"Could not send reset email because there is no email address for this username. Please contact your administrator.":"Es konnte keine E-Mail verschickt werden um das Passwort zurückzusetzten, da keine E-Mail im Benutzerkonto hinterlegt ist. Bitte kontaktieren Sie den Administrator.",
"Click the following button to reset your password. If you have not requested the password reset, then ignore this email.":"Klicken Sie zum Zurücksetzen des Passworts auf die folgende Schaltfläche. Wenn Sie das Zurücksetzen des Passworts nicht angefordert haben, ignorieren Sie bitte diese E-Mail.",
"Click the following link to reset your password. If you have not requested the password reset, then ignore this email.":"Klicken Sie zum Zurücksetzen des Passworts auf den folgenden Link. Wenn Sie das Zurücksetzen des Passworts nicht angefordert haben, ignorieren Sie bitte diese E-Mail.",
"Reset your password":"Setzen Sie Ihr Passwort zurück",
"Couldn't send reset email. Please contact your administrator.":"Die E-Mail zum Zurücksetzen konnte nicht versendet werden. Bitte kontaktieren Sie Ihren Administrator.",
"Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct.":"E-Mail zum Zurücksetzen kann nicht versendet werden. Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Benutzername richtig ist.",
"Please use the command line updater because automatic updating is disabled in the config.php.":"Da automatische Updates in der config.php deaktivert sind, nutzen Sie bitte den Updater über die Kommandozeile.",
"Checking whether the database schema can be updated (this can take a long time depending on the database size)":"Prüft, ob das Datenbankschema aktualisiert werden kann (dies kann je nach Datenbankgröße sehr lange dauern)",
"Checking whether the database schema for %s can be updated (this can take a long time depending on the database size)":"Prüft, ob das Datenbankschema für %s aktualisiert werden kann (dies kann je nach Datenbankgröße sehr lange dauern)",
"<a href=\"{docUrl}\">There were problems with the code integrity check. More information…</a>":"<a href=\"{docUrl}\">Bei der Code-Integritätsprüfung sind Probleme aufgetreten. Mehr Informationen…</a>",
"_Problem loading page, reloading in %n second_::_Problem loading page, reloading in %n seconds_":["Problem beim Laden der Seite, Seite wird in %n Sekunde nochmals geladen","Problem beim Laden der Seite. Seite wird in %n Sekunden erneut geladen"],
"The link to reset your password has been sent to your email. If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator.":"Der Link zum Zurücksetzen Ihres Passworts wurde an Ihre E-Mail-Adresse versandt. Sollten Sie diesen nicht in Kürze erhalten, prüfen Sie bitte Ihren Spam-Ordner.<br>Wenn Sie keine E-Mail bekommen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Administrator.",
"Your files are encrypted. There will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. <br />Do you really want to continue?":"Ihre Dateien sind verschlüsselt. Es gibt keinen Weg Ihre Dateien nach dem Rücksetzen des Passwortes wiederherzustellen.<br />Falls Sie sich nicht sicher sind, kontaktieren Sie Ihren Administrator.<br />Möchten Sie wirklich fortfahren?",
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its name.":"Falls beide Versionen gewählt werden, wird bei der kopierten Datei eine Zahl am Ende des Dateinamens hinzugefügt.",
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken.":"Ihr Webserver ist noch nicht hinreichend für Datei-Synchronisation konfiguriert. Die WebDAV-Schnittstelle ist vermutlich defekt.",
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"Ihr Webserver ist nicht richtig konfiguriert um \"{url}\" aufzulösen. Weitere Informationen hierzu finden Sie in der <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Dokumentation</a>.",
"PHP does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response.":"PHP scheint zur Abfrage von Systemumgebungsvariablen nicht richtig eingerichtet zu sein. Der Test mit getenv(\"PATH\") liefert nur eine leere Antwort zurück.",
"Please check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">installation documentation ↗</a> for PHP configuration notes and the PHP configuration of your server, especially when using php-fpm.":"Bitte die <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Installationsdokumentation ↗</a> auf Hinweise zur PHP-Konfiguration durchlesen, sowie die PHP-Konfiguration Ihres Servers überprüfen, insbesondere dann, wenn PHP-FPM eingesetzt wird.",
