nextcloud/settings/l10n/ja.js

263 lines
22 KiB
JavaScript
Raw Normal View History

OC.L10N.register(
"settings",
{
2015-07-24 08:54:54 +03:00
"APCu" : "APCu",
2015-06-29 08:54:44 +03:00
"Redis" : "Redis",
2015-04-15 01:15:32 +03:00
"Security & setup warnings" : "セキュリティ&セットアップ警告",
2014-10-31 08:55:39 +03:00
"Sharing" : "共有",
2015-05-09 08:55:35 +03:00
"Server-side encryption" : "サーバーサイド暗号化",
2015-04-01 08:55:33 +03:00
"External Storage" : "外部ストレージ",
2015-03-31 08:55:55 +03:00
"Cron" : "Cron",
2015-04-29 08:54:45 +03:00
"Email server" : "メールサーバー",
2014-10-31 08:55:39 +03:00
"Log" : "ログ",
2015-04-15 01:15:32 +03:00
"Tips & tricks" : "Tips & tricks",
2015-04-01 08:55:33 +03:00
"Updates" : "アップデート",
"Authentication error" : "認証エラー",
"Your full name has been changed." : "名前を変更しました。",
"Unable to change full name" : "名前を変更できません",
"Couldn't remove app." : "アプリが削除できませんでした。",
"Language changed" : "言語が変更されました",
"Invalid request" : "不正なリクエスト",
"Admins can't remove themself from the admin group" : "管理者は自身を管理者グループから削除できません。",
"Unable to add user to group %s" : "ユーザーをグループ %s に追加できません",
"Unable to remove user from group %s" : "ユーザーをグループ %s から削除できません",
"Couldn't update app." : "アプリをアップデートできませんでした。",
"Wrong password" : "無効なパスワード",
"No user supplied" : "ユーザーが指定されていません",
"Please provide an admin recovery password, otherwise all user data will be lost" : "リカバリ用の管理者パスワードを入力してください。そうでない場合は、全ユーザーのデータが失われます。",
"Wrong admin recovery password. Please check the password and try again." : "リカバリ用の管理者パスワードが間違っています。パスワードを確認して再度実行してください。",
2015-04-15 01:15:32 +03:00
"Backend doesn't support password change, but the user's encryption key was successfully updated." : "バックエンドはパスワードの変更をサポートしていませんが、ユーザーの暗号化キーは正常に更新されました。",
"Unable to change password" : "パスワードを変更できません",
2014-10-30 08:55:14 +03:00
"Enabled" : "有効",
"Not enabled" : "無効",
2015-07-29 08:55:08 +03:00
"Federated Cloud Sharing" : "統合されたクラウド共有",
2015-07-24 08:54:54 +03:00
"A problem occurred, please check your log files (Error: %s)" : "問題が発生しました。ログファイルを確認してください。(Error: %s)",
2015-07-03 08:54:57 +03:00
"Migration Completed" : "移行が完了しました",
"Group already exists." : "グループはすでに存在しています",
2014-12-10 09:55:34 +03:00
"Unable to add group." : "グループを追加できません",
"Unable to delete group." : "グループを削除できません",
2015-01-10 09:54:35 +03:00
"log-level out of allowed range" : "ログレベルが許可された範囲を超えています",
"Saved" : "保存されました",
2014-10-30 08:55:14 +03:00
"test email settings" : "メール設定のテスト",
2015-05-28 08:55:22 +03:00
"A problem occurred while sending the email. Please revise your settings. (Error: %s)" : "メールの送信中に問題が発生しました。設定を確認してください。 (Error: %s)",
"Email sent" : "メールを送信しました",
"You need to set your user email before being able to send test emails." : "ユーザーメールを設定して初めて、テストメールを送信することができるようになります。",
2014-12-26 09:54:28 +03:00
"Invalid mail address" : "無効なメールアドレスです",
2015-04-15 01:15:32 +03:00
"A user with that name already exists." : "そのユーザー名はすでに存在します。",
"Unable to create user." : "ユーザーを追加できません。",
2014-12-31 09:54:33 +03:00
"Your %s account was created" : "アカウント %s を作成しました",
2015-04-15 01:15:32 +03:00
"Unable to delete user." : "ユーザーを削除できません。",
2014-12-31 09:54:33 +03:00
"Forbidden" : "禁止",
"Invalid user" : "無効なユーザー",
2014-12-26 09:54:28 +03:00
"Unable to change mail address" : "メールアドレスを変更できません",
2014-12-20 09:56:24 +03:00
"Email saved" : "メールアドレスを保存しました",
"Are you really sure you want add \"{domain}\" as trusted domain?" : "\"{domain}\" を信頼するドメインに追加してもよろしいでしょうか?",
