"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory":"Dette kan vanligvis ordnes ved å gi webserveren skrivetilgang til config-mappen",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s":"Dette kan vanligvis ordnes ved å gi webserveren skrivetilgang til config-mappen. Se %s",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php":"Det ble oppdaget at eksempeloppsettet er blitt kopiert. Dette kan ødelegge installasjonen din og støttes ikke. Les dokumentasjonen før du gjør endringer i config.php",
"Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator.":"Modul med ID: %s finnes ikke. Skru den på i app-innstillingene eller kontakt en administrator.",
"App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read.":"Appen \"%s\" kan ikke installeres på grunn av at appinfo-filen ikke kan leses.",
"App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server.":"Appen \"%s\" kan ikke installeres fordi det ikke er kompatibel med denne serverversjonen.",
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! ":"Mac OS X støttes ikke og %s vil ikke fungere korrekt på denne plattformen. Bruk på egen risiko!",
"It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged.":"Det ser ut for at %s-instansen kjører i et 32-bit PHP-miljø med open_basedir satt opp i php.ini. Dette vil føre til problemer med filer over 4 GB og frarådes på det sterkeste.",
"Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP.":"Fjern innstillingen open_basedir i php.ini eller bytt til 64-bit PHP.",
"Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"":"Bare disse tegnene tillates i et brukernavn: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" og \"_.@-'\"",
"A valid username must be provided":"Oppgi et gyldig brukernavn",
"Username contains whitespace at the beginning or at the end":"Brukernavn inneholder blanke på begynnelsen eller slutten",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s":"Dette kan vanligvis ordnes ved å gi webserveren skrivetilgang til apps-mappen eller ved å skru av app-butikken i config-filen. Se %s",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s":"Dette kan vanligvis ordnes ved å gi webserveren skrivetilgang til rotmappen. Se %s",
"Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s.":"Tillatelser kan vanligvis ordnes ved å gi webserveren skrivetilgang til rotmappen. Se %s.",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver.":"Installer en av disse nasjonale innstillingene på systemet ditt og start webserveren på nytt.",
"Please ask your server administrator to install the module.":"Be server-administratoren om å installere modulen.",
"mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"":"mbstring.func_overload er satt til \"%s\" i stedet for den forventede verdien \"0\"",
"To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini":"Sett <code>mbstring.func_overload</code> til <code>0</code> in php.ini for å fikse dette problemet",
"To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server.":"For å fikse dette problemet, oppdater din libxml2 versjon og start webserveren på nytt.",
"PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible.":"Det ser ut til at at PHP er satt opp til å fjerne innebygde doc-blokker. Dette gjør at flere av kjerneapplikasjonene blir utilgjengelige.",
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator.":"Dette forårsakes sannsynligvis av hurtiglager/akselerator, som f.eks. Zend OPcache eller eAccelerator.",
"Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users.":"Endre tillatelsene til 0770 slik at mappen ikke kan listes av andre brukere.",
"Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory.":"Forsikre deg om at det finnes ei fil kalt \".ocdata\" på rota av datamappa.",
"Library %s with a version higher than %s is required - available version %s.":"Bibliotek %s med en versjon høyere enn %s kreves - tilgjengelig versjon %s.",
"Library %s with a version lower than %s is required - available version %s.":"Bibliotek %s med en versjon lavere nn %s kreves - tilgjengelig version %s.",
"Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i":"Deling av %s mislyktes, fordi serveren ikke tillater delinger fra type %i",
"Sharing %s failed, because the file does not exist":"Deling av %s mislyktes, fordi filen ikke eksisterer",
"Sharing %s failed, because you can not share with yourself":"Deling av %s mislyktes fordi du ikke kan dele med deg selv",
"Sharing %s failed, because the user %s does not exist":"Deling av %s mislyktes, fordi brukeren %s ikke finnes",
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of":"Deling av %s mislyktes, fordi brukeren %s ikke er medlem av noen grupper som %s er medlem av",
"Sharing %s failed, because this item is already shared with %s":"Deling av %s mislyktes, fordi dette elementet allerede er delt med %s",
"Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s":"Deling av %s mislyktes, fordi dette elementet allerede er delt med bruker %s",
"Sharing %s failed, because the group %s does not exist":"Deling av %s mislyktes, fordi gruppen %s ikke finnes",
"Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s":"Deling av %s mislyktes, fordi %s ikke er medlem av gruppen %s",
"You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed":"Du må oppgi et passord for å lage en offentlig lenke. Bare beskyttede lenker er tillatt",
"Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed":"Deling av %s mislyktes, fordi deling med lenker ikke er tillatt",
"Not allowed to create a federated share with the same user":"Ikke tillatt å opprette en sammenknyttet sky-deling med den samme brukeren",
"Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable.":"Deling %s mislyktes, fant ikke %s, kanskje serveren er utilgjengelig for øyeblikket.",
"Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared":"Kan ikke sette utøpsdato. Delinger kan ikke utløpe senere enn %s etter at de har blitt delt",
"Cannot set expiration date. Expiration date is in the past":"Kan ikke sette utløpsdato. Utløpsdato er tilbake i tid",
"Sharing failed, because the user %s is the original sharer":"Deling mislyktes fordi brukeren %s er den som delte opprinnelig",
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s":"Deling av %s mislyktes, fordi tillatelsene går utover tillatelsene som er gitt til %s",
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source":"Deling av %s mislyktes, fordi delings-bakenden for %s ikke kunne finne kilden",
"App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s":"Appen \"%s\" kan ikke installeres fordi følgende krav ikke er tilfredsstilt: %s"