"The read-only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update.":"Die schreibgeschützte Konfiguration wurde aktiviert. Dies verhindert das Setzen einiger Einstellungen über die Web-Schnittstelle. Weiterhin muss bei jedem Update der Schreibzugriff auf die Datei händisch aktiviert werden.",
"Your database does not run with \"READ COMMITTED\" transaction isolation level. This can cause problems when multiple actions are executed in parallel.":"Ihre Datenbank läuft nicht mit der \"READ COMMITED\" Transaktionsisolationsstufe. Dies kann Probleme hervorrufen, wenn mehrere Aktionen parallel ausgeführt werden.",
"The PHP module \"fileinfo\" is missing. It is strongly recommended to enable this module to get the best results with MIME type detection.":"Das PHP-Modul 'fileinfo' fehlt. Es empfiehlt sich dringend, das Modul zu aktivieren, um bestmögliche Ergebnisse bei der MIME-Datei-Typ-Erkennung zu erhalten. ",
"{name} below version {version} is installed, for stability and performance reasons it is recommended to update to a newer {name} version.":"{name} ist in einer älteren Version als {version} installiert. Aus Stabilitäts- und Performancegründen empfehlen wir eine Aktualisierung auf eine neuere {name}-Version",
"Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable \"filelocking.enabled\" in config.php to avoid these problems. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation ↗</a> for more information.":"Transaktionales Sperren ist deaktiviert, was zu Problemen mit Laufzeitbedingungen führen kann. Aktivieren Sie 'filelocking.enabled' in der config.php diese Probleme zu vermeiden. Weitere Informationen findest Sie in unserer <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Dokumentation ↗</a>.",
"If your installation is not installed at the root of the domain and uses system cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these problems, please set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the webroot path of your installation (suggestion: \"{suggestedOverwriteCliURL}\")":"Wenn sich Ihre Installation nicht im Wurzelverzeichnis der Domain befindet und Cron des Systems genutzt wird, kann es zu Fehlern bei der URL-Generierung kommen. Um dies zu verhindern, setzen Sie bitte die „overwrite.cli.url“-Option in Ihrer config.php auf das Web-Wurzelverzeichnis Ihrer Installation (Vorschlag: \"{suggestedOverwriteCliURL}\")",
"It was not possible to execute the cron job via CLI. The following technical errors have appeared:":"Die Ausführung des Cron-Jobs über die Kommandozeile war nicht möglich. Die folgenden technischen Fehler sind dabei aufgetreten: ",
"Last background job execution ran {relativeTime}. Something seems wrong.":"Letzte Cron-Job-Ausführung: {relativeTime}. Möglicherweise liegt ein Fehler vor.",
"Check the background job settings":"Überprüfe Cron-Job Einstellungen",
"This server has no working Internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the Internet to enjoy all features.":"Dieser Server hat keine funktionierende Internetverbindung: Mehrere Ziele konnten nicht erreicht werden. Dies bedeutet, dass einige Funktionen, wie das Einhängen exernen Speichers, Benachrichtigungen über Updates oder die Installation von Drittanbieter-Apps nicht funktionieren. Der Zugriff auf entfernte Dateien und das Senden von E-Mail-Benachrichtigungen wird wahrscheinlich ebenfalls nicht funktionieren. Um alle Funktionen nutzen zu können, stellen Sie bitte eine Internet-Verbindung für diesen Server her.",
"No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"Es wurde kein PHP-Memory-Cache konfiguriert. Zur Erhöhung der Leistungsfähigkeit kann ein Memory-Cache konfiguriert werden. Weitere Informationen finden Sie in der <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Dokumentation</a>.",
"You are currently running PHP {version}. Upgrade your PHP version to take advantage of <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">performance and security updates provided by the PHP Group</a> as soon as your distribution supports it.":"Sie verwenden im Moment PHP {version}. Upgraden Sie Ihre PHP-Version, um die <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">Geschwindigkeits- und Sicherheitsupdates zu nutzen, welche von der PHP-Gruppe bereitgestellt werden</a>, sobald Ihre Distribution diese unterstützt.",