"Add trusted domain" : "信頼するドメイン名に追加",
2015-07-03 08:54:57 +03:00
"Migration in progress. Please wait until the migration is finished" : "移行の処理中です。移行が完了するまでお待ちください。",
"Migration started …" : "移行を開始しました…",
"Sending..." : "送信中…",
2015-07-03 08:54:57 +03:00
"Official" : "公式",
2015-07-24 08:54:54 +03:00
"Approved" : "承認済み",
2015-06-29 08:54:44 +03:00
"Experimental" : "実験的",
"All" : "すべて",
2015-07-24 08:54:54 +03:00
"Official apps are developed by and within the ownCloud community. They offer functionality central to ownCloud and are ready for production use." : "公式アプリは ownCloud コミュニティにより開発されています。コミュニティは ownCloud の中心機能を提供し、製品としての使用の準備ができています。",
"Approved apps are developed by trusted developers and have passed a cursory security check. They are actively maintained in an open code repository and their maintainers deem them to be stable for casual to normal use." : "承認されたアプリは信頼された開発者により開発され、大まかなセキュリティチェックに合格しています。アプリは積極的にオープンソースコードレポジトリでメンテナンスされ、メンテナは通常の用途では安定していると考えます。",
"This app is not checked for security issues and is new or known to be unstable. Install at your own risk." : "このアプリはセキュリティチェックされていません、新規アプリか安定性が確認されていないアプリです。自己責任でインストールしてください。",
2015-06-24 08:55:55 +03:00
"Update to %s" : "%sにアップデート",
2015-02-10 09:55:06 +03:00
"Please wait...." : "しばらくお待ちください...",
"Error while disabling app" : "アプリ無効化中にエラーが発生",
"Disable" : "無効",
"Enable" : "有効にする",
"Error while enabling app" : "アプリを有効にする際にエラーが発生",
"Updating...." : "更新中....",
"Error while updating app" : "アプリの更新中にエラーが発生",
"Updated" : "アップデート済み",
"Uninstalling ...." : "アンインストール中 ....",
"Error while uninstalling app" : "アプリをアンインストール中にエラーが発生",
"Uninstall" : "アンインストール",
"Select a profile picture" : "プロファイル画像を選択",
"Very weak password" : "非常に弱いパスワード",
"Weak password" : "弱いパスワード",
"So-so password" : "まずまずのパスワード",
"Good password" : "良好なパスワード",
"Strong password" : "強いパスワード",
"Valid until {date}" : "{date} まで有効",
"Delete" : "削除",
"Groups" : "グループ",
"Unable to delete {objName}" : "{objName} を削除できません",
"Error creating group" : "グループの作成エラー",
"A valid group name must be provided" : "有効なグループ名を指定する必要があります",
"deleted {groupName}" : "{groupName} を削除しました",
"undo" : "元に戻す",
2014-10-30 08:55:14 +03:00
"no group" : "未グループ",
"never" : "なし",
"deleted {userName}" : "{userName} を削除しました",
"add group" : "グループを追加",
2015-02-01 09:54:33 +03:00
"Changing the password will result in data loss, because data recovery is not available for this user" : "このユーザーのデータ復旧が無効になっていますので、パスワードを変更するとユーザーはデータに二度とアクセスできません。",
"A valid username must be provided" : "有効なユーザー名を指定する必要があります",
"Error creating user" : "ユーザー作成エラー",
"A valid password must be provided" : "有効なパスワードを指定する必要があります",
2014-12-31 09:54:33 +03:00
"A valid email must be provided" : "有効なメールアドレスを指定する必要があります",
"__language_name__" : "Japanese (日本語)",
2015-03-25 08:55:46 +03:00
"Sync clients" : "クライアントの同期",
2015-04-15 01:15:32 +03:00
"Personal info" : "個人情報",
"SSL root certificates" : "SSLルート証明書",
"Everything (fatal issues, errors, warnings, info, debug)" : "すべて (致命的な問題、エラー、警告、情報、デバッグ)",
"Info, warnings, errors and fatal issues" : "情報、警告、エラー、致命的な問題",
"Warnings, errors and fatal issues" : "警告、エラー、致命的な問題",
"Errors and fatal issues" : "エラー、致命的な問題",
"Fatal issues only" : "致命的な問題のみ",
"None" : "なし",
"Login" : "ログイン",
"Plain" : "平文",
"NT LAN Manager" : "NT LAN マネージャー",
"SSL" : "SSL",
"TLS" : "TLS",
2014-12-10 09:55:34 +03:00
