"Could not send reset email because there is no email address for this username. Please contact your administrator.":"No fue posible enviar el correo electrónico para restablecer porque no hay una dirección de correo electrónico para este usuario. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
"Click the following button to reset your password. If you have not requested the password reset, then ignore this email.":"Haz click en el siguiente botón para restablecer tu contraseña. Si no has solicitado restablecer su contraseña, por favor ignora este correo. ",
"Click the following link to reset your password. If you have not requested the password reset, then ignore this email.":"Haz click en la siguiente liga para restablecer su contraseña. Si no has solicitado restablecer la contraseña, por favor ignora este mensaje. ",
"Reset your password":"Restablecer tu contraseña",
"Couldn't send reset email. Please contact your administrator.":"No fue posible enviar el correo de restauración. Por favor contacta a tu adminsitrador. ",
"Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct.":"No fue posible restablecer el correo electrónico. Por favor asegurarte de que tu nombre de usuario sea correcto. ",
"Please use the command line updater because automatic updating is disabled in the config.php.":"Por favor usa el actualizador de línea de comandos ya que el actualizador automático se encuentra deshabilitado en config.php.",
"Checking whether the database schema can be updated (this can take a long time depending on the database size)":"Verificando si el archivo del esquema de base de datos puede ser actualizado (esto puedo tomar mucho tiempo dependiendo del tamaño de la base de datos)",
"Checked database schema update":"Actualización del esquema de base de datos verificada",
"Checking whether the database schema for %s can be updated (this can take a long time depending on the database size)":"Verificando si el esquema de la base de datos para %s puede ser actualizado (esto puede tomar mucho tiempo dependiendo del tamaño de la base de datos)",
"Checked database schema update for apps":"Se verificó la actualización del esquema de la base de datos para las aplicaciones",
"<a href=\"{docUrl}\">There were problems with the code integrity check. More information…</a>":"<a href=\"{docUrl}\">Se presentaron problemas con la verificación de integridad del código. Más información ...</a>",
"_Problem loading page, reloading in %n second_::_Problem loading page, reloading in %n seconds_":["Se presentó un error al cargar la página, recargando en %n segundo","Se presentó un error al cargar la página, recargando en %n segundos"],
"The link to reset your password has been sent to your email. If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator.":"La liga para restablecer tu contraseña ha sido enviada a tu correo electrónico. Si no lo recibes dentro de un tiempo razonable, verifica las carpetas de spam/basura.<br>Si no la encuentras consulta a tu adminstrador local.",
"Your files are encrypted. There will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. <br />Do you really want to continue?":"Tus archivos están encriptados. No habrá manera de recuperar tus datos una vez que restablezca tu contraseña. <br />Si no estás seguro de qué hacer, por favor contacta a tu administrador antes de continuar. <br />¿Realmente deseas continuar?",
"Which files do you want to keep?":"¿Cuales archivos deseas mantener?",
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its name.":"Si seleccionas ambas versiones, se le agregará un número al nombre del archivo copiado.",
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken.":"Tu servidor web aún no esta correctamente configurado para permitir la sincronización de archivos porque la interfaz WebDAV parece estar rota. ",
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"Tu servidor web no está correctamente configurado para resolver \"{url}\". Puedes encontrar más información al respecto en la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentación</a>.",
"This server has no working Internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the Internet to enjoy all features.":"El servidor no cuenta con una conexión a Internet: No se pudieron alcanzar múltiples endpoints. Esto significa que algunas características como montar almacenamiento externo, notificaciones de actualizaciones o instalación de aplicaciones de 3ros no funcionarán correctamente. Acceder archivos de forma remota y el envío de de notificaciones por correo electrónico puede que no funcionen tampoco. Establece una conexión desde este servidor a Internet para aprovechar todas las funcionalidades.",
"No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"No se ha configurado el caché de memoria. Para mejorar el desempeño, por favor configura un memcahce, si está disponible. Puedes encontrar más información en la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentación</a>.",
"/dev/urandom is not readable by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"PHP no puede leer /dev/urandom y no se recomienda por razones de seguridad. Puedes encontrar más información en la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentación</a>.",