"You are currently running PHP 5.6. The current major version of Nextcloud is the last that is supported on PHP 5.6. It is recommended to upgrade the PHP version to 7.0+ to be able to upgrade to Nextcloud 14.":"Sie verwenden PHP 5.6. Die aktuelle Version von Nextcloud ist die letzte Version, die PHP 5.6 unterstützt. Es empfiehlt sich die PHP-Version auf 7.0 oder höher zu aktualisieren, um in der Lage zu sein, auf Nextcloud 14 zu aktualisieren.",
"The reverse proxy header configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If not, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"Die Reverse-Proxy-Header-Konfiguration ist fehlerhaft oder Sie greifen auf Nextcloud über einen vertrauenswürdigen Proxy zu. Ist dies nicht der Fall, dann besteht ein Sicherheitsproblem, das einem Angreifer erlaubt die IP-Adresse, die für Nextcloud sichtbar ist, auszuspähen. Weitere Informationen hierzu finde sich in der <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Dokumentation</a>.",
"Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{wikiLink}\">memcached wiki about both modules</a>.":"Memcached ist als verteilter Cache konfiguriert, aber das falsche PHP Modul \"memcache\" ist installiert. \\OC\\Memcache\\Memcached unterstützt nur \"memcached\" jedoch nicht \"memcache\". Im <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{wikiLink}\">memcached wiki nach beiden Modulen suchen</a>.",
"Some files have not passed the integrity check. Further information on how to resolve this issue can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">List of invalid files…</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Rescan…</a>)":"Einige Dateien haben die Integritätsprüfung nicht bestanden. Weiterführende Informationen befinden sich in unserer <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Dokumentation</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">Liste der ungültigen Dateien …</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Erneut analysieren…</a>)",
"The PHP OPcache module is not loaded. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">For better performance it is recommended</a> to load it into your PHP installation.":"Das PHP-OPcache-Modul ist nicht geladen. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Für eine bessere Leistung empfiehlt es sich</a> das Modul in Ihre PHP-Installation zu laden.",
"The PHP OPcache is not properly configured. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">For better performance it is recommended</a> to use the following settings in the <code>php.ini</code>:":"Der PHP-OPcache ist nicht richtig konfiguriert. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Für eine bessere Leistung empfiehlt es sich</a> folgende Einstellungen in der <code>php.ini</code> vorzunehmen:",
"The PHP function \"set_time_limit\" is not available. This could result in scripts being halted mid-execution, breaking your installation. Enabling this function is strongly recommended.":"Die PHP-Funktion \"set_time_limit\" ist nicht verfügbar. Dies kann in angehaltenen Scripten oder einer fehlerhaften Installation resultieren. Es wird dringend empfohlen, diese Funktion zu aktivieren.",
"Your PHP does not have FreeType support, resulting in breakage of profile pictures and the settings interface.":"Ihr PHP unterstützt Freetype nicht. Dies wird defekte Profilbilder und eine defekte Anzeige der Einstellungen verursachen.",
"The database is missing some indexes. Due to the fact that adding indexes on big tables could take some time they were not added automatically. By running \"occ db:add-missing-indices\" those missing indexes could be added manually while the instance keeps running. Once the indexes are added queries to those tables are usually much faster.":"In der Datenbank fehlen einige Indizes. Auf Grund der Tatsache, dass das hinzufügen von Indizes in großen Tabellen einige Zeit in Anspruch nehmen wird, wurden diese nicht automatisch erzeugt. Durch das Ausführen von \"occ db:add-missing-indices\" können die fehlenden Indizes manuell hinzugefügt werden, während die Instanz weiter läuft. Nachdem die Indizes hinzugefügt wurden, sind Anfragen auf die Tabellen normalerweise schneller.",
