"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory":"Dette kan vanligvis ordnes ved å gi webserveren skrivetilgang til config-mappen",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php":"Det ble oppdaget at eksempeloppsettet er blitt kopiert. Dette kan ødelegge installasjonen din og støttes ikke. Les dokumentasjonen før du gjør endringer i config.php",
"Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator.":"Modul med ID: %s finnes ikke. Skru den på i app-innstillingene eller kontakt en administrator.",
"App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read.":"Appen \"%s\" kan ikke installeres på grunn av at appinfo-filen ikke kan leses.",
"App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server.":"Appen \"%s\" kan ikke installeres fordi det ikke er kompatibel med denne serverversjonen.",
"Oracle connection could not be established":"Klarte ikke å etablere forbindelse til Oracle",
"Oracle username and/or password not valid":"Oracle-brukernavn og/eller passord er ikke gyldig",
"PostgreSQL username and/or password not valid":"PostgreSQL-brukernavn og/eller passord er ikke gyldig",
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! ":"Mac OS X støttes ikke og %s vil ikke fungere korrekt på denne plattformen. Bruk på egen risiko!",
"It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged.":"Det ser ut for at %s-instansen kjører i et 32-bit PHP-miljø med open_basedir satt opp i php.ini. Dette vil føre til problemer med filer over 4 GB og frarådes på det sterkeste.",
"Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP.":"Fjern innstillingen open_basedir i php.ini eller bytt til 64-bit PHP.",
"Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"":"Bare disse tegnene tillates i et brukernavn: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" og \"_.@-'\"",
"A valid username must be provided":"Oppgi et gyldig brukernavn",
"Username contains whitespace at the beginning or at the end":"Brukernavn inneholder blanke på begynnelsen eller slutten",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s":"Dette kan vanligvis ordnes ved å gi webserveren skrivetilgang til config-mappen. Se %s",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s":"Dette kan vanligvis ordnes ved å gi webserveren skrivetilgang til rotmappen. Se %s",
"Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s.":"Tillatelser kan vanligvis ordnes ved å gi webserveren skrivetilgang til rotmappen. Se %s.",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver.":"Installer en av disse nasjonale innstillingene på systemet ditt og start webserveren på nytt.",
"Please ask your server administrator to install the module.":"Be server-administratoren om å installere modulen.",
"mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"":"mbstring.func_overload er satt til \"%s\" i stedet for den forventede verdien \"0\"",
"To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini":"Sett <code>mbstring.func_overload</code> til <code>0</code> in php.ini for å fikse dette problemet",
"To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server.":"For å fikse dette problemet, oppdater din libxml2 versjon og start webserveren på nytt.",
"PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible.":"Det ser ut til at at PHP er satt opp til å fjerne innebygde doc-blokker. Dette gjør at flere av kjerneapplikasjonene blir utilgjengelige.",
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator.":"Dette forårsakes sannsynligvis av hurtiglager/akselerator, som f.eks. Zend OPcache eller eAccelerator.",
"Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users.":"Endre tillatelsene til 0770 slik at mappen ikke kan listes av andre brukere.",
"Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory.":"Forsikre deg om at det finnes ei fil kalt \".ocdata\" på rota av datamappa.",
"Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i":"Deling av %s mislyktes, fordi serveren ikke tillater delinger fra type %i",
"Sharing %s failed, because the file does not exist":"Deling av %s mislyktes, fordi filen ikke eksisterer",
"Sharing %s failed, because you can not share with yourself":"Deling av %s mislyktes fordi du ikke kan dele med deg selv",
"You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed":"Du må oppgi et passord for å lage en offentlig lenke. Bare beskyttede lenker er tillatt",
"Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed":"Deling av %s mislyktes, fordi deling med lenker ikke er tillatt",
"Not allowed to create a federated share with the same user":"Ikke tillatt å opprette en sammenknyttet sky-deling med den samme brukeren",
"Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared":"Kan ikke sette utøpsdato. Delinger kan ikke utløpe senere enn %s etter at de har blitt delt",
"Cannot set expiration date. Expiration date is in the past":"Kan ikke sette utløpsdato. Utløpsdato er tilbake i tid",
"Sharing failed, because the user %s is the original sharer":"Deling mislyktes fordi brukeren %s er den som delte opprinnelig",
"Sharing %s failed, because resharing is not allowed":"Deling av %s mislyktes, fordi videre-deling ikke er tillatt",
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache":"Deling av %s mislyktes, fordi filen ikke ble funnet i fil-hurtiglageret",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Dette kan vanligvis ordnes ved å gi webserveren skrivetilgang til apps-mappen eller ved å skru av app-butikken i config-filen. Se %s"