"You are currently running PHP {version}. Upgrade your PHP version to take advantage of <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">performance and security updates provided by the PHP Group</a> as soon as your distribution supports it.":"Estás ejecutando PHP {version}. Actualiza tu versión de PHP para aprovechar las <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">actualizaciones de desempeño y seguridad proporcionadas por el Grupo PHP</a> tan pronto como tu distribución lo soporte. ",
"You are currently running PHP 5.6. The current major version of Nextcloud is the last that is supported on PHP 5.6. It is recommended to upgrade the PHP version to 7.0+ to be able to upgrade to Nextcloud 14.":"Actualmente estás corriendo PHP 5.6. La versión principal actual de Nextcloud es la última que será soportada en PHPH 5.6. Te recomendamos actualizar la versión de PHP a la 7.0+ para que puedas actualizar a Nextcloud 14.",
"The reverse proxy header configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If not, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"La configuración de los encabezados del proxy inverso es incorrecta, o estás accediendo a Nextcloud desde un proxy de confianza. Si no es el caso, se trata de un tema de seguridad y le puede permitir a un atacante hacer su dirección IP apócrifa visible para Nextcloud. Puedes encontar más infomración en nuestra <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentación</a>.",
"Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{wikiLink}\">memcached wiki about both modules</a>.":"Memecahced está configurado como un cache distribuido, pero un módulo equivocado de \"memcache\" está instalado. \\OC\\Memcache\\Memcached sólo soporta \"memcached\". Consulta <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{wikiLink}\">el wiki de memcached en relación a ambos módulos</a>.",
"Some files have not passed the integrity check. Further information on how to resolve this issue can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">List of invalid files…</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Rescan…</a>)":"Algunos archivos no pasaron la verificación de integridad. Puedes encontrar más información de cómo resolver este problema en la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentación</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">Lista de archivos inválidos...</a>/<a href=\"{rescanEndpoint}\">Volver a verificar...</a>)",
"The PHP OPcache is not properly configured. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">For better performance it is recommended</a> to use the following settings in the <code>php.ini</code>:":"El OPcache de PHP no está configurado correctamente. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Para un mejor desempeño se recomienda</a> usar las sigueintes configuraciones en el archivo <code>php.ini</code>:",
"The PHP function \"set_time_limit\" is not available. This could result in scripts being halted mid-execution, breaking your installation. Enabling this function is strongly recommended.":"La función de PHP \"set_time_limit\" no está disponible. Esto podría generar que la ejecución de scripts se detenga, rompiendo su instalación. Se recomienda ámpliamente habilitar esta función. ",
"Your PHP does not have FreeType support, resulting in breakage of profile pictures and the settings interface.":"Tu PHP no cuenta con soporte FreeType, lo que resulta en fallas en la imagen de perfil y la interface de configuraciones. ",
"Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root.":"Probablemente tu directorio de datos y archivos sean accesibles desde Internet. El archivo .htaccess no está funcionando. Se recomienda ampliamente que configures tu servidor web para que el directorio de datos no sea accesible, o bien, que muevas el directorio de datos fuera del directorio raíz del servidor web.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly.":"El encabezado HTTP \"{header}\" está establecido a \"{expected}\". Esto representa un riesgo potencial de seguridad o privacidad, y que se recomienda ajustar esta configuración. ",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". Some features might not work correctly, as it is recommended to adjust this setting accordingly.":"El encabezado HTTP \"{header}\" no está establecido a \"{expected}\". Puede que lgunas características no funcionen correctamente, y se recomienda ajustar esta confirguración. ",
"The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">security tips</a>.":"El encabezado HTTP \"Strict-Transport-Security\" no está configurado a al menos \"{seconds}\" segundos. Para una seguridad mejorada, se recomienda configurar el HSTS como se describe en los <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">consejos de seguridad</a>.",
"Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly adviced to set up your server to require HTTPS instead, as described in the <a href=\"{docUrl}\">security tips</a>.":"Accediendo al sitio de forma insegura vía HTTP. Se recomienda configurar el servidor para, en su lugar, requerir HTTPS, como se describe en los <a href=\"{docUrl}\">consejos de seguridad</a>.",