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend.":"SQLite wird als Datenbank verwendet. Bei größeren Installationen wird empfohlen, auf ein anderes Datenbank-Backend zu wechseln.",
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation.":"Dies wird insbesondere bei der Benutzung des Desktop-Clients zur Synchronisierung empfohlen.",
"To migrate to another database use the command line tool: 'occ db:convert-type', or see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation ↗</a>.":"Um zu einer anderen Datenbank zu migrieren, benutzen Sie bitte die Kommandozeile: 'occ db:convert-type', oder in die <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Dokumentation ↗</a> schauen.",
"Use of the the built in php mailer is no longer supported. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Please update your email server settings ↗<a/>.":"Die Verwendung des eingebauten PHP-Mailers wird nicht länger unterstützt. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Bitte aktualisieren Sie die E-Mail-Server-Einstellungen ↗<a/>.",
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:":"Einige App-Ordner haben einen anderen Besitzer als der Benutzer des Webservers. Dies kann der Fall sein, wenn Apps manuell installiert wurden. Prüfen Sie die Berechtigungen der folgenden App-Ordner:",
"Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root.":"Ihr Datenverzeichnis und Ihre Dateien sind wahrscheinlich vom Internet aus erreichbar. Die .htaccess-Datei funktioniert nicht. Es wird dringend empfohlen, Ihren Webserver dahingehend zu konfigurieren, dass das Datenverzeichnis nicht mehr vom Internet aus erreichbar ist oder dass Sie es aus dem Document-Root-Verzeichnis des Webservers herausverschieben.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly.":"Der „{header}“-HTTP-Header ist nicht so konfiguriert, dass er „{expected}“ entspricht. Dies ist ein potentielles Sicherheitsrisiko und es wird empfohlen, diese Einstellung zu ändern.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". Some features might not work correctly, as it is recommended to adjust this setting accordingly.":"Der „{header}“-HTTP-Header ist nicht so konfiguriert, dass er „{expected}“ entspricht. Einige Funktionen funktionieren möglicherweise nicht richtig. Daher wird empfohlen, diese Einstellung zu ändern.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\" or \"{val4}\". This can leak referer information. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{link}\">W3C Recommendation ↗</a>.":"Der \"{header}\" HTTP-Header ist nicht gesetzt auf \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\" oder \"{val4}\". Dadurch können Verweis-Informationen preisgegeben werden. Siehe die <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{link}\">W3C-Empfehlung</a>.",
"The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">security tips ↗</a>.":"Der \"Strict-Transport-Security“-HTTP-Header ist nicht auf mindestens \"{seconds}“ Sekunden eingestellt. Für mehr Sicherheit wird das Aktivieren von HSTS empfohlen, wie es in den <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">Sicherheitshinweisen</a> erläutert ist.",
"Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly adviced to set up your server to require HTTPS instead, as described in the <a href=\"{docUrl}\">security tips ↗</a>.":"Der Zugriff auf diese Site erfolgt über HTTP. Es wird dringend geraten, den Server so zu konfigurieren, dass stattdessen nur HTTPS akzeptiert wird, wie es in den <a href=\"{docUrl}\">Sicherheitshinweisen</a> beschrieben ist.",
"Choose a password for the public link or press the \"Enter\" key":"Wählen Sie ein Passwort für die öffentliche Freigabe oder drücken Sie \"Eingabe\"",
"_At least {count} character is needed for autocompletion_::_At least {count} characters are needed for autocompletion_":["Mindestens {count} Zeichen wird für die Autovervollständigung benötigt","Mindestens {count} Zeichen werden für die Autovervollständigung benötigt"],
"This list is maybe truncated - please refine your search term to see more results.":"Die Liste ist unter Umständen gekürzt - Bitte verfeinern Sie Ihre Suche um mehr Ergebnisse zu erhalten.",
"The update is in progress, leaving this page might interrupt the process in some environments.":"Die Aktualisierung wird durchgeführt. Das Verlassen dieses Fenster, kann den Aktualisierungsprozess in manchen Umgebungen unterbrechen.",