"The Read-Only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update." : "\"config\"は読み取り専用になってます。そのためにWEBインターフェースで設定できません可能性があります。さらに、更新時に\"config\"ファイルを書き込み権限を与えることが必要",
"PHP is apparently setup to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "PHPでインラインドキュメントブロックを取り除く設定になっています。これによりコアアプリで利用できないものがいくつかあります。",
2015-05-09 08:55:35 +03:00
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "これは、Zend OPcacheやeAccelerator 等のキャッシュ/アクセラレーターが原因かもしれません。",
2015-02-06 23:26:04 +03:00
"Your server is running on Microsoft Windows. We highly recommend Linux for optimal user experience." : "サーバーがMicrosoft Windowsで動いています。ユーザーに最適なサービスを提供するためには、Linuxを利用することを強くお勧めします。",
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this module to get best results with mime-type detection." : "PHP のモジュール 'fileinfo' が見つかりません。mimeタイプの検出を精度良く行うために、このモジュールを有効にすることを強くお勧めします。",
"System locale can not be set to a one which supports UTF-8." : "システムロケールを UTF-8 をサポートするロケールに設定できません。",
"This means that there might be problems with certain characters in file names." : "これは、ファイル名の特定の文字に問題があることを意味しています。",
2015-05-02 08:54:49 +03:00
"We strongly suggest installing the required packages on your system to support one of the following locales: %s." : "次のロケールをサポートするには、システムに必要なパッケージをインストールすることを強くおすすめします: %s。",
2015-02-01 09:54:33 +03:00
"If your installation is not installed in the root of the domain and uses system cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these problems, please set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the webroot path of your installation (Suggested: \"%s\")" : "もし、URLがドメインのルート(/)で終わっていない場合で、システムのcronを利用している場合、URLの生成に問題が発生します。その場合は、config.php ファイルの中の \"overwrite.cli.url\" オプションをインストールしたwebrootのパスに設定してください。(推奨: \"%s\")",
2015-05-01 08:54:43 +03:00
"Open documentation" : "ドキュメントを開く",
"Allow apps to use the Share API" : "アプリからの共有APIの利用を許可する",
"Allow users to share via link" : "URLリンクで共有を許可する",
"Enforce password protection" : "常にパスワード保護を有効にする",
"Allow public uploads" : "パブリックなアップロードを許可する",
2014-12-10 09:55:34 +03:00
"Allow users to send mail notification for shared files" : "共有ファイルに関するメール通知の送信をユーザーに許可する",
2015-01-10 09:54:35 +03:00
"Set default expiration date" : "有効期限のデフォルト値を設定する",
"Expire after " : "無効になるまで",
"days" : "日",
"Enforce expiration date" : "有効期限を反映させる",
"Allow resharing" : "再共有を許可する",
"Restrict users to only share with users in their groups" : "グループ内のユーザーでのみ共有するように制限する",
2015-04-15 01:15:32 +03:00
"Allow users to send mail notification for shared files to other users" : "他ユーザーへの共有ファイルに関するメール通知の送信をユーザーに許可する",
2015-01-10 09:54:35 +03:00
"Exclude groups from sharing" : "共有可能なグループから除外する",
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." : "このグループでは、フォルダー共有を開始することはできませんが、共有されたフォルダーを参照することはできます。",
2015-04-15 01:15:32 +03:00
"Last cron job execution: %s." : "最終cronジョブ実行: %s。",
"Last cron job execution: %s. Something seems wrong." : "最終cronジョブ実行: %s。何らかの問題があります。",
2015-03-31 08:55:55 +03:00
"Cron was not executed yet!" : "cronはまだ実行されていません",
"Execute one task with each page loaded" : "各ページの読み込み時にタスクを実行します。",
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 minutes over http." : "cron.phpは、HTTP経由で15分ごとにcron.phpを実行するようwebcronサービスに登録されています。",
2015-05-02 08:54:49 +03:00
"Use system's cron service to call the cron.php file every 15 minutes." : "システムのcronサービスを利用して、15分間隔でcron.phpファイルを実行します。",
2015-05-09 08:55:35 +03:00
"Enable server-side encryption" : "サーバーサイド暗号化を有効に",
"Enable encryption" : "暗号化を有効に",
