"Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?":"Ønsker du å legge til ekstern ressurs {name} fra {owner}@{remote}?",
"Remote share":"Ekstern ressurs",
"Remote share password":"Passord for ekstern ressurs",
"Cancel":"Avbryt",
"Add remote share":"Legg til ekstern ressurs",
"Copy":"Kopier",
"Copied!":"Kopiert!",
"Not supported!":"Ikke støttet!",
"Press ⌘-C to copy.":"Trykk ⌘-C for å kopiere",
"Press Ctrl-C to copy.":"Trykk Ctrl-C for å kopiere",
"Invalid Federated Cloud ID":"Ugyldig ID for sammenknyttet sky",
"Server to server sharing is not enabled on this server":"Tjener til tjener deling er ikke aktivert på denne tjeneren",
"Couldn't establish a federated share.":"Kunne ikke etablere en forent ressurs",
"Couldn't establish a federated share, maybe the password was wrong.":"Kunne ikke etablere en forent ressurs, kanskje passordet var feil.",
"Federated Share request was successful, you will receive a invitation. Check your notifications.":"Forent ressurs forespørselen var vellykket, du vil motta en invitasjon. Sjekk dine varsler.",
"The mountpoint name contains invalid characters.":"Navnet på oppkoblingspunktet inneholder ugyldige tegn.",
"Not allowed to create a federated share with the owner.":"Ikke tillatt å opprette en forent ressurs med eieren.",
"Invalid or untrusted SSL certificate":"Ugyldig eller ikke-klarert SSL-sertifikat",
"Could not authenticate to remote share, password might be wrong":"Kunne ikke autentisere mot ekstern ressurs, passordet var kanskje feil.",
"Storage not valid":"Lagringsplass ikke gyldig",
"Federated Share successfully added":"Forent ressurs ble lagt til",
"Couldn't add remote share":"Kunne ikke legge til ekstern ressurs",
"Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable or uses a self-signed certificate.":"Deling%s feilet, kunne ikke finne %s, kanskje tjeneren foreøyeblikket er utilgjengelig eller bruker selv-signert sertifikat.",
"You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s (on behalf of %2$s)":"Du har mottatt\"%3$s\" som en ekstern deling fra %1$s (på vegne av %2$s)",
"You received {share} as a remote share from {user} (on behalf of {behalf})":"Du har mottatt{share} som en ekstern deling fra {user} (på vegne av{behalf})",
"You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s":"Du har mottatt\"%3$s\" som en ekstern deling fra %1$s",
"Search global and public address book for users and let local users publish their data":"Søk i verdensomspennende og offentlig adressebok for brukere og la lokale brukere offentliggjøre deres data",
"Allow users to publish their data to a global and public address book":"Tillat brukere å offentliggjøre deres data til en verdensomspennende og offentlig adressebok",