"The update was unsuccessful. For more information <a href=\"{url}\">check our forum post</a> covering this issue.":"Das Update war nicht erfolgreich. Für mehr Informationen <a href=\"{url}\">lesen Sie unseren Forenbeitrag</a> zu diesem Thema.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">Nextcloud community</a>.":"Das Update ist fehlgeschlagen. Bitte melden Sie dieses Problem an die <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">Nextcloud Community</a>.",
"_The update was successful. Redirecting you to Nextcloud in %n second._::_The update was successful. Redirecting you to Nextcloud in %n seconds._":["Das Update war erfolgreich. Sie werden in %n Sekunde zur Nextcloud weitergeleitet.","Das Update war erfolgreich. Sie werden in %n Sekunden zur Nextcloud weitergeleitet."],
"_{count} search result in another folder_::_{count} search results in other folders_":["{count} Suchergebnis in anderen Ordnern","{count} Suchergebnisse in anderen Ordnern"],
"If this happens again, please send the technical details below to the server administrator.":"Sollte dies erneut auftreten, senden Sie bitte die nachfolgenden technischen Einzelheiten an Ihren Server-Administrator.",
"Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work.":"Ihr Datenverzeichnis und Ihre Dateien sind wahrscheinlich vom Internet aus erreichbar, weil die .htaccess-Datei nicht funktioniert.",
"For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">documentation</a>.":"Informationen zum richtigen Konfigurieren Ihres Servers können Sie der <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Dokumentation</a> entnehmen.",
"Install and activate additional PHP modules to choose other database types.":"Um weitere Datenbank-Typen auswählen zu können, müssen zusätzliche PHP-Module installiert und aktiviert werden.",
"Please specify the port number along with the host name (e.g., localhost:5432).":"Bitte die Portnummer mit der Hostadresse zusammen angeben (z.B. localhost:5432)",
"SQLite will be used as database.":"SQLite wird als Datenbank benutzt.",
"For larger installations we recommend to choose a different database backend.":"Bei größeren Installationen wird die Wahl eines anderen Datenbank-Backends empfohlen.",
"Especially when using the desktop client for file syncing the use of SQLite is discouraged.":"Insbesondere bei Nutzung des Desktop-Clients zur Dateisynchronisierung wird vom Einsatz von SQLite abgeraten.",
"This application requires JavaScript for correct operation. Please {linkstart}enable JavaScript{linkend} and reload the page.":"Diese Anwendung benötigt JavaScript zum ordnungsgemäßen Betrieb. Bitte {linkstart}aktivieren Sie JavaScript{linkend} und laden Sie die Seite neu.",
"We have detected multiple invalid login attempts from your IP. Therefore your next login is throttled up to 30 seconds.":"Es wurden mehrere ungültige Anmeldeversuche von Ihrer IP-Adresse festgestellt. Daher wird die nächste Anmeldung um 30 Sekunden verzögert.",
"Enhanced security is enabled for your account. Please authenticate using a second factor.":"Die erweiterte Sicherheit wurde für Ihr Konto aktiviert. Bitte authentifizieren Sie sich mit einem zweiten Faktor. ",
"Could not load at least one of your enabled two-factor auth methods. Please contact your admin.":"Es konnte nicht eine Ihrer Zwei-Faktor-Authentifizierungsmethoden geladen werden. Kontaktieren Sie Ihren Administrator.",
"Access through untrusted domain":"Zugriff über eine nicht vertrauenswürdige Domain",
"Please contact your administrator. If you are an administrator, edit the \"trusted_domains\" setting in config/config.php like the example in config.sample.php.":"Bitte kontaktieren Sie Ihren Administrator. Wenn Sie Administrator sind, bearbeiten Sie die „trusted_domains“-Einstellung in config/config.php. Siehe Beispiel in config/config.sample.php.",
"Further information how to configure this can be found in the %sdocumentation%s.":"Weitere Informationen zur Konfiguration finden Sie in der %sDokumentation%s.",
"The theme %s has been disabled.":"Das Thema %s wurde deaktiviert.",
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding.":"Stellen Sie vor dem Fortsetzen bitte sicher, dass die Datenbank, der Konfigurationsordner und der Datenordner gesichert wurden.",