"Select default encryption module:" : "デフォルトの暗号化モジュールを選択:",
2015-07-03 08:54:57 +03:00
"Start migration" : "移行を開始",
2014-10-30 08:55:14 +03:00
"This is used for sending out notifications." : "通知を送信する際に使用します。",
"Send mode" : "送信モード",
2015-04-15 01:15:32 +03:00
"Encryption" : "暗号化",
"From address" : "送信元アドレス",
"mail" : "メール",
"Authentication method" : "認証方法",
"Authentication required" : "認証を必要とする",
"Server address" : "サーバーアドレス",
"Port" : "ポート",
"Credentials" : "資格情報",
2015-04-15 01:15:32 +03:00
"SMTP Username" : "SMTPユーザー名",
"SMTP Password" : "SMTP パスワード",
2014-11-01 08:54:37 +03:00
"Store credentials" : "資格情報を保存",
2014-10-30 08:55:14 +03:00
"Test email settings" : "メール設定のテスト",
"Send email" : "メールを送信",
"Log level" : "ログレベル",
2015-05-01 08:54:43 +03:00
"Download logfile" : "ログファイルのダウンロード",
"More" : "もっと見る",
"Less" : "閉じる",
2015-05-01 08:54:43 +03:00
"The logfile is bigger than 100 MB. Downloading it may take some time!" : "ログファイルが100MB以上あります。ダウンロードに時間がかかります",
2015-03-27 08:56:21 +03:00
"SQLite is used as database. For larger installations we recommend to switch to a different database backend." : "SQLiteがデータベースとして使用されています。大規模な運用では別のデータベースに切り替えることをお勧めします。",
"Especially when using the desktop client for file syncing the use of SQLite is discouraged." : "特にデスクトップクライアントをファイル同期に使用する場合SQLiteは非推奨です",
2015-04-15 01:15:32 +03:00
"How to do backups" : "バックアップ方法",
"Advanced monitoring" : "詳細モニタリング",
"Performance tuning" : "パフォーマンスチューニング",
"Improving the config.php" : "config.phpの改善",
"Version" : "バージョン",
2015-03-01 09:54:38 +03:00
"Developer documentation" : "デベロッパードキュメント",
2015-02-10 09:55:06 +03:00
"by" : "by",
"licensed" : "ライセンス",
"Documentation:" : "ドキュメント:",
2015-07-23 08:55:22 +03:00
"User documentation" : "ユーザードキュメント",
2015-07-25 08:54:48 +03:00
"Admin documentation" : "管理者ドキュメント",
2015-03-25 08:55:46 +03:00
"Show description …" : "説明を表示 ...",
"Hide description …" : "説明を隠す ...",
2015-05-02 08:54:49 +03:00
"This app cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled:" : "次の依存関係が満たされないためこのアプリをインストールできません:",
"Enable only for specific groups" : "特定のグループのみ有効に",
"Uninstall App" : "アプリをアンインストール",
2015-07-25 08:54:48 +03:00
"Enable experimental apps" : "実験的なアプリを有効にする",
"No apps found for your version" : "現在のバージョンに対応するアプリはありません",
2014-12-31 09:54:33 +03:00
"Hey there,<br><br>just letting you know that you now have an %s account.<br><br>Your username: %s<br>Access it: <a href=\"%s\">%s</a><br><br>" : "こんにちは、<br><br>あなたのアカウント %s が利用可能になったことをお知らせします。<br><br>ユーザー名: %s<br>以下のURLからアクセス: <a href=\"%s\">%s</a><br><br>",
2014-12-20 09:56:24 +03:00
"Cheers!" : "それでは!",
2014-12-31 09:54:33 +03:00
"Hey there,\n\njust letting you know that you now have an %s account.\n\nYour username: %s\nAccess it: %s\n\n" : "こんにちは、\n\nあなたのアカウント %s が利用可能になったことをお知らせします。\n\nユーザー名: %s\n接続URL: %s\n\n",
2015-04-15 01:15:32 +03:00
"Administrator documentation" : "管理者ドキュメント",
"Online documentation" : "オンラインドキュメント",
"Forum" : "フォーラム",
2015-07-25 08:54:48 +03:00
"Issue tracker" : "イシュートラッカー",
2015-04-15 01:15:32 +03:00
"Commercial support" : "商用サポート",
"Get the apps to sync your files" : "ファイルを同期するためのアプリを取得",
2014-12-26 09:54:28 +03:00
"Desktop client" : "デスクトップクライアント",
"Android app" : "Androidアプリ",
"iOS app" : "iOSアプリ",
2015-02-18 09:55:40 +03:00
