjetneje povzročil predpomnilnik ali pospeševalnik, kot sta Zend OPcache ali eAccelerator.",
"PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "Ali so bili moduli PHP nameščeni, pa so še vedno označeni kot manjkajoči?",
"Please ask your server administrator to restart the web server." : "Obvestite skrbnika strežnika, da je treba ponovno zagnati spletni strežnik.",
2019-08-15 05:14:35 +03:00
"PostgreSQL >= 9 required" : "Zahtevana je različica PostgreSQL >= 9.",
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"Please upgrade your database version" : "Posodobite različico podatkovne zbirke.",
2020-12-03 05:19:51 +03:00
"Your data directory is readable by other users" : "Podatkovna mapa na strežniku ima določena dovoljenja za branje drugim uporabnikom",
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Spremenite dovoljenja mape na 0770 in s tem onemogočite branje vsebine drugim uporabnikom.",
2020-07-24 05:16:52 +03:00
"Your data directory must be an absolute path" : "Podatkovna mapa mora imeti navedeno celotno pot.",
2019-12-04 05:16:52 +03:00
"Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Med nastavitvami je treba preveriti nastavitev »datadirectory«",
2020-07-24 05:16:52 +03:00
"Your data directory is invalid" : "Podatkovna mapa ni veljavna.",
"Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Prepričajte se, da je datoteka ».ocdata« v korenu podatkovne mape.",
"Action \"%s\" not supported or implemented." : "Dejanje »%s« ni podprto ali omogočeno.",
"Authentication failed, wrong token or provider ID given" : "Overitev je spodletela, podan je napačen žeton oziroma določilo ID ponudnika",
2020-12-03 05:19:51 +03:00
"Parameters missing in order to complete the request. Missing Parameters: \"%s\"" : "Manjkajo parametri za dokončanje zahteve: »%s«.",
"ID \"%1$s\" already used by cloud federation provider \"%2$s\"" : "Določilo ID »%1$s« je že v uporabi pri ponudniku zveznega oblaka »%2$s«.",
2020-11-19 05:20:10 +03:00
"Cloud Federation Provider with ID: \"%s\" does not exist." : "Ponudnik zveznega povezovanja z ID: »%s« ne obstaja.",
2018-02-09 18:28:58 +03:00
"Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "Ni mogoče pridobiti zaklepa %d na \"%s\".",
"Storage unauthorized. %s" : "Dostop do shrambe ni overjen. %s",
"Storage incomplete configuration. %s" : "Nepopolna nastavitev shrambe. %s",
"Storage connection error. %s" : "Napaka povezave do shrambe. %s",
2018-09-22 03:12:06 +03:00
"Storage is temporarily not available" : "Shramba trenutno ni na voljo",
2018-06-14 03:13:06 +03:00
"Storage connection timeout. %s" : "Povezava do shrambe je časovno potekla. %s",
2020-05-16 05:17:14 +03:00
"Following databases are supported: %s" : "Podprte so navedene podatkovne zbirke: %s",
"Following platforms are supported: %s" : "Podprta so okolja: %s",
2020-01-30 05:18:12 +03:00
"Overview" : "Splošni pregled",
"Basic settings" : "Osnovne nastavitve",
"Sharing" : "Souporaba",
"Security" : "Varnost",
"Groupware" : "Skupinsko delo",
2020-01-29 05:18:13 +03:00
"Personal info" : "Osebni podatki",
2020-12-01 05:19:46 +03:00
"Mobile & desktop" : "Mobilni in namizni dostop",
2020-12-03 05:19:51 +03:00
"Invalid Federated Cloud ID" : "Neveljaven ID zveznega oblaka",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Napako je mogoče odpraviti z dodelitvijo dovoljenja spletnemu strežniku za pisanje v mapo programov, ali pa z onemogočanjem zbirke programov v nastavitveni datoteki. Za več podrobnosti si oglejte %s."
2018-02-09 18:28:58 +03:00
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);"
}