"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the following command from your installation directory:":"Zur Vermeidung von Zeitüberschreitungen bei größeren Installationen können Sie stattdessen den folgenden Befehl in Ihrem Installationsverzeichnis ausführen:",
"Please use the command line updater because you have a big instance with more than 50 users.":"Bitte verwenden Sie den Komandozeilen-Updater, da Sie eine große Installation mit mehr als 50 Nutzern betreiben.",
"For help, see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">documentation</a>.":"Für weitere Hilfen, schauen Sie bitte in die <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">Dokumentation</a>.",
"I know that if I continue doing the update via web UI has the risk, that the request runs into a timeout and could cause data loss, but I have a backup and know how to restore my instance in case of a failure.":"Mir ist bekannt, dass die Durchführung der Aktualisierung über die Web-Oberfläche das Risiko birgt, dass der Aktualisierungsprozess abgebrochen wird, was zu Datenverlust führen kann. Ich habe eine Sicherung und ich weiss, wie ich im Falle eines Fehlers beim Aktualisieren meine Installation wieder herstellen kann.",
"This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while.":"Diese %s-Instanz befindet sich gerade im Wartungsmodus, was eine Weile dauern kann.",
"This page will refresh itself when the %s instance is available again.":"Diese Seite aktualisiert sich automatisch, wenn die %s-Instanz wieder verfügbar ist.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly.":"Kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator, wenn diese Meldung dauerhaft oder unerwartet erscheint.",
"Thank you for your patience.":"Vielen Dank für Ihre Geduld.",
"%s (3rdparty)":"%s (Drittanbieter)",
"There was an error loading your contacts":"Fehler beim Laden Ihrer Kontakte",
"Your web server is not yet set up properly to allow file synchronization because the WebDAV interface seems to be broken.":"Ihr Webserver ist noch nicht hinreichend für Datei-Synchronisation konfiguriert. Die WebDAV-Schnittstelle ist vermutlich defekt.",
"Your web server is not set up properly to resolve \"{url}\". Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"Ihr Webserver ist nicht richtig konfiguriert um \"{url}\" aufzulösen. Weitere Informationen hierzu finden Sie in unserer <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">Dokumentation</a>.",
"This server has no working Internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. We suggest to enable Internet connection for this server if you want to have all features.":"Dieser Server hat keine funktionierende Internetverbindung: Mehrere Ziele konnten nicht erreicht werden. Dies bedeutet, dass einige Funktionen, wie das Einhängen exernen Speichers, Benachrichtigungen über Updates oder die Installation von Drittanbieter-Apps nicht funktionieren. Der Zugriff auf entfernte Dateien und das Senden von E-Mail-Benachrichtigungen wird wahrscheinlich ebenfalls nicht funktionieren. Es wird empfohlen, die Internet-Verbindung für diesen Server zu aktivieren, wenn Sie alle Funktionen nutzen möchten.",
"No memory cache has been configured. To enhance your performance please configure a memcache if available. Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"Es wurde kein Memory-Cache konfiguriert. Zur Erhöhung der Leistungsfähigkeit kann ein Memory-Cache konfiguriert werden. Weitere Informationen finden Sie in unserer <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">Dokumentation</a>.",
"/dev/urandom is not readable by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"PHP hat keine Leserechte auf /dev/urandom wovon aus Sicherheitsgründen höchst abzuraten ist. Weitere Informationen sind in unserer <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">Dokumentation</a> zu finden.",
"You are currently running PHP {version}. We encourage you to upgrade your PHP version to take advantage of <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{phpLink}\">performance and security updates provided by the PHP Group</a> as soon as your distribution supports it.":"Sie verwenden im Moment PHP {version}. Wir empfehlen ein Upgrade Ihrer PHP-Version, um die <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{phpLink}\">Geschwindigkeits- und Sicherheitsupdates zu nutzen, welche von der PHP-Gruppe bereitgestellt werden</a>, sobald Ihre Distribution diese unterstützt.",
