2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Translators:
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
# Pascal d'Hermilly <pascal@dhermilly.dk>, 2011.
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://owncloud.shapado.com/\n"
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2011-09-24 23:05+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-09-24 20:41+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: pascal_a <pascal@dhermilly.dk>\n"
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/team/da/)\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Language: da\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ajax/addcard.php:31 ajax/addproperty.php:31 ajax/deletebook.php:32
|
|
|
|
#: ajax/deletecard.php:32 ajax/deleteproperty.php:34 ajax/getdetails.php:32
|
|
|
|
#: ajax/setproperty.php:32 ajax/showaddcard.php:30 ajax/showaddproperty.php:31
|
|
|
|
#: ajax/showsetproperty.php:32 photo.php:32
|
|
|
|
msgid "You need to log in."
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Du skal logge ind."
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ajax/addcard.php:37
|
|
|
|
msgid "This is not your addressbook."
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Dette er ikke din adressebog."
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ajax/addproperty.php:37 ajax/deletecard.php:39 ajax/deleteproperty.php:41
|
|
|
|
#: ajax/getdetails.php:39 ajax/setproperty.php:38 ajax/showaddproperty.php:37
|
|
|
|
#: ajax/showsetproperty.php:38 photo.php:39
|
|
|
|
msgid "Contact could not be found."
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Kontakt kunne ikke findes."
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ajax/addproperty.php:43 ajax/deletebook.php:38 ajax/deletecard.php:45
|
|
|
|
#: ajax/deleteproperty.php:47 ajax/getdetails.php:45 ajax/setproperty.php:44
|
|
|
|
#: ajax/showaddproperty.php:43 ajax/showsetproperty.php:44 photo.php:45
|
|
|
|
msgid "This is not your contact."
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Dette er ikke din kontakt."
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ajax/addproperty.php:50 ajax/deleteproperty.php:54 ajax/getdetails.php:52
|
|
|
|
#: ajax/setproperty.php:51 ajax/showsetproperty.php:51
|
|
|
|
msgid "vCard could not be read."
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Kunne ikke læse vCard."
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ajax/deleteproperty.php:65 ajax/setproperty.php:62
|
|
|
|
#: ajax/showsetproperty.php:62
|
|
|
|
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Informationen om vCard er forkert. Genindlæs siden."
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: photo.php:53
|
|
|
|
msgid "This card is not RFC compatible."
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Dette kort er ikke RFC-kompatibelt."
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: photo.php:90
|
|
|
|
msgid "This card does not contain a photo."
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Dette kort indeholder ikke et foto."
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/index.php:8
|
|
|
|
msgid "Add Contact"
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Tilføj kontakt"
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/part.addcardform.php:5
|
|
|
|
msgid "Group"
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Gruppe"
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/part.addcardform.php:12 templates/part.property.php:3
|
|
|
|
msgid "Name"
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Navn"
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/part.addcardform.php:14
|
|
|
|
msgid "Create Contact"
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Ny Kontakt"
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/part.addpropertyform.php:4 templates/part.property.php:40
|
|
|
|
msgid "Address"
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Adresse"
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/part.addpropertyform.php:5
|
|
|
|
msgid "Telephone"
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Telefon"
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/part.addpropertyform.php:6 templates/part.property.php:22
|
|
|
|
msgid "Email"
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Email"
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/part.addpropertyform.php:7 templates/part.property.php:15
|
|
|
|
msgid "Organization"
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Organisation"
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/part.addpropertyform.php:17 templates/part.addpropertyform.php:32
|
|
|
|
msgid "Work"
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Arbejde"
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/part.addpropertyform.php:18 templates/part.addpropertyform.php:30
|
|
|
|
msgid "Home"
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Hjem"
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/part.addpropertyform.php:20 templates/part.property.php:48
|
|
|
|
#: templates/part.setpropertyform.php:5
|
|
|
|
msgid "PO Box"
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Postboks"
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/part.addpropertyform.php:21 templates/part.property.php:51
|
|
|
|
#: templates/part.setpropertyform.php:6
|
|
|
|
msgid "Extended"
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Udvidet"
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/part.addpropertyform.php:22 templates/part.property.php:54
|
|
|
|
#: templates/part.setpropertyform.php:7
|
|
|
|
msgid "Street"
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Vej"
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/part.addpropertyform.php:23 templates/part.property.php:57
|
|
|
|
#: templates/part.setpropertyform.php:8
|
|
|
|
msgid "City"
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "By"
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/part.addpropertyform.php:24 templates/part.property.php:60
|
|
|
|
#: templates/part.setpropertyform.php:9
|
|
|
|
msgid "Region"
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Region"
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/part.addpropertyform.php:25 templates/part.property.php:63
|
|
|
|
#: templates/part.setpropertyform.php:10
|
|
|
|
msgid "Zipcode"
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Postnummer"
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/part.addpropertyform.php:26 templates/part.property.php:66
|
|
|
|
#: templates/part.setpropertyform.php:11
|
|
|
|
msgid "Country"
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Land"
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/part.addpropertyform.php:31
|
|
|
|
msgid "Mobile"
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Mobil"
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/part.addpropertyform.php:33
|
|
|
|
msgid "Text"
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "SMS"
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/part.addpropertyform.php:34
|
|
|
|
msgid "Voice"
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Telefonsvarer"
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/part.addpropertyform.php:35
|
|
|
|
msgid "Fax"
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Fax"
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/part.addpropertyform.php:36
|
|
|
|
msgid "Video"
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Video"
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/part.addpropertyform.php:37
|
|
|
|
msgid "Pager"
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Personsøger"
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
#: templates/part.details.php:31
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
msgid "Delete"
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Slet"
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
#: templates/part.details.php:32
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
msgid "Add Property"
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Tilføj Egenskab"
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/part.property.php:9
|
|
|
|
msgid "Birthday"
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Fødselsdag"
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/part.property.php:29
|
|
|
|
msgid "Phone"
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Telefon"
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/part.setpropertyform.php:17
|
|
|
|
msgid "Edit"
|
2011-09-25 01:12:18 +04:00
|
|
|
msgstr "Redigér"
|
2011-09-23 22:13:15 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
|