"If you want to support the project\n\t\t<a href=\"https://owncloud.org/contribute\"\n\t\t\ttarget=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">join development</a>\n\t\tor\n\t\t<a href=\"https://owncloud.org/promote\"\n\t\t\ttarget=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">spread the word</a>!" : "もしプロジェクトをサポートしていただけるなら、\n<a href=\"https://owncloud.org/contribute\"\ntarget=\"_blank\">開発に参加する</a>、\nもしくは\n<a href=\"https://owncloud.org/promote\"\ntarget=\"_blank\">プロジェクトを広く伝えてください</a>",
"Show First Run Wizard again" : "初回ウィザードを再表示する",
"You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>" : "現在 <strong>%s</strong> / <strong>%s</strong> を利用しています",
"Password" : "パスワード",
"Unable to change your password" : "パスワードを変更することができません",
"Current password" : "現在のパスワード",
"New password" : "新しいパスワード",
"Change password" : "パスワードを変更",
2015-03-25 08:55:46 +03:00
"Full name" : "姓名",
2015-02-01 09:54:33 +03:00
"No display name set" : "表示名が未設定",
"Email" : "メール",
"Your email address" : "あなたのメールアドレス",
"Fill in an email address to enable password recovery and receive notifications" : "パスワードの回復を有効にし、通知を受け取るにはメールアドレスを入力してください",
2015-01-17 09:54:40 +03:00
"No email address set" : "メールアドレスが設定されていません",
2015-02-14 09:54:42 +03:00
"You are member of the following groups:" : "次のグループのメンバーです:",
2015-02-06 23:26:04 +03:00
"Profile picture" : "プロフィール画像",
"Upload new" : "新たにアップロード",
"Select new from Files" : "新しいファイルを選択",
"Remove image" : "画像を削除",
"Your avatar is provided by your original account." : "あなたのアバターは、あなたのオリジナルのアカウントで提供されています。",
"Cancel" : "キャンセル",
"Choose as profile image" : "プロファイル画像として選択",
"Language" : "言語",
"Help translate" : "翻訳に協力する",
"Common Name" : "コモンネーム",
"Valid until" : "有効期限",
"Issued By" : "発行元",
"Valid until %s" : "%s まで有効",
2015-03-25 08:55:46 +03:00
"Import root certificate" : "ルート証明書をインポート",
2015-02-18 09:55:40 +03:00
"Developed by the {communityopen}ownCloud community{linkclose}, the {githubopen}source code{linkclose} is licensed under the {licenseopen}<abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr>{linkclose}." : " {communityopen}ownCloud community{link close}によって開発されました、{githubopen}ソースコード{linkclose} は {licenseopen}<abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr>{link close}.によってライセンスされます。",
"Show storage location" : "データの保存場所を表示",
"Show last log in" : "最終ログインを表示",
2015-04-15 01:15:32 +03:00
"Show user backend" : "ユーザーバックエンドを表示",
2014-12-31 09:54:33 +03:00
"Send email to new user" : "新規ユーザーにメールを送信",
"Show email address" : "メールアドレスを表示",
2014-11-11 09:55:23 +03:00
"Username" : "ユーザーID",
2015-04-15 01:15:32 +03:00
"E-Mail" : "メール",
"Create" : "作成",
"Admin Recovery Password" : "管理者リカバリパスワード",
"Enter the recovery password in order to recover the users files during password change" : "パスワード変更時のユーザーのファイルを回復するため、リカバリパスワードを入力してください",
2014-12-08 09:54:57 +03:00
"Search Users" : "ユーザーを検索",
"Add Group" : "グループを追加",
"Group" : "グループ",
"Everyone" : "すべてのユーザー",
"Admins" : "管理者",
"Default Quota" : "デフォルトのクォータサイズ",
"Please enter storage quota (ex: \"512 MB\" or \"12 GB\")" : "ストレージのクォータを入力してください (例: \"512MB\" や \"12 GB\")",
"Unlimited" : "無制限",
"Other" : "その他",
2015-03-24 08:55:24 +03:00
"Full Name" : "名前",
2014-11-01 08:54:37 +03:00
"Group Admin for" : "グループ管理者",
"Quota" : "クオータ",
"Storage Location" : "データの保存場所",
2015-04-15 01:15:32 +03:00
"User Backend" : "ユーザーバックエンド",
"Last Login" : "最終ログイン",
"change full name" : "名前を変更",
"set new password" : "新しいパスワードを設定",
2014-12-31 09:54:33 +03:00
"change email address" : "メールアドレスを変更",
"Default" : "デフォルト"
},
"nplurals=1; plural=0;");