"The reverse proxy headers configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If you are not accessing Nextcloud from a trusted proxy, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to Nextcloud. Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"Die Reverse-Proxy-Header-Konfiguration ist fehlerhaft oder Sie greifen auf Nextcloud über einen vertrauenswürdigen Proxy zu. Wenn Sie auf Nextcloud nicht über einen vertrauenswürdigen Proxy zugreifen, dann besteht ein Sicherheitsproblem, das einem Angreifer erlaubt die IP-Adresse, die für Nextcloud sichtbar ist, auszuspähen. Weitere Informationen hierzu finden Sie in unserer <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">Dokumentation</a>.",
"Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{wikiLink}\">memcached wiki about both modules</a>.":"Memcached ist als verteilter Cache konfiguriert, aber das falsche PHP Modul \"memcache\" ist installiert. \\OC\\Memcache\\Memcached unterstützt nur \"memcached\" jedoch nicht \"memcache\". Sehen Sie <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{wikiLink}\">das memcached Wiki für beide Module</a>.",
"Some files have not passed the integrity check. Further information on how to resolve this issue can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">List of invalid files…</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Rescan…</a>)":"Einige Dateien haben die Integritätsprüfung nicht bestanden. Weiterführende Informationen finden sich unserer <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">Dokumentation</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">Liste der ungültigen Dateien …</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Erneut analysieren…</a>)",
"The PHP OPcache is not properly configured. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">For better performance we recommend</a> to use following settings in the <code>php.ini</code>:":"Der PHP-OPcache ist nicht richtig konfiguriert. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">Für eine bessere Leistung empfiehlt es sich</a> folgende Einstellungen in der <code>php.ini</code> vorzunehmen:",
"The PHP function \"set_time_limit\" is not available. This could result in scripts being halted mid-execution, breaking your installation. We strongly recommend enabling this function.":"Die PHP-Funktion \"set_time_limit\" ist nicht verfügbar. Dies kann in angehaltenen Scripten oder einer abgebrochenen Installation resultieren. Wir empfehlen dringend, diese Funtkion zu aktivieren.",
"Your data directory and your files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server in a way that the data directory is no longer accessible or you move the data directory outside the web server document root.":"Ihr Datenverzeichnis und Ihre Dateien sind wahrscheinlich vom Internet aus erreichbar. Die .htaccess-Datei funktioniert nicht. Es wird dringend empfohlen, Ihren Webserver dahingehend zu konfigurieren, dass das Datenverzeichnis nicht mehr vom Internet aus erreichbar ist oder dass Sie es aus dem Document-Root-Verzeichnis des Webservers herausverschieben.",
"The \"{header}\" HTTP header is not configured to equal to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk and we recommend adjusting this setting.":"Der „{header}“-HTTP-Header ist nicht so konfiguriert, dass er „{expected}“ entspricht. Dies ist ein potentielles Sicherheitsrisiko und es wird empfohlen, diese Einstellung zu ändern.",
"The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not configured to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security we recommend enabling HSTS as described in our <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer\">security tips</a>.":"Der \"Strict-Transport-Security“-HTTP-Header ist nicht auf mindestens \"{seconds}“ Sekunden eingestellt. Für mehr Sicherheit wird das Aktivieren von HSTS empfohlen, wie es in unseren <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer\">Sicherheitshinweisen</a> erläutert ist.",
"You are accessing this site via HTTP. We strongly suggest you configure your server to require using HTTPS instead as described in our <a href=\"{docUrl}\">security tips</a>.":"Sie greifen auf diese Site über HTTP zu. Wir raten dringend dazu, Ihren Server so zu konfigurieren, dass er stattdessen nur HTTPS akzeptiert, wie es in unseren <a href=\"{docUrl}\">Sicherheitshinweisen</a> beschrieben ist.",