"_At least {count} character is needed for autocompletion_::_At least {count} characters are needed for autocompletion_":["Se requiere de la menos {count} caracter para el auto completar","Se requieren de la menos {count} caracteres para el auto completar"],
"This list is maybe truncated - please refine your search term to see more results.":"Esta lista puede estar truncada - por favor refina tus términos de búsqueda para poder ver más resultados. ",
"Share with other people by entering a user or group, a federated cloud ID or an email address.":"Comparte con otras personas ingresando una dirección de correo electrónico.",
"Share with other people by entering a user or group or an email address.":"Comparte con otras personas ingresando un usuario, un grupo o una dirección de correo electrónico.",
"<strong>These are your search results<script>alert(1)</script></strong>":"<strong>Estos son los resultados de tu búsqueda <script>alert(1)</script></strong>",
"The update is in progress, leaving this page might interrupt the process in some environments.":"La actualización está en curso, abandonar esta página puede interrumpir el proceso en algunos ambientes. ",
"The update was unsuccessful. For more information <a href=\"{url}\">check our forum post</a> covering this issue.":"La actualización no fue exitosa. Para más información <a href=\"{url}\">consulta nuestro comentario en el foro </a> que cubre este tema. ",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">Nextcloud community</a>.":"La actualización no fue exitosa. Por favor reporta este tema a la <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">Comunidad Nextcloud</a>.",
"_The update was successful. Redirecting you to Nextcloud in %n second._::_The update was successful. Redirecting you to Nextcloud in %n seconds._":["La actualización fue exitosa. Lo estamos redireccionando a Nextcloud en %n segundo. ","La actualización fue exitosa. Te redireccionaremos a Nextcloud en %n segundos."],
"_{count} search result in another folder_::_{count} search results in other folders_":["{count} resultado de la búsqueda en otra carpeta","{count} resultados de la búsqueda en otras carpetas"],
"The server was unable to complete your request.":"El servidor no pudo completar tu solicitud.",
"If this happens again, please send the technical details below to the server administrator.":"Si esto vuelve a suceder, por favor envia los detalles tecnicos siguientes al adminsitrador del sistema.",
"Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work.":"Tu directorio de datos y sus archivos probablemente sean accesibles desde Internet ya que el archivo .htaccess no funciona.",
"For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">documentation</a>.":"Para más información de como configurar correctaemente tu servidor, por favor consulta la <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">documentación</a>.",
"Install and activate additional PHP modules to choose other database types.":"Instala y activa módulos adicionales de PHP para seleccionar otros tipos de bases de datos. ",
"Please specify the port number along with the host name (e.g., localhost:5432).":"Por favor especifica el número de puerto así como el nombre del servidor (ejem., localhost:5432).",
"For larger installations we recommend to choose a different database backend.":"Para instalaciones más grandes te recomendamos elegir un backend de base de datos diferente.",
"Especially when using the desktop client for file syncing the use of SQLite is discouraged.":"El uso de SQLiite es especialmente desalentado al usar el cliente de escritorio para sincrionizar. ",
"This application requires JavaScript for correct operation. Please {linkstart}enable JavaScript{linkend} and reload the page.":"Esta aplicación requiere de JavaScript para su correcta operación. Por favor {linkstart}habilita JavaScript{linkend} y vuelve a cargar la página. ",
"We have detected multiple invalid login attempts from your IP. Therefore your next login is throttled up to 30 seconds.":"Hemos detectado múltiples intentos de inicio de sesión desde tu IP. Por lo tanto tu siguiente incio de sesión se retrasará hasta 30 segundos. ",
"Enhanced security is enabled for your account. Please authenticate using a second factor.":"La seguridad mejorada está habilitada para tu cuenta. Favor de autenticarte usando un segundo factor. ",
"Access through untrusted domain":"Accesa a través de un dominio no de confianza",
"Please contact your administrator. If you are an administrator, edit the \"trusted_domains\" setting in config/config.php like the example in config.sample.php.":"Por favor contacta a tu adminsitrador. Si tu eres un administrador, edita la propiedad \"trusted_domains\" en el archivo config/config.php como en el ejemplo config.sample.php.",
"Depending on your configuration, this button could also work to trust the domain:":"Dependiendo de tu configuración, este botón podría funcionar también para confiar en el dominio:",
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding.":"Por favor asegurarte de que la base de datos, la carpeta de configuración y las carpetas de datos hayan sido respaldadas antes de continuar. ",