"Shared with {recipients}":"Geteilt mit {recipients}",
"Error setting expiration date":"Fehler beim Setzen des Ablaufdatums",
"The public link will expire no later than {days} days after it is created":"Der öffentliche Link wird spätestens {days} Tage nach seiner Erstellung ablaufen",
"Share with other people by entering a user or group, a federated cloud ID or an email address.":"Teilen mit Anderen, indem Sie einen Benutzer, eine Gruppe, eine Federated-Cloud-ID oder eine E-Mail-Adresse eingeben.",
"Share with other people by entering a user or group or a federated cloud ID.":"Teilen mit Anderen, indem Sie einen Benutzer, eine Gruppe, oder eine Federated-Cloud-ID eingeben.",
"Share with other people by entering a user or group or an email address.":"Teilen mit Anderen, indem Sie einen Benutzer, eine Gruppe, oder eine E-Mail-Adresse eingeben.",
"The server encountered an internal error and was unable to complete your request.":"Der Server hat einen internen Fehler und konnte Ihre Anfrage nicht vervollständigen.",
"Please contact the server administrator if this error reappears multiple times, please include the technical details below in your report.":"Bitte wenden Sie sich an den Serveradministrator, wenn dieser Fehler mehrfach auftritt, geben Sie bitte die, unten stehenden, technischen Details in Ihrem Bericht mit an.",
"For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">documentation</a>.":"Informationen zum richtigen Konfigurieren Ihres Servers können Sie der <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">Dokumentation</a> entnehmen.",
"This action requires you to confirm your password:":"Dieser Vorgang benötigt eine Passwortbestätigung von Ihnen:",
"Wrong password. Reset it?":"Falsches Passwort. Soll es zurückgesetzt werden?",
"You are accessing the server from an untrusted domain.":"Sie greifen von einer nicht vertrauenswürdigen Domain auf den Server zu.",
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this instance, configure the \"trusted_domains\" setting in config/config.php. An example configuration is provided in config/config.sample.php.":"Bitte kontaktieren Sie Ihren Administrator. Wenn Sie Administrator dieser Instanz sind, konfigurieren Sie bitte die „trusted_domain“-Einstellung in config/config.php. Eine Beispielkonfiguration ist in config/config.sample.php verfügbar.",
"Depending on your configuration, as an administrator you might also be able to use the button below to trust this domain.":"Wenn es Ihre Konfiguration zulässt, können Sie als Administrator gegebenenfalls den Button unten benutzen, um diese Domain als vertrauenswürdig einzustufen.",
"For help, see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentation</a>.":"Für weitere Hilfen, schauen Sie bitte in die <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">Dokumentation</a>.",
"/dev/urandom is not readable by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"PHP hat keine Leserechte auf /dev/urandom wovon aus Sicherheitsgründen höchst abzuraten ist. Weitere Informationen sind in der <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Dokumentation</a> zu finden.",
"Your PHP does not have freetype support. This will result in broken profile pictures and settings interface.":"Ihr PHP unterstützt Freetype nicht. Dies wird defekte Profilbilder und eine defekte Anzeige der Einstellungen verursachen.",
"The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">security tips</a>.":"Der \"Strict-Transport-Security“-HTTP-Header ist nicht auf mindestens \"{seconds}“ Sekunden eingestellt. Für mehr Sicherheit wird das Aktivieren von HSTS empfohlen, wie es in den <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">Sicherheitshinweisen</a> erläutert ist.",
"Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly adviced to set up your server to require HTTPS instead, as described in the <a href=\"{docUrl}\">security tips</a>.":"Der Zugriff auf diese Site erfolgt über HTTP. Es wird dringend geraten, den Server so zu konfigurieren, dass er stattdessen nur HTTPS akzeptiert, wie es in den <a href=\"{docUrl}\">Sicherheitshinweisen</a> beschrieben ist.",
"Depending on your configuration, this button could also work to trust the domain:":"Abhängig von Ihrer Konfiguration kann diese Schaltfläche verwandt werden, um die Domain als vertrauenswürdig einzustufen:"