"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the following command from your installation directory:":"Para evitar la expiración de tiempo en instalaciones grandes, puedes ejecutar el siguiente comando desde tu directorio de instalación:",
"Update needed":"Se requiere de una actualización",
"Please use the command line updater because you have a big instance with more than 50 users.":"Favor de usar el actualizador desde la línea de comandos ya que tu instancia cuenta con más de 50 usuarios.",
"For help, see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">documentation</a>.":"Para más ayuda, por favor consulta la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">documentación</a>.",
"I know that if I continue doing the update via web UI has the risk, that the request runs into a timeout and could cause data loss, but I have a backup and know how to restore my instance in case of a failure.":"Estoy conciente de que si continúo haciendo la actualización vía web, la interfaz de usuario corre el riesgo de que el tiempo de la solicitud expire y cause pérdida de datos, pero cuento con un respaldo y sé como restaurar mi instancia en caso de una falla. ",
"This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while.":"Esta instancia %s se encuentra actualmente en modo mantenimiento, que podría tomar algo de tiempo. ",
"This page will refresh itself when the %s instance is available again.":"Esta página se actualizará sola cuando la instancia %s esté disponible de nuevo. ",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly.":"Contacta a tu administrador del sistema si este mensaje persiste o se presentó de manera inesperada.",
"Your web server is not yet set up properly to allow file synchronization because the WebDAV interface seems to be broken.":"Tu servidor web no está correctamente configurado para permitir la sincronización de archivos porque la interfaz WebDAV parece estar inoperable.",
"Your web server is not set up properly to resolve \"{url}\". Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"Tu servidor web no está correctamente configurado para resolver \"{url}\". Puedes encontrar más infomración en nuestra <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentación</a>.",
"This server has no working Internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. We suggest to enable Internet connection for this server if you want to have all features.":"Este servidor no tiene una conexión a Internet funcionando: Multiples puntos finales no pudieron ser alcanzados. Esto significa que algunas caracterísitcas como montar almacenamiento externo, notificaciones de actualizaciones o la instalación de aplicaciones de 3ros no funcionarán. Acceder archivos remotamente y el envio de correos de notificación puede que tampoco funcionen. Te sugerimos habilitar una conexion de Internet a este servidor si quieres tener todas estas funcionalidades. ",
"No memory cache has been configured. To enhance your performance please configure a memcache if available. Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"No se ha configurado un cache de memoria. Para mejorar tu desempeño configura un memcache si está disponible. Para más infomración puedes consultar nuestra <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentación</a>.",
"/dev/urandom is not readable by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"PHP no puede leer /dev/urandom lo cual es altamente desalentado por razones de seguridad. Para más información consulta nuestra <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentación</a>.",
"You are currently running PHP {version}. We encourage you to upgrade your PHP version to take advantage of <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{phpLink}\">performance and security updates provided by the PHP Group</a> as soon as your distribution supports it.":"Actualmente estas usando PHP {version}. Te recomendamos actaulizar tu versión de PHP para aprovechar <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{phpLink}\">las actualizaciones de seguridad y desempeño suministradas por el Grupo de PHP</a> tan pronto como tu distribución lo soporte. ",
"The reverse proxy headers configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If you are not accessing Nextcloud from a trusted proxy, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to Nextcloud. Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"La configuración de los encabezados del proxy inverso es incorrecta, o estás accediendo a Nextcloud desde un proxy de confianza. Si no estás accediendo a Nextcloud desde un proxy de confianza, se trata de un tema de seguridad y le puede permitir a un atacante hacer su dirección IP apócrifa visible para Nextcloud. Puedes encontar más infomración en nuestra <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentación</a>.",
"Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{wikiLink}\">memcached wiki about both modules</a>.":"Memcached está configurado como un caché distribuido, pero el módulo equivocado PHP \"memcache\" está instalado. \\OC\\Memcache\\Memcached sólo soporta \"memchached\" y no \"memchache\". Por favor consulta el <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{wikiLink}\">wiki de ambos módulos</a>. ",
"Some files have not passed the integrity check. Further information on how to resolve this issue can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">List of invalid files…</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Rescan…</a>)":"lgunos archivos no pasaron la verificación de integridad. Para más información de cómo resolver este tema consulta nuestra <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentación</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">Listado de archivos inválidos...</a>/ <a href=\"{rescanEndpoint}\">Volver a escanear...</a>) ",
"The PHP OPcache is not properly configured. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">For better performance we recommend</a> to use following settings in the <code>php.ini</code>:":"El PHP OPcache no está configurado correctamente. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">Para un mejor desempeño, recomendamos</a> usar las siguientes configuraciones en <code>php.in</code>i:",
"The PHP function \"set_time_limit\" is not available. This could result in scripts being halted mid-execution, breaking your installation. We strongly recommend enabling this function.":"La fución PHP \"set_time_limit\" no está disponible. Esto podría generar scripts que se interrumpan a media ejecución, rompiendo tu instalación. Te recomendamos ámpliamente habilitar esta función. ",
"Your data directory and your files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server in a way that the data directory is no longer accessible or you move the data directory outside the web server document root.":"Posiblemente tus archivos y directorio de datos sean accesibles desde Internet. El archivo .htaccess no está funcionando. Te recomendamos ámpliamente configurar tu servidor web de tal modo que el directorio de datos no sea accesible o que muevas el directorio de datos fuera de la raíz de documentos del servidor web. ",
"The \"{header}\" HTTP header is not configured to equal to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk and we recommend adjusting this setting.":"El encabezado HTTP \"{header}\" no está configurado como \"{expected}\". Este es un riesgo potencial de seguridad o privacidad y te recomendamos ajustar esta configuración. ",
"The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not configured to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security we recommend enabling HSTS as described in our <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer\">security tips</a>.":"El encabezado HTTP \"Strict-Transport-Security\" no está configurado a al menos \"{seconds}\" segundos. Para mejorar la seguridad, te recomendamos habilitar HSTS como se describe en nuestros <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer\">consejos de seguridad</a>. ",
"You are accessing this site via HTTP. We strongly suggest you configure your server to require using HTTPS instead as described in our <a href=\"{docUrl}\">security tips</a>.":"Estás accediendo a este sitio via HTTP. Te recomendamos ámpliamente que configures tu servidor para que el uso de HTTPS sea requerido como está descrito en nuestros <a href=\"{docUrl}\">consejos de seguridad</a>.",
"The server encountered an internal error and was unable to complete your request.":"Se presentó un error interno en el servidor y no fue posible completar tu solicitud. ",
"Please contact the server administrator if this error reappears multiple times, please include the technical details below in your report.":"Por favor contacta al administrador del servidor si este problema se presenta en múltiples ocasiones, por favor incluye los siguientes detalles técnicos en tu reporte. ",
"For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">documentation</a>.":"Para más información de cómo configurar propiamente tu servidor, por favor ve la <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">documentación</a>. ",
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this instance, configure the \"trusted_domains\" setting in config/config.php. An example configuration is provided in config/config.sample.php.":"Por favor contacta a tu administrador. Si eres el administrador de esta instancia, configura la opción \"trusted_domains\" en config/config.php. Un ejemplo de configuración se proporciona en config/config.sample.php. ",
"Depending on your configuration, as an administrator you might also be able to use the button below to trust this domain.":"Dependiendo de tu configuración, como adminsitrador podrías llegar a usar el botón inferior para confiar en este dominio. ",
"For help, see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentation</a>.":"Para más ayuda, consulta la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentación</a>.",
"Your PHP does not have freetype support. This will result in broken profile pictures and settings interface.":"Tu PHP no cuenta con siporte de freetype. Esto producirá imagenes rotas en el perfil e interfaz de